{"title":"A study of the use of code-switching: Functions and perceptions in a Thai tertiary EFL classroom","authors":"Rungsima Jeanjaroonsri","doi":"10.56040/e-flt.191.643","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"With the linguistic globalization of English, code-switching has become a common phenomenon in communication. In the classroom, however, there are polarising perceptions regarding alternating between languages. At one end, several researchers believe that language learning should be clear of the interference of first language so as to expose students to as much target language input as possible, while those who favor code-switching contend that bilingual teaching is natural and more effective for teachers and students. The present study investigated the use of code-switching by a Thai university language lecturer in an English foundation course to see how code-switching was carried out in practice and what effects it had on English as a foreign language teaching and learning from the perspectives of the teacher and thirty-one students. Through classroom observations, a questionnaire and semi-structured interviews, it was revealed that code-switching was perceived positively and used for two main purposes. First, to accommodate language learning by making the target language more comprehensible and, second, to lower students’ affective filter by establishing rapport and supportive learning environment. It thus appears that the alternate use of students’ first language and the target language can be beneficial in the language classrooms to help promote language acquisition and cordial classroom interaction.","PeriodicalId":38893,"journal":{"name":"Electronic Journal of Foreign Language Teaching","volume":"34 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Electronic Journal of Foreign Language Teaching","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.56040/e-flt.191.643","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Abstract
With the linguistic globalization of English, code-switching has become a common phenomenon in communication. In the classroom, however, there are polarising perceptions regarding alternating between languages. At one end, several researchers believe that language learning should be clear of the interference of first language so as to expose students to as much target language input as possible, while those who favor code-switching contend that bilingual teaching is natural and more effective for teachers and students. The present study investigated the use of code-switching by a Thai university language lecturer in an English foundation course to see how code-switching was carried out in practice and what effects it had on English as a foreign language teaching and learning from the perspectives of the teacher and thirty-one students. Through classroom observations, a questionnaire and semi-structured interviews, it was revealed that code-switching was perceived positively and used for two main purposes. First, to accommodate language learning by making the target language more comprehensible and, second, to lower students’ affective filter by establishing rapport and supportive learning environment. It thus appears that the alternate use of students’ first language and the target language can be beneficial in the language classrooms to help promote language acquisition and cordial classroom interaction.
期刊介绍:
e-FLT is a peer-reviewed academic journal published by the Centre for Language Studies of the National University of Singapore. Its primary objective is to disseminate scholarly information on research and development in the field of Second and Foreign Language Teaching and Learning in Asia and beyond. It publishes articles and book reviews in English as well as in any of the following twelve languages taught at the Centre for Language Studies: Arabic, Chinese, French, German, Hindi, Indonesian, Japanese, Korean, Malay, Tamil, Thai and Vietnamese. It will also welcome any information on upcoming academic conferences, seminars or symposiums as a service to its readers. It is unique in that it is multilingual and practises the policy of accepting and publishing articles in twelve different languages. There will be two issues of e-FLT a year, appearing in the months of June and December. e-FLT is published electronically in the Internet to allow it to reach a wider audience in Asia and the rest of the world, while keeping production costs to a minimum, making it possible to grant free access to the journal. e-FLT focuses primarily on – but is not restricted to – the following areas of inquiry and development in Second and Foreign Language Teaching and Learning: Teaching Methodologies Curriculum Development and Syllabus Design Materials Design Teacher Education and Professional Development Theories of Second Language Acquisition Theories of Second and Foreign Language Teaching Innovations/New Technologies in Language Teaching Linguistics Theories and Language Teaching.