Comparisons and its variations in La plaça del Diamant from a Construction Grammar approach: between usage and creativity

IF 0.1 0 LITERATURE, ROMANCE Romanica Olomucensia Pub Date : 2020-06-01 DOI:10.5507/ro.2020.004
Pedro Ivorra Ordines
{"title":"Comparisons and its variations in La plaça del Diamant from a Construction Grammar approach: between usage and creativity","authors":"Pedro Ivorra Ordines","doi":"10.5507/ro.2020.004","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Construction Grammar has brought about a significant change in the understanding of the phenomenon of idiomaticity by means of one of the major tenets of constructionist approaches, the notion of “grammatical construction”. As form-meaning pairings, such a notion allows the language to be understood as a continuum of idiomaticity. This study aims to apply the basic notions of Construction Grammar to explain the creative use of the comparative construction [ADJ com Y] used in the novel La plaça del Diamant. From the unifying approach of form and meaning of idiomatic expressions a sample of comparative constructions used by the Catalan writer is analysed by means of a corpus and phraseological dictionaries as tools which help us give a detailed panorama of speakers’ use of language. This study hence highlights the fine line between what is common and what is lexicalized, and the creative use of the idiomatic intensifying comparative construction. This line would correspond to the dynamic lexicon-grammar continuum. A detailed analysis of many constructions demonstrates that it is a highly productive construction, and such creativity is perfectly suited to the notion of entrenchment, which explains the modifications of phraseological units, as well as the creation of new ones.","PeriodicalId":53749,"journal":{"name":"Romanica Olomucensia","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2020-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Romanica Olomucensia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5507/ro.2020.004","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, ROMANCE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Construction Grammar has brought about a significant change in the understanding of the phenomenon of idiomaticity by means of one of the major tenets of constructionist approaches, the notion of “grammatical construction”. As form-meaning pairings, such a notion allows the language to be understood as a continuum of idiomaticity. This study aims to apply the basic notions of Construction Grammar to explain the creative use of the comparative construction [ADJ com Y] used in the novel La plaça del Diamant. From the unifying approach of form and meaning of idiomatic expressions a sample of comparative constructions used by the Catalan writer is analysed by means of a corpus and phraseological dictionaries as tools which help us give a detailed panorama of speakers’ use of language. This study hence highlights the fine line between what is common and what is lexicalized, and the creative use of the idiomatic intensifying comparative construction. This line would correspond to the dynamic lexicon-grammar continuum. A detailed analysis of many constructions demonstrates that it is a highly productive construction, and such creativity is perfectly suited to the notion of entrenchment, which explains the modifications of phraseological units, as well as the creation of new ones.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
从构式语法角度看《钻石语》的比较及其变异:在用法与创造之间
构式语法通过“语法结构”这一构式方法的主要原则之一,使人们对习惯现象的理解发生了重大变化。作为形式-意义配对,这种概念允许语言被理解为习惯的连续体。本研究旨在运用构式语法的基本概念来解释小说《钻石》中比较构式的创造性使用。从习惯表达的形式和意义的统一方法出发,通过语料库和短语词典作为工具来分析加泰罗尼亚作家使用的比较结构样本,这有助于我们提供说话者使用语言的详细全景。因此,本研究强调了常见和词汇化之间的微妙界限,以及习语强化比较结构的创造性使用。这条线对应于动态的词汇-语法连续体。对许多结构的详细分析表明,它是一种高度生产性的结构,这种创造性完全适合于壕沟的概念,这解释了短语单位的修改,以及新单位的创造。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Romanica Olomucensia
Romanica Olomucensia LITERATURE, ROMANCE-
CiteScore
0.30
自引率
0.00%
发文量
15
审稿时长
50 weeks
期刊最新文献
Refranes famosíssimos y provechosos glosados, work of a Catalan origin (València, c. 1500) Representations and narrative functions of empathy in Milan Kundera's The Unbearable Lightness of Being "Language Rituals" of Hassan Wahbi: when poetic writing becomes a place of reflexivity Pronominal phrases in the French translation of Miguel Delibes' Cinco horas con Mario Aspects of writing about difference in some of Abdelkébir Khatibi's texts: plural identity, thought-other, bi-language, and extraneity
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1