Linguistic Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Questionnaire

Sabine Heesemann, F. Randsbaek
{"title":"Linguistic Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Questionnaire","authors":"Sabine Heesemann, F. Randsbaek","doi":"10.18261/issn.1903-2285-2019-03-02","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"➤ Introduction: DTSQ-IP is a questionnaire designed to measure treatment satisfaction during hospitalization of patients with diabetes mellitus. The aim of this study was to translate, and culturally adapt the questionnaire into a Danish care context, to provide a validated tool for improvement of diabetes nursing research. Method: The process included translation and adaption based on validated guidelines in a six-phase procedure; forward translation, reconciliation, back translation, psychologist review, cognitive debriefing and final approval. Results: To achieve a Danish version of DTSQ-IP with a good functionality, and high reliability, adjustments had to be made concerning language, cultural matters and content within the areas: language, cultural adaption and after-cognitive review with patients. Conclusion: The study provides a validated instrument to measure satisfaction during hospitalization of Danish patients with diabetes. Cultural adaptation had to be made to maintain a correct content. Confirmation is needed regarding psychometric properties in future studies.","PeriodicalId":79508,"journal":{"name":"Klinisk sygepleje","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-09-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Klinisk sygepleje","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18261/issn.1903-2285-2019-03-02","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

➤ Introduction: DTSQ-IP is a questionnaire designed to measure treatment satisfaction during hospitalization of patients with diabetes mellitus. The aim of this study was to translate, and culturally adapt the questionnaire into a Danish care context, to provide a validated tool for improvement of diabetes nursing research. Method: The process included translation and adaption based on validated guidelines in a six-phase procedure; forward translation, reconciliation, back translation, psychologist review, cognitive debriefing and final approval. Results: To achieve a Danish version of DTSQ-IP with a good functionality, and high reliability, adjustments had to be made concerning language, cultural matters and content within the areas: language, cultural adaption and after-cognitive review with patients. Conclusion: The study provides a validated instrument to measure satisfaction during hospitalization of Danish patients with diabetes. Cultural adaptation had to be made to maintain a correct content. Confirmation is needed regarding psychometric properties in future studies.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
问卷的语言翻译与跨文化顺应
➤简介:DTSQ-IP是一份旨在测量糖尿病患者住院期间治疗满意度的问卷。本研究的目的是翻译问卷,并在文化上适应丹麦的护理背景,为改进糖尿病护理研究提供一个有效的工具。方法:在经过验证的六阶段程序指南的基础上进行翻译和改编;前译、和解、回译、心理学家评审、认知述职、最终审定。结果:为实现功能良好、可靠性高的丹麦版DTSQ-IP,需要在语言、文化适应和患者认知后复查等方面对语言、文化事项和内容进行调整。结论:本研究提供了一种有效的测量丹麦糖尿病患者住院期间满意度的工具。为了保持正确的内容,必须进行文化适应。在未来的研究中,还需要进一步确认心理测量的特性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Praksisfjern forskning og udvikling? «Jeg gjorde det de ba meg om»: En studie av pasienters erfaringer og refleksjoner rundt egne forberedelser før dagkirurgi Kompetencestation i Deeskalering – fra forskning til praksis Erfaringer fra møte med den palliative pasient og hens pårørende Eksistentiel og åndelig omsorgstræning på hospice
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1