Hausa language names and ethnonyms

IF 0.4 4区 文学 N/A LANGUAGE & LINGUISTICS Journal of African Languages and Linguistics Pub Date : 2016-11-01 DOI:10.1515/jall-2016-0009
P. Newman, R. Schuh
{"title":"Hausa language names and ethnonyms","authors":"P. Newman, R. Schuh","doi":"10.1515/jall-2016-0009","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract The Hausa word hárshèe means both ‘language’ and ‘tongue’. Language names (glossonyms) are formed with a suffix -áncíi. Names of peoples (ethnonyms) are formed with a prefix bà- in the singular and a suffix -áawáa in the plural. In this paper, we present an overview of functionally parallel expressions in other Chadic languages. We find that most Chadic languages use the word for ‘mouth’, not ‘tongue’, to mean ‘language’, and that language names are formed by a tightly-knit phrase or compound ‘mouth-of X’ rather than by means of a derivational suffix. We propose that the Hausa ethnonymic prefix bà- is a reflex of the widespread Chadic root for ‘mouth’ (*bV), having undergone a semantic development from ‘language-of X’ to ‘person-of X’. We note that the original root is still preserved in the Hausa word bàakíi ’mouth’, which contains an old West Chadic nominal suffix *-kV that would have been dropped in inalienable possession and compounds. We also propose that -áawáa, the modern-day suppletive plural of the ethnonymic prefix bà-, was originally a distinct derivational suffix indicating a community of people with common characteristics, and, further, that the -áncíi suffix now used to denote language names originally had a semantically broader meaning, connoting such qualities as style, mannerisms, and speech peculiarities.","PeriodicalId":43215,"journal":{"name":"Journal of African Languages and Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4000,"publicationDate":"2016-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1515/jall-2016-0009","citationCount":"2","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of African Languages and Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/jall-2016-0009","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"N/A","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

Abstract

Abstract The Hausa word hárshèe means both ‘language’ and ‘tongue’. Language names (glossonyms) are formed with a suffix -áncíi. Names of peoples (ethnonyms) are formed with a prefix bà- in the singular and a suffix -áawáa in the plural. In this paper, we present an overview of functionally parallel expressions in other Chadic languages. We find that most Chadic languages use the word for ‘mouth’, not ‘tongue’, to mean ‘language’, and that language names are formed by a tightly-knit phrase or compound ‘mouth-of X’ rather than by means of a derivational suffix. We propose that the Hausa ethnonymic prefix bà- is a reflex of the widespread Chadic root for ‘mouth’ (*bV), having undergone a semantic development from ‘language-of X’ to ‘person-of X’. We note that the original root is still preserved in the Hausa word bàakíi ’mouth’, which contains an old West Chadic nominal suffix *-kV that would have been dropped in inalienable possession and compounds. We also propose that -áawáa, the modern-day suppletive plural of the ethnonymic prefix bà-, was originally a distinct derivational suffix indicating a community of people with common characteristics, and, further, that the -áncíi suffix now used to denote language names originally had a semantically broader meaning, connoting such qualities as style, mannerisms, and speech peculiarities.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
豪萨语名称和民族名称
豪萨语hárshèe的意思是“语言”和“舌头”。语言名称(词汇)由后缀-áncíi组成。民族的名字(民族名)由单数的前缀b -和复数的后缀-áawáa组成。在本文中,我们介绍了函数并行表达式在其他乍得语言的概述。我们发现,大多数乍得语用“嘴”这个词来表示“语言”,而不是“舌头”,而且语言名称是由一个紧密结合的短语或复合词“mouth-of X”组成的,而不是通过派生后缀。我们认为,豪萨族的词名前缀bbo -是广泛使用的乍得语词根“嘴”(*bV)的反映,经历了从“X的语言”到“X的人”的语义发展。我们注意到,豪萨语bàakíi ' mouth '的词根仍然保留下来,其中包含一个古老的西乍得语名义后缀*-kV,该后缀可能在不可剥夺的占有和复合词中被删除。我们还提出,民族名前缀b -的现代补充复数-áawáa最初是一个独特的衍生后缀,表示具有共同特征的人的社区,而且,现在用于表示语言名称的-áncíi后缀最初在语义上具有更广泛的含义,包含风格、习惯和说话特点等品质。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
7
期刊介绍: The Journal of African Languages and Linguistics was founded in 1979 and has established itself as an important refereed forum for publications in African linguistics. The Journal of African Languages and Linguistics welcomes original contributions on all aspects of African language studies, synchronic as well as diachronic, theoretical as well as data-oriented. The journal further contains a list of recently published books on African languages and linguistics, which many libraries find to be of use for the acquisition of books. The Journal of African Languages and Linguistics is a peer-reviewed journal of international scope.
期刊最新文献
On the grammaticalization of ġādi in Moroccan Arabic: new insights A diachronic perspective on ‘prosodies’ in Central Chadic languages (Afroasiatic) Resuming topics and foci: Anyi, Baule and microvariation in Kwa languages Tone and clause structure in Bùlì The Wolof argument-focus constructions as copulaless clefts
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1