{"title":"The Politics of Plagiarism","authors":"Natasha Tanna","doi":"10.1215/00104124-9989256","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article analyzes queer literary politics and the engagement with cultural precursors in the 1990s and into the twenty-first century in works by Cuban writer Ena Lucía Portela and Argentine writer María Moreno. The lack of a clearly defined tradition of lesbian/queer literature by women in Cuba and Argentina leads these two writers to appropriate or invent their own during periods of increasing liberalization in their respective countries. At first glance, Portela and Moreno’s joyful gestures of what this essay conceptualizes as “creative plagiarism” appear to signal their reveling in a cosmopolitan commons, largely situated in the United States and Europe, via Paris of the années folles (Crazy Years), from which fragments can be drawn to create queer counter-canons. However, the article concludes that through their highly intertextual works both writers reflect critically on the location of the so-called cosmopolitan in queer literary genealogies and on power dynamics and hierarchies among both authors and characters and different creative forms, including academic writing. The article argues that while the diegesis of their texts is largely set outside their local contexts, both writers’ works are deeply located in Cuba and Argentina. Ultimately, Portela and Moreno claim authority for creative writers themselves, as well as their nonliterary cocreators, reflecting critically on literary scholarship.","PeriodicalId":45160,"journal":{"name":"COMPARATIVE LITERATURE","volume":"40 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"COMPARATIVE LITERATURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00104124-9989256","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This article analyzes queer literary politics and the engagement with cultural precursors in the 1990s and into the twenty-first century in works by Cuban writer Ena Lucía Portela and Argentine writer María Moreno. The lack of a clearly defined tradition of lesbian/queer literature by women in Cuba and Argentina leads these two writers to appropriate or invent their own during periods of increasing liberalization in their respective countries. At first glance, Portela and Moreno’s joyful gestures of what this essay conceptualizes as “creative plagiarism” appear to signal their reveling in a cosmopolitan commons, largely situated in the United States and Europe, via Paris of the années folles (Crazy Years), from which fragments can be drawn to create queer counter-canons. However, the article concludes that through their highly intertextual works both writers reflect critically on the location of the so-called cosmopolitan in queer literary genealogies and on power dynamics and hierarchies among both authors and characters and different creative forms, including academic writing. The article argues that while the diegesis of their texts is largely set outside their local contexts, both writers’ works are deeply located in Cuba and Argentina. Ultimately, Portela and Moreno claim authority for creative writers themselves, as well as their nonliterary cocreators, reflecting critically on literary scholarship.
本文分析了古巴作家Ena Lucía Portela和阿根廷作家María Moreno在20世纪90年代和21世纪作品中的酷儿文学政治和与文化先驱的接触。古巴和阿根廷的女同性恋/酷儿文学缺乏明确界定的传统,导致这两位作家在各自国家日益自由化的时期,借鉴或创造了自己的作品。乍一看,波特拉和莫雷诺对这篇文章所定义的“创造性抄袭”的快乐姿态,似乎表明他们在一个世界性的公地中狂欢,这个公地主要位于美国和欧洲,通过《疯狂岁月的巴黎》(Paris of the ann folles),从中可以提取片段来创造奇怪的反经典。然而,文章的结论是,通过他们高度互文的作品,两位作家都批判性地反思了所谓的世界主义在酷儿文学谱系中的位置,以及作者和人物之间的权力动态和等级关系,以及不同的创作形式,包括学术写作。这篇文章认为,虽然他们的文本的叙述主要是在他们的当地背景之外,但两位作家的作品都深深扎根于古巴和阿根廷。最终,波特拉和莫雷诺声称自己是有创造力的作家,以及他们的非文学共同创作者的权威,批判性地反映了文学学术。
期刊介绍:
The oldest journal in its field in the United States, Comparative Literature explores issues in literary history and theory. Drawing on a variety of theoretical and critical approaches, the journal represents a wide-ranging look at the intersections of national literatures, global literary trends, and theoretical discourse. Continually evolving since its inception in 1949, the journal remains a source for cutting-edge scholarship and prides itself on presenting the work of talented young scholars breaking new ground in the field.