The various rising tones in Newcastle English: a phonological distinction?

Sophie Herment, L. Leonarduzzi, Caroline Bouzon
{"title":"The various rising tones in Newcastle English: a phonological distinction?","authors":"Sophie Herment, L. Leonarduzzi, Caroline Bouzon","doi":"10.4000/anglophonia.3297","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"It is acknowledged in the literature that Newcastle English is characterised by the use of rising tones as the default tone, Tyneside English being part as such of those varieties displaying a typical Urban Northern British Intonation (UNBI). A previous study on Newcastle English performed on the NECTE corpus allowed to make out two main types of rises: simple rises or rise-plateaus on the one hand, and up-stepped level tones on the other hand. In this study we hypothesise that the difference between these two types of rises is a phonological rather than a phonetic distinction, meaning that each type of rise has a specific function. We tested this hypothesis by carrying out a pilot study based on a perception experiment. The test fails to show a clear phonological difference between the two types of rises but confirms that Newcastle English belongs to the UNBI group. The results of the test lead us towards another hypothesis, namely that one of our rising contours would actually be a contour known as HRT (High Rising Terminal or Uptalk). HRT has indeed begun to spread through UNBI varieties, and this would be the case in Newcastle, where there would be a coexistence between the two intonations. If this were to be the case, then it could be said that there is a phonological distinction between the two types of rises since it has been demonstrated that HRTs have interactional functions.","PeriodicalId":31138,"journal":{"name":"Anglophonia","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-10-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Anglophonia","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/anglophonia.3297","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

It is acknowledged in the literature that Newcastle English is characterised by the use of rising tones as the default tone, Tyneside English being part as such of those varieties displaying a typical Urban Northern British Intonation (UNBI). A previous study on Newcastle English performed on the NECTE corpus allowed to make out two main types of rises: simple rises or rise-plateaus on the one hand, and up-stepped level tones on the other hand. In this study we hypothesise that the difference between these two types of rises is a phonological rather than a phonetic distinction, meaning that each type of rise has a specific function. We tested this hypothesis by carrying out a pilot study based on a perception experiment. The test fails to show a clear phonological difference between the two types of rises but confirms that Newcastle English belongs to the UNBI group. The results of the test lead us towards another hypothesis, namely that one of our rising contours would actually be a contour known as HRT (High Rising Terminal or Uptalk). HRT has indeed begun to spread through UNBI varieties, and this would be the case in Newcastle, where there would be a coexistence between the two intonations. If this were to be the case, then it could be said that there is a phonological distinction between the two types of rises since it has been demonstrated that HRTs have interactional functions.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
纽卡斯尔英语中各种各样的上升语调:语音上的区别?
文献中承认,纽卡斯尔英语的特点是使用升调作为默认语调,泰恩赛德英语是这些变体的一部分,显示出典型的英国北部城市语调(UNBI)。之前在NECTE语料库上对纽卡斯尔英语进行的一项研究发现了两种主要的上升类型:一方面是简单的上升或上升平台,另一方面是上升的平调。在这项研究中,我们假设这两种类型的升音之间的区别是语音上的而不是语音上的区别,这意味着每种类型的升音都有特定的功能。我们通过一项基于感知实验的初步研究来验证这一假设。该测试没有显示出两种升音之间的明显语音差异,但证实了纽卡斯尔英语属于UNBI组。测试的结果将我们引向另一个假设,即我们的一个上升轮廓实际上是一个被称为HRT(高上升终端或上升线)的轮廓。HRT确实已经开始通过UNBI的各种变体传播,这将是纽卡斯尔的情况,在那里两种语调之间存在共存。如果是这样的话,那么可以说两种类型的升音之间存在语音上的区别,因为已经证明hrt具有相互作用的功能。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
12 weeks
期刊最新文献
Opposing English, Contesting Capitalism: Pearse’s and Connolly’s discourses on the “Necessity for De-Anglicising Ireland” in the Early 20th Usages de l’anglais dans les intitulés de postes d'un corpus francophone. Analyse discursive outillée d’un corpus d’annonces d’emploi en ligne “Diversity’s good unless you have a Southern accent, then you’re a hick”: Self-evaluation, linguistic insecurity and symbolic domination in Middle Tennessee Introduction: English(es) as a social practice Terminologie militante et changement social : le cas du terme femicide dans le discours de l’ONU sur la violence envers les femmes
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1