Néologismes en discours spécialisé. Analyse comparée des noms de stades de football dans quatre pays europeens

IF 0.3 0 LITERATURE, ROMANCE Estudios Romanicos Pub Date : 2022-05-01 DOI:10.6018/er.510481
M. Bach, Javier Fernández-Cruz, L. Gautier, F. Koch, M. Llorca
{"title":"Néologismes en discours spécialisé. Analyse comparée des noms de stades de football dans quatre pays europeens","authors":"M. Bach, Javier Fernández-Cruz, L. Gautier, F. Koch, M. Llorca","doi":"10.6018/er.510481","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present contribution intends to innovate in neology and onomastic analysis, by relying on an empirical study of soccer stadium names in France, Germany, England and Spain, in order to validate on corpus a holistic, discursive, cognitive, and interdisciplinary approach of neology. For this purpose, we will establish a theoretical framework, based on the recognition of the limits of formal models of neology, in order to integrate discursive variables, and also to capture the totality of the social mechanisms governing the displayed use of linguistic structures. These structures are characterized by non-compositionality and specialized informational linearization. In fact, the soccer stadium names, result of the naming process, related to the commodification of the soccer sector, deploy a new neologic structure such as <[SPONSOR]+ [GENERIC TOPONYM]>, which gives birth to results such as Allianz Arena or Emirates Stadium. This analysis of stadium names is part of a larger project focused on specialized discourses.\n La présente contribution entend innover dans l’analyse néologique et onomastique, en partant d’une étude empirique de noms de stades de football en France, Allemagne, Angleterre et Espagne, pour valider sur corpus une approche holistique, discursive, cognitive et interdisciplinaire de la néologie. En effet, à cette fin, nous déployons un cadre théorique reposant sur la reconnaissance des limites des modèles formels de néologie, afin d’intégrer les variables discursives, dans le but saisir la totalité des mécanismes sociaux régissant l’usage attesté de structures linguistiques. Lesdites structures se caractérisent par une non-compositionnalité et une linéarisation informationnelle spécialisée. En effet, les noms de stade, issus du processus de naming, relatif à la commodification du secteur du football, déploient un schéma néologique nouveau tel que <[SPONSOR]+[TOPONYME GENERIQUE]>, permettant de générer des réalisations, tels que Allianz Arena ou Emirates Stadium. Cette analyse des noms de stade s’insère dans un projet plus vaste d’étude des discours de spécialité.\n ras","PeriodicalId":40848,"journal":{"name":"Estudios Romanicos","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2022-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Estudios Romanicos","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.6018/er.510481","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

The present contribution intends to innovate in neology and onomastic analysis, by relying on an empirical study of soccer stadium names in France, Germany, England and Spain, in order to validate on corpus a holistic, discursive, cognitive, and interdisciplinary approach of neology. For this purpose, we will establish a theoretical framework, based on the recognition of the limits of formal models of neology, in order to integrate discursive variables, and also to capture the totality of the social mechanisms governing the displayed use of linguistic structures. These structures are characterized by non-compositionality and specialized informational linearization. In fact, the soccer stadium names, result of the naming process, related to the commodification of the soccer sector, deploy a new neologic structure such as <[SPONSOR]+ [GENERIC TOPONYM]>, which gives birth to results such as Allianz Arena or Emirates Stadium. This analysis of stadium names is part of a larger project focused on specialized discourses. La présente contribution entend innover dans l’analyse néologique et onomastique, en partant d’une étude empirique de noms de stades de football en France, Allemagne, Angleterre et Espagne, pour valider sur corpus une approche holistique, discursive, cognitive et interdisciplinaire de la néologie. En effet, à cette fin, nous déployons un cadre théorique reposant sur la reconnaissance des limites des modèles formels de néologie, afin d’intégrer les variables discursives, dans le but saisir la totalité des mécanismes sociaux régissant l’usage attesté de structures linguistiques. Lesdites structures se caractérisent par une non-compositionnalité et une linéarisation informationnelle spécialisée. En effet, les noms de stade, issus du processus de naming, relatif à la commodification du secteur du football, déploient un schéma néologique nouveau tel que <[SPONSOR]+[TOPONYME GENERIQUE]>, permettant de générer des réalisations, tels que Allianz Arena ou Emirates Stadium. Cette analyse des noms de stade s’insère dans un projet plus vaste d’étude des discours de spécialité. ras
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
专业话语中的新词。四个欧洲国家足球场名称的比较分析
目前的贡献旨在通过参考法国、德国、英国和西班牙足球场名称的实证研究,创新新词学和名词分析,以验证新词学的整体、讨论、认知和跨学科方法。为此,我们将建立一个理论框架,其基础是认识到新学形式模型的局限性,以整合话语变量,并捕捉管理语言结构显示使用的社会机制的整体性。这些结构的特点是非组成性和专门的信息线性化。事实上,足球场的名称是命名过程的结果,与足球行业的商品化有关,它部署了一个新的新结构,如安联竞技场或阿联酋体育场。对体育场名称的分析是一个更大项目的一部分,该项目侧重于专业演讲。这一贡献旨在创新新学和专有名词分析,从对法国、德国、英国和西班牙足球场名称的实证研究开始,在语料库中验证新学的整体、讨论、认知和跨学科方法。事实上,为此,我们部署了一个理论框架,其基础是认识到新词形式模型的局限性,以便整合话语变量,以便掌握支配语言结构证明使用的所有社会机制。所述结构的特征在于非组成性和专门的信息线性化。事实上,从与足球行业商品化相关的命名过程中产生的体育场名称正在部署一种新的新逻辑方案,例如,允许产生成就,如安联体育场或阿联酋体育场。这种体育场名称分析是研究专业演讲的更大项目的一部分。Ras
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Estudios Romanicos
Estudios Romanicos LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
28
审稿时长
4 weeks
期刊最新文献
roman marocain francophone et l'alternance codique “Nunca o imos conseguir”: Representacións da resistencia antifranquista nas narrativas de Luís Rei Núñez e Carlos G. Reigosa Léxico jurídico en la documentación del Bierzo (siglos XIII y XIV): servicios, tributos y rentas Un estudio sociolingüístico sobre el vocativo en el cuento asturiano y castellano de la segunda mitad del siglo XIX Étrangéité culturelle et linguistique chez Akira Mizubayashi : comment dire ? ou nanto ittara iika ?
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1