The sense of sensory terms and use of the senses in central Flores (Indonesia)

G. Forth
{"title":"The sense of sensory terms and use of the senses in central Flores (Indonesia)","authors":"G. Forth","doi":"10.1080/17458927.2022.2122280","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"ABSTRACT Languages that divide the five conventional senses into two named categories, one including vision and the other all non-visual senses, occur sporadically around the world. Focusing on Ngadha-Lio, a group of Malayo-Polynesian languages spoken on Flores Island (eastern Indonesia), the present discussion reaches several conclusions. First, Ngadha-Lio speakers have special terms and other verbal means of distinguishing the several non-visual senses. This contradicts the idea that languages with two main sensory categories recognize just two senses, as does evidence for hearing being the prototype of the non-visual senses. Drawing on animal naming and metaphor in one Ngadha-Lio language, Nage, it is further shown how speakers place the greatest value on vision in distinguishing different kinds of animals and connecting these with humans. This applies even though in ritual and myth Nage make greater use of smell, touch, and taste than Westerners typically do. Vision also unites animals and humans while distinguishing both from invisible spiritual beings, detectible only through non-visual senses, thus revealing the role different senses play in delineating major ontological categories. Finally, attention is given to the way Ngadha-Lio, like other Malayo-Polynesian languages, verbally identify physical and emotional feeling with the non-visual senses, and particularly touch.","PeriodicalId":75188,"journal":{"name":"The senses and society","volume":"48 1","pages":"1 - 18"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The senses and society","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/17458927.2022.2122280","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

ABSTRACT Languages that divide the five conventional senses into two named categories, one including vision and the other all non-visual senses, occur sporadically around the world. Focusing on Ngadha-Lio, a group of Malayo-Polynesian languages spoken on Flores Island (eastern Indonesia), the present discussion reaches several conclusions. First, Ngadha-Lio speakers have special terms and other verbal means of distinguishing the several non-visual senses. This contradicts the idea that languages with two main sensory categories recognize just two senses, as does evidence for hearing being the prototype of the non-visual senses. Drawing on animal naming and metaphor in one Ngadha-Lio language, Nage, it is further shown how speakers place the greatest value on vision in distinguishing different kinds of animals and connecting these with humans. This applies even though in ritual and myth Nage make greater use of smell, touch, and taste than Westerners typically do. Vision also unites animals and humans while distinguishing both from invisible spiritual beings, detectible only through non-visual senses, thus revealing the role different senses play in delineating major ontological categories. Finally, attention is given to the way Ngadha-Lio, like other Malayo-Polynesian languages, verbally identify physical and emotional feeling with the non-visual senses, and particularly touch.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
弗洛雷斯中部地区感官术语的含义和感官的使用(印度尼西亚)
将五种常规感觉分为两类的语言,一类包括视觉,另一类包括所有非视觉感觉,在世界各地零星出现。本讨论的重点是在弗洛雷斯岛(印度尼西亚东部)使用的马来-波利尼西亚语群Ngadha-Lio,得出了几个结论。首先,恩嘎达语-廖语使用者有特殊的术语和其他语言手段来区分几种非视觉感官。这与具有两种主要感觉类别的语言只识别两种感觉的观点相矛盾,因为听觉是非视觉感觉的原型的证据。利用一种恩嘎达-廖语(Nage)中的动物命名和隐喻,进一步展示了说话者如何最重视视觉来区分不同种类的动物,并将这些动物与人类联系起来。尽管在仪式和神话中,内格人比西方人更多地使用嗅觉、触觉和味觉,但这一点仍然适用。视觉也将动物和人类联系在一起,同时将两者与只能通过非视觉感官感知的无形精神生物区分开来,从而揭示了不同感官在描绘主要本体论类别方面所起的作用。最后,我们会注意到Ngadha-Lio语与其他马来-波利尼西亚语一样,用非视觉感官,尤其是触觉,来口头识别身体和情感感觉的方式。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Understanding urban green spaces through lenses of sensory experience: a case study of neighborhood parks in Dhaka city Hospital blues: reflections on writing and hearing healthcare histories through blues and folk music performance ‘An experiment with the self’: sensory experience, self-analysis, and object relations theory in Oliver Sacks’ A Leg to Stand On (1984) Alison O’Daniel, The Tuba Thieves Caroline Monnet, Pizandawatc/The One Who Listens/Celui qui écoute Caroline Monnet, Pizandawatc/The One Who Listens/Celui qui écoute , Curated by Mona Filip, Art Museum at the University of Toronto, January 17 – March 23, 2024
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1