Doubled brothers: misfitted male bodies and minoritized Basque culture in Handia (2017)

IF 0.2 4区 社会学 Q4 CULTURAL STUDIES Journal of Spanish Cultural Studies Pub Date : 2022-10-02 DOI:10.1080/14636204.2022.2142188
Stephanie A. Mueller
{"title":"Doubled brothers: misfitted male bodies and minoritized Basque culture in Handia (2017)","authors":"Stephanie A. Mueller","doi":"10.1080/14636204.2022.2142188","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT This article examines the critically acclaimed Basque-language period drama Handia (The Giant, 2017), directed by Aitor Arregi and Jon Garaño. Handia, which won 10 Goyas, is the most viewed Basque film in history. Based on the true story of Miguel Joaquín Eleizegui Arteaga (1818–1861), a man with acromegaly who traveled throughout Spain and Europe as a freak show attraction, Handia centers on the complicated relationship between brothers Joaquín (the titular “giant”) and Martín, who are raised in a farmhouse near the tiny Gipuzkoan village of Altzo. Handia documents the brothers’ struggle to come to terms with the liberal victory in the First Carlist War and the overturning of the Ancien Régime. Martín seeks to escape the agrarian lifestyle of his upbringing, while Joaquín longs to remain on the homestead. I interpret the brothers as doubles who narratively and visually separate and merge throughout the film. As Martín strives to blend into urban settings by adopting the trappings of the European bourgeois man, the reluctant Joaquín’s body grows increasingly large, peculiar and conspicuous. Through the lenses of disability and gender theory, I contend that Joaquín’s nonstandard body represents an othered, agrarian Basque culture facing extinction within a modernizing Europe, and that the resolution of the conflict between Martín and Joaquín models a minority culture’s survival by embracing change without erasing its essential difference. To do this, I will illustrate how the portrayal of fitting and misfitting bodies in Handia articulates an alternative way of being characterized by interdependency, vulnerability, non-heteronormativity and stubborn resistance to homogenizing external forces. I conclude that Handia exemplifies how the Basques may continually redefine themselves – through strategic misfitting – in a way that merges the dichotomies of change and tradition, universality and particularity and wanderlust and rootedness.","PeriodicalId":44289,"journal":{"name":"Journal of Spanish Cultural Studies","volume":"23 1","pages":"511 - 527"},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2022-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Spanish Cultural Studies","FirstCategoryId":"90","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14636204.2022.2142188","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"CULTURAL STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT This article examines the critically acclaimed Basque-language period drama Handia (The Giant, 2017), directed by Aitor Arregi and Jon Garaño. Handia, which won 10 Goyas, is the most viewed Basque film in history. Based on the true story of Miguel Joaquín Eleizegui Arteaga (1818–1861), a man with acromegaly who traveled throughout Spain and Europe as a freak show attraction, Handia centers on the complicated relationship between brothers Joaquín (the titular “giant”) and Martín, who are raised in a farmhouse near the tiny Gipuzkoan village of Altzo. Handia documents the brothers’ struggle to come to terms with the liberal victory in the First Carlist War and the overturning of the Ancien Régime. Martín seeks to escape the agrarian lifestyle of his upbringing, while Joaquín longs to remain on the homestead. I interpret the brothers as doubles who narratively and visually separate and merge throughout the film. As Martín strives to blend into urban settings by adopting the trappings of the European bourgeois man, the reluctant Joaquín’s body grows increasingly large, peculiar and conspicuous. Through the lenses of disability and gender theory, I contend that Joaquín’s nonstandard body represents an othered, agrarian Basque culture facing extinction within a modernizing Europe, and that the resolution of the conflict between Martín and Joaquín models a minority culture’s survival by embracing change without erasing its essential difference. To do this, I will illustrate how the portrayal of fitting and misfitting bodies in Handia articulates an alternative way of being characterized by interdependency, vulnerability, non-heteronormativity and stubborn resistance to homogenizing external forces. I conclude that Handia exemplifies how the Basques may continually redefine themselves – through strategic misfitting – in a way that merges the dichotomies of change and tradition, universality and particularity and wanderlust and rootedness.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
双胞胎兄弟:韩迪亚不合群的男性身体和少数民族化的巴斯克文化(2017)
摘要本文考察了由艾托·阿雷吉和乔恩·加尼奥执导的广受好评的巴斯克语时期戏剧《汉迪亚》(the Giant,2017)。《汉迪亚》赢得了10个戈亚斯奖,是历史上观看次数最多的巴斯克电影。根据Miguel Joaquín Eleizegui Arteaga(1818–1861)的真实故事改编,他患有肢端肥大症,作为一个畸形的表演景点,游历了西班牙和欧洲。《汉迪亚》以Joaquón(名义上的“巨人”)和Martín兄弟之间的复杂关系为中心,他们在Altzo Gipuzkoan小村庄附近的一个农舍里长大。Handia记录了兄弟俩在第一次卡利斯特战争中为自由主义胜利和推翻安西恩政权而进行的斗争。Martín试图逃离他成长过程中的农业生活方式,而Joaquín则渴望留在家中。我把兄弟俩理解为替身,他们在整个电影中从叙事和视觉上分离和融合。当Martín努力通过采用欧洲资产阶级男人的服饰融入城市环境时,不情愿的Joaquín的身体变得越来越大、越来越奇特、越来越显眼。通过残疾和性别理论的视角,我认为Joaquín的非标准身体代表了在现代化的欧洲中面临灭绝的另一种农业巴斯克文化,而Martín和Joaquón之间冲突的解决通过拥抱变革而不消除其本质差异,为少数民族文化的生存树立了榜样。为了做到这一点,我将说明《Handia》中对合适和不合适的身体的描述是如何表达出一种以相互依存、脆弱、非异质性和顽固抵制同质化外力为特征的替代方式的。我的结论是,Handia体现了巴斯克人如何通过战略错位不断重新定义自己,融合了变革与传统、普遍性与特殊性、流浪欲望与扎根的二分法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.40
自引率
0.00%
发文量
41
期刊最新文献
Drawing the curtain: Cervantes’s theatrical revelations God Made Word: An Archaeology of Mystic Discourse in Early Modern Spain Mi tributo a Luisa Elena Delgado: Mirada personal a La nación singular: Fantasías de la normalidad democrática española (1996–2011) La escritura poética y el patriotismo colonial en Diario de un testigo de la guerra de África de Pedro Antonio de Alarcón Arte y sabotaje: el problema del trabajo artístico y la alienación en la obra de Karmelo Bermejo
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1