{"title":"Propriétés intonatives du français parlé par des jeunes apprenantes ayant le persan comme langue maternelle : étude de cas","authors":"Sédigheh Baniahmad","doi":"10.3406/IGRAM.2009.4055","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This research is a study based on a corpus of spontaneous conversation in French L2 between two young advanced Persian speaking learners. A constructive analysis allows us to bring to light the structural and intonative differences with spoken French called “standard” as it is defined in the “Grammaire de l’intonation��� by Morel and Danon-Boileau (1998) which constitutes the theoretical frame of our work. It thus results from our analysis of the constituents of the oral paragraphs that the most relevant differences live at first in the structure of the introduction; for every constituent, both learners use a more restricted and less varied number of linguistic means that the LN. The introduction has in the majority of cases a structure syntaxically connected to the rheme and the constituents which compose it are only very rarely juxtaposed. Therefore, the introduction presents in most cases a rather flat intonation in finale. We note however impressive differences between both speakers; with one displaying more ease than the other in the production of non condensed introductions. The most important difference in the use of rhemes concerns the quasiabsence of rhemes including two pronominalised objects. We also noticed the nearly complete absence of the post-rheme, as well as the absence of the specific punctuation markers of spoken French. It stands out from the analysis of the intonative specificities of our Persian speaking learners in their production in French L2, that the duration or the elongation of the final syllable is the most striking indication and would be connected to the influence of the intonation of the Persian, their mother tongue.","PeriodicalId":38986,"journal":{"name":"Information Grammaticale","volume":"122 1","pages":"55-58"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Information Grammaticale","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3406/IGRAM.2009.4055","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This research is a study based on a corpus of spontaneous conversation in French L2 between two young advanced Persian speaking learners. A constructive analysis allows us to bring to light the structural and intonative differences with spoken French called “standard” as it is defined in the “Grammaire de l’intonation��� by Morel and Danon-Boileau (1998) which constitutes the theoretical frame of our work. It thus results from our analysis of the constituents of the oral paragraphs that the most relevant differences live at first in the structure of the introduction; for every constituent, both learners use a more restricted and less varied number of linguistic means that the LN. The introduction has in the majority of cases a structure syntaxically connected to the rheme and the constituents which compose it are only very rarely juxtaposed. Therefore, the introduction presents in most cases a rather flat intonation in finale. We note however impressive differences between both speakers; with one displaying more ease than the other in the production of non condensed introductions. The most important difference in the use of rhemes concerns the quasiabsence of rhemes including two pronominalised objects. We also noticed the nearly complete absence of the post-rheme, as well as the absence of the specific punctuation markers of spoken French. It stands out from the analysis of the intonative specificities of our Persian speaking learners in their production in French L2, that the duration or the elongation of the final syllable is the most striking indication and would be connected to the influence of the intonation of the Persian, their mother tongue.