{"title":"Learning verbs in English and Korean: The roles of word order and argument drop.","authors":"Huanhuan Shi, Angela Xiaoxue He, Hyun-Joo Song, Kyong-Sun Jin, Sudha Arunachalam","doi":"10.1080/15475441.2023.2165926","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"<p><p>To learn new words, particularly verbs, child learners have been shown to benefit from the linguistic contexts in which the words appear. However, cross-linguistic differences affect how this process unfolds. One previous study found that children's abilities to learn a new verb differed across Korean and English as a function of the sentence in which the verb occurred (Arunachalam et al., 2013). The authors hypothesized that the properties of word order and argument drop, which vary systematically in these two languages, were driving the differences. In the current study, we pursued this finding to ask if the difference persists later in development, or if children acquiring different languages come to appear more similar as their linguistic knowledge and learning capacities increase. Preschool-aged monolingual English learners (N = 80) and monolingual Korean learners (N = 64) were presented with novel verbs in contexts that varied in word order and argument drop and accompanying visual stimuli. We assessed their learning by measuring accuracy in a forced-choice pointing task, and we measured eye gaze during the learning phase as an indicator of the processes by which they mapped the novel verbs to meaning. Unlike previous studies which identified differences between English and Korean learning 2-year-olds in a similar task, our results revealed similarities between the two language groups with these older preschoolers. We interpret our results as evidence that over the course of early childhood, children become adept at learning from a larger variety of contexts, such that differences between learners of different languages are attenuated.</p>","PeriodicalId":54823,"journal":{"name":"Journal of Geodynamics","volume":"51 1","pages":"19-39"},"PeriodicalIF":2.1000,"publicationDate":"2024-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC11029125/pdf/","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Geodynamics","FirstCategoryId":"89","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/15475441.2023.2165926","RegionNum":3,"RegionCategory":"地球科学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"2023/1/22 0:00:00","PubModel":"Epub","JCR":"Q2","JCRName":"GEOCHEMISTRY & GEOPHYSICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
To learn new words, particularly verbs, child learners have been shown to benefit from the linguistic contexts in which the words appear. However, cross-linguistic differences affect how this process unfolds. One previous study found that children's abilities to learn a new verb differed across Korean and English as a function of the sentence in which the verb occurred (Arunachalam et al., 2013). The authors hypothesized that the properties of word order and argument drop, which vary systematically in these two languages, were driving the differences. In the current study, we pursued this finding to ask if the difference persists later in development, or if children acquiring different languages come to appear more similar as their linguistic knowledge and learning capacities increase. Preschool-aged monolingual English learners (N = 80) and monolingual Korean learners (N = 64) were presented with novel verbs in contexts that varied in word order and argument drop and accompanying visual stimuli. We assessed their learning by measuring accuracy in a forced-choice pointing task, and we measured eye gaze during the learning phase as an indicator of the processes by which they mapped the novel verbs to meaning. Unlike previous studies which identified differences between English and Korean learning 2-year-olds in a similar task, our results revealed similarities between the two language groups with these older preschoolers. We interpret our results as evidence that over the course of early childhood, children become adept at learning from a larger variety of contexts, such that differences between learners of different languages are attenuated.
事实证明,儿童学习者在学习新单词,尤其是动词时,可以从单词出现的语言环境中获益。然而,跨语言差异会影响这一过程的展开。之前的一项研究发现,儿童在韩语和英语中学习新动词的能力因动词出现的句子而异(Arunachalam et al.)作者假设,在这两种语言中存在系统性差异的词序和分词落点的属性是造成差异的原因。在本研究中,我们将继续研究这一发现,以探究这种差异是否会在以后的发展过程中持续存在,或者是否会随着语言知识和学习能力的提高,学习不同语言的儿童会显得更加相似。我们向学龄前的单语英语学习者(80 人)和单语韩语学习者(64 人)提供了新颖的动词,这些动词的语序和论点落点各不相同,并伴有视觉刺激。我们通过测量强迫选择指向任务的准确性来评估他们的学习情况,并测量了学习阶段的目光注视情况,以此作为他们将新动词映射到意义的过程的指标。以往的研究发现,学习英语和韩语的两岁儿童在类似任务中存在差异,与此不同,我们的研究结果显示,在这些年龄较大的学龄前儿童中,两个语言组之间存在相似之处。我们认为,我们的研究结果证明,在幼儿期,儿童善于从更多的语境中学习,因此不同语言学习者之间的差异会减弱。
期刊介绍:
The Journal of Geodynamics is an international and interdisciplinary forum for the publication of results and discussions of solid earth research in geodetic, geophysical, geological and geochemical geodynamics, with special emphasis on the large scale processes involved.