{"title":"Lo strano caso di Agatuccia Pesci e Tarsia Rizzari: due “nemiche” alla corte di Martino I di Sicilia (1374-1409)","authors":"C. Urso","doi":"10.4420/unict-asdf.v15i0.200","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"La particolare inclinazione di Martino I re di Sicilia per “gli amori e i piaceri” era nota anche ai suoi contemporanei; cosi come noto era che Martino, morto in assenza di eredi legittimi nonostante le nozze prima con Maria di Sicilia e poi con Bianca di Navarra, aveva avuto pero due figli illegittimi, Federico e Violante. Federico era figlio di Tarsia Rizzari e Violante di Agatuccia Pesci. Le giovani amanti del re appartenevano cioe a due tra le famiglie catanesi piu in vista che parteciparono alle rivolte di Catania del 1392-1394 contro lo stesso Martino e il padre, Martino di Montblanc. L’indagine riconduce alle strategie matrimoniali del tempo, che usavano le donne di ceto socialmente piu elevato per raggiungere obiettivi politici nonche economici, la presenza di “due nemiche” alla corte, anzi nel letto di re Martino. The particular inclination of Martin I King of Sicily for “love and pleasure” was known even to his contemporaries; it was also known that Martin, who died without legal heirs despite the marriages with Maria of Sicily and with Bianca of Navarra, however, had two illegitimate children, Federico and Violante. Federico was the son of Tarsia Rizzari and Violante the son of Agatuccia Pesci. The young lovers of the king belonged to two of the most prominent families in Catania who had participated in the riots of Catania in 1392-1394 against the same Martin and his father, Martin of Montblanc. The research ascribes to the wedding strategies of medieval time, in which young ladies from upper social class were used by their families as pawns on a chessboard to achieve favorable results in their political and economic projects, as well as to the presence of “two enemies” in the court, indeed in King Martin’s bed.","PeriodicalId":30332,"journal":{"name":"Annali della Facolta di Scienze della Formazione Universita degli Studi di Catania","volume":"15 1","pages":"19-36"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-03-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Annali della Facolta di Scienze della Formazione Universita degli Studi di Catania","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4420/unict-asdf.v15i0.200","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
La particolare inclinazione di Martino I re di Sicilia per “gli amori e i piaceri” era nota anche ai suoi contemporanei; cosi come noto era che Martino, morto in assenza di eredi legittimi nonostante le nozze prima con Maria di Sicilia e poi con Bianca di Navarra, aveva avuto pero due figli illegittimi, Federico e Violante. Federico era figlio di Tarsia Rizzari e Violante di Agatuccia Pesci. Le giovani amanti del re appartenevano cioe a due tra le famiglie catanesi piu in vista che parteciparono alle rivolte di Catania del 1392-1394 contro lo stesso Martino e il padre, Martino di Montblanc. L’indagine riconduce alle strategie matrimoniali del tempo, che usavano le donne di ceto socialmente piu elevato per raggiungere obiettivi politici nonche economici, la presenza di “due nemiche” alla corte, anzi nel letto di re Martino. The particular inclination of Martin I King of Sicily for “love and pleasure” was known even to his contemporaries; it was also known that Martin, who died without legal heirs despite the marriages with Maria of Sicily and with Bianca of Navarra, however, had two illegitimate children, Federico and Violante. Federico was the son of Tarsia Rizzari and Violante the son of Agatuccia Pesci. The young lovers of the king belonged to two of the most prominent families in Catania who had participated in the riots of Catania in 1392-1394 against the same Martin and his father, Martin of Montblanc. The research ascribes to the wedding strategies of medieval time, in which young ladies from upper social class were used by their families as pawns on a chessboard to achieve favorable results in their political and economic projects, as well as to the presence of “two enemies” in the court, indeed in King Martin’s bed.
西西里国王马蒂诺对“爱情和快乐”的特殊嗜好甚至连他的同时代人都知道;众所周知,马蒂诺在没有合法继承人的情况下去世了,尽管他和西西里的玛丽亚结婚了,后来又和纳瓦拉的比安卡结婚了。费德里科是塔西亚·里佐里的儿子,阿加图西亚·双鱼座的紫罗兰。国王的年轻情妇来自两个最著名的加泰罗尼亚家庭,他们参加了1392-1394年卡塔尼亚对马蒂诺和他的父亲马蒂诺·德·万布朗的暴乱。这项调查可以追溯到当时的婚姻策略,当时的婚姻策略利用社会地位最高的女性来实现政治和经济目标,在法庭上,甚至在马蒂诺国王的床上,都有“两个敌人”。马丁的特殊倾向,我为“爱与快乐”而感到内疚,甚至连他的同时代人都知道;还有一个叫马丁的人,他死的时候没有合法的heirs,他和西西里的玛丽亚,还有纳瓦拉的比安卡,豪弗,有两个非法的孩子,费德里科是塔西亚·里扎里的儿子,他侵犯了阿加图西亚·双鱼座的儿子。《贝隆格德国王的年轻情人》(The young lovers of The king belonged to two of The most prominent families in Catania)曾参与过1392-1394年的卡塔尼亚骚乱,反对同一位马丁和他的父亲,勃朗峰马丁(Martin of Montblanc)。The research ascribes to The wedding战略of medieval time,在该young女士from upper社交were used by及其families as pawns on a类chessboard to achieve结果及其政治和经济项目票赞成,as well as to The presence of“敌人”“”在法院,indeed King Martin’s床。