{"title":"Too Sad, Too Diverse, Too Poetic","authors":"Kandice Chuh","doi":"10.1632/S0030812923000056","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"KANDICE CHUH is professor of English, American studies, and critical social psychology at the Graduate Center, City University of New York. The author of The Difference Aesthetics Makes: On the Humanities “After Man” (Duke UP, 2019), Chuh is currently completing a volume of essays on pedagogy under the title The Disinterested Teacher. When the Emperor Was Divine, Julie Otsuka’s award-winning historical novel, draws on her family’s experiences of internment. Her grandfather was arrested for suspected espionage on the heels of the bombing of Pearl Harbor, and his family was interned at the Topaz, Utah, camp. Narrated through multiple voices identified only as “the woman,” “the girl,” “the boy,” and so on, the novel prioritizes the perspectives of those interned, and in this categorical way gestures to the manifold others who have suffered at the hands of the US state. When the Emperor Was Divine brings forward the disruption to and fragmentation of families and communities, the inescapable dust and heat of the camp that are lived realities as much as signs and metaphors of persistent, assaultive discomfort, together with the incomprehensibility, uncertainty, and anger characterizing the lived experience of internment. Otsuka’s novel is also the book at the center of current politicalcurricular contestation in the Muskego-Norway school district, located in southeastern Wisconsin. After the novel was selected by the district’s curriculum committee for the district’s Accelerated English program, its inclusion was challenged by school board members, including one who ran for election with the slogan “Critical thinking not critical race theory” (Lueders). Wisconsin journalists, situating the book’s critics squarely with “the MAGA crowd,” report that those contesting its inclusion in the curriculum described the book as too sad, too diverse, and too poetic—the charge of diversity related to the efforts of the curriculum committee to identify work by nonwhite authors. Concerns were also expressed over “balance,” given that the curriculum already includes a ten-page excerpt of Farewell to Manzanar, the 1973 memoir by Jeanne Wakatsuki Houston and James D. Houston that gives us internment as part of her family’s experience of life in the United States. The charge of","PeriodicalId":0,"journal":{"name":"","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1632/S0030812923000056","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
KANDICE CHUH is professor of English, American studies, and critical social psychology at the Graduate Center, City University of New York. The author of The Difference Aesthetics Makes: On the Humanities “After Man” (Duke UP, 2019), Chuh is currently completing a volume of essays on pedagogy under the title The Disinterested Teacher. When the Emperor Was Divine, Julie Otsuka’s award-winning historical novel, draws on her family’s experiences of internment. Her grandfather was arrested for suspected espionage on the heels of the bombing of Pearl Harbor, and his family was interned at the Topaz, Utah, camp. Narrated through multiple voices identified only as “the woman,” “the girl,” “the boy,” and so on, the novel prioritizes the perspectives of those interned, and in this categorical way gestures to the manifold others who have suffered at the hands of the US state. When the Emperor Was Divine brings forward the disruption to and fragmentation of families and communities, the inescapable dust and heat of the camp that are lived realities as much as signs and metaphors of persistent, assaultive discomfort, together with the incomprehensibility, uncertainty, and anger characterizing the lived experience of internment. Otsuka’s novel is also the book at the center of current politicalcurricular contestation in the Muskego-Norway school district, located in southeastern Wisconsin. After the novel was selected by the district’s curriculum committee for the district’s Accelerated English program, its inclusion was challenged by school board members, including one who ran for election with the slogan “Critical thinking not critical race theory” (Lueders). Wisconsin journalists, situating the book’s critics squarely with “the MAGA crowd,” report that those contesting its inclusion in the curriculum described the book as too sad, too diverse, and too poetic—the charge of diversity related to the efforts of the curriculum committee to identify work by nonwhite authors. Concerns were also expressed over “balance,” given that the curriculum already includes a ten-page excerpt of Farewell to Manzanar, the 1973 memoir by Jeanne Wakatsuki Houston and James D. Houston that gives us internment as part of her family’s experience of life in the United States. The charge of
坎迪斯·丘是纽约城市大学研究生中心的英美研究和批判社会心理学教授。Chuh是《美学的差异:人类之后的人文》(杜克大学,2019年)一书的作者,目前正在完成一本名为《无私的教师》的教育学论文集。朱莉·大冢(Julie Otsuka)的获奖历史小说《当天皇是神的时候》(When the Emperor Was Divine)取材于她家人被拘禁的经历。她的祖父在珍珠港爆炸之后因涉嫌间谍活动被捕,他的家人被关押在犹他州的托帕兹集中营。小说通过“女人”、“女孩”、“男孩”等多种声音叙述,优先考虑了那些被拘留者的观点,并以这种明确的方式向在美国政府手中遭受苦难的众多其他人做出了手势。当《皇帝是神》展现了家庭和社区的分裂和分裂,集中营里不可避免的灰尘和热量,这些都是生活的现实,也是持续的、攻击性的不适的标志和隐喻,以及不可理解、不确定和愤怒,这些都是集中营生活经历的特征。在威斯康辛州东南部的马斯基戈-挪威学区,大冢的小说也是当前政治课程争论的焦点。在该地区的课程委员会将小说选入该地区的加速英语课程后,它的入选受到了学校董事会成员的质疑,其中包括一位以“批判性思维而非批判性种族理论”(Lueders)为竞选口号的人。威斯康辛州的记者们把这本书的批评者和“MAGA群体”放在一起,报道说,那些反对将这本书纳入课程的人认为这本书太悲伤、太多样化、太诗意了——对多样性的指责与课程委员会鉴别非白人作家作品的努力有关。考虑到课程中已经包含了长达10页的《告别曼萨纳尔》节选,人们也对“平衡”表示了担忧。这本书是珍妮·若摫·休斯顿(Jeanne Wakatsuki Houston)和詹姆斯·d·休斯顿(James D. Houston)于1973年出版的回忆录,把拘留作为她家人在美国生活经历的一部分向我们讲述。对…的指控