Whither Hamlet's “Words, Words, Words”? Notes on Dialogue and Designs in Hamlet

IF 0.1 1区 文学 0 LITERATURE, BRITISH ISLES Ben Jonson Journal Pub Date : 2018-11-01 DOI:10.3366/bjj.2018.0225
T. Clayton
{"title":"Whither Hamlet's “Words, Words, Words”? Notes on Dialogue and Designs in Hamlet","authors":"T. Clayton","doi":"10.3366/bjj.2018.0225","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Four Hamlets and Hamlets have evolved from recent text-editorial practice, corresponding with, respectively, Q1 1603, Q2 1604–05, F 1623, and the composite received text combining Q2 and F. Q2 is the fullest and most authoritative text, F is a slightly shorter, cut revision containing passages omitted in Q2. At present, Q1—half the length of Q2—is either young Shakespeare's first version or, more likely, a later derivative of F1's ancestor (c. 1601–03). Although the most recent editors (of Arden 3 and the New Oxford Shakespeare) favor individual editions of Q1, Q2, and F, there remains much to be said for the received composite text that intercuts longer passages omitted in Q2 and F as a reader's text of the whole literary Hamlet. This Hamlet benefits from full dialogue by and about the Prince, including his important speeches cut in F and in most productions, 1.4.17–38 (notably “So oft it chances”), and his last soliloquy, 4.4.32–66 (“How all occasions do inform against me”). The whole Hamlet is a salutary corrective to the post-Romantic Hamlet-as-Coleridge and Olivier's voice-overed “man who could not make up his mind.” Not mad, he feigns well in prose that serves as easily in genial conversation with those of lower social station—guards, players, gravediggers—and like much else shows him something of a mensh. Hamlet was every inch a king-in-waiting (not much longer: “This is I, Hamlet the Dane”), and he dies, politically responsible, casting his vote for Fortinbras. In the perspective of our own time, “His greatest operational weapon is his humanity.”","PeriodicalId":40862,"journal":{"name":"Ben Jonson Journal","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2018-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Ben Jonson Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3366/bjj.2018.0225","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE, BRITISH ISLES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Four Hamlets and Hamlets have evolved from recent text-editorial practice, corresponding with, respectively, Q1 1603, Q2 1604–05, F 1623, and the composite received text combining Q2 and F. Q2 is the fullest and most authoritative text, F is a slightly shorter, cut revision containing passages omitted in Q2. At present, Q1—half the length of Q2—is either young Shakespeare's first version or, more likely, a later derivative of F1's ancestor (c. 1601–03). Although the most recent editors (of Arden 3 and the New Oxford Shakespeare) favor individual editions of Q1, Q2, and F, there remains much to be said for the received composite text that intercuts longer passages omitted in Q2 and F as a reader's text of the whole literary Hamlet. This Hamlet benefits from full dialogue by and about the Prince, including his important speeches cut in F and in most productions, 1.4.17–38 (notably “So oft it chances”), and his last soliloquy, 4.4.32–66 (“How all occasions do inform against me”). The whole Hamlet is a salutary corrective to the post-Romantic Hamlet-as-Coleridge and Olivier's voice-overed “man who could not make up his mind.” Not mad, he feigns well in prose that serves as easily in genial conversation with those of lower social station—guards, players, gravediggers—and like much else shows him something of a mensh. Hamlet was every inch a king-in-waiting (not much longer: “This is I, Hamlet the Dane”), and he dies, politically responsible, casting his vote for Fortinbras. In the perspective of our own time, “His greatest operational weapon is his humanity.”
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
哈姆雷特的“言语,言语,言语”到哪里去了?《哈姆雷特》对白与设计注解
《四个哈姆雷特》和《哈姆雷特》是从最近的文本编辑实践演变而来的,分别对应于Q1 1603, Q2 1604-05, F 1623,以及将Q2和F结合在一起的合成文本。Q2是最完整和最权威的文本,F是一个稍短的删减版,包含了Q2中省略的段落。目前,q1——长度为q2的一半——要么是年轻的莎士比亚的第一个版本,要么更有可能是F1的祖先(约1601-03年)后来的衍生版本。虽然最近的编辑(Arden 3和新牛津莎士比亚)更喜欢Q1, Q2和F的单独版本,但对于所收到的复合文本,将Q2和F中省略的较长段落作为整个文学哈姆雷特的读者文本,仍然有很多话要说。这部《哈姆雷特》得益于王子本人和关于王子的完整对话,包括他用F段和大多数作品剪辑的重要演讲,1.4.17-38(尤其是“So oft it chance”),以及他最后的独白,4.4.32-66(“所有场合都对我不利”)。整部《哈姆雷特》是对后浪漫主义时代的哈姆雷特的有益纠正——柯勒律治和奥利维尔的旁白是“无法下定决心的人”。他没有发疯,他的散文写得很好,很容易与那些社会地位较低的人——警卫、球员、掘墓人——进行亲切的交谈,就像其他很多事情一样,他表现出了一些卑鄙的一面。哈姆雷特是个不折不扣的准国王(不久之后:“这是我,丹麦人哈姆雷特”),他死时为政治负责,把票投给了福廷布拉斯。从我们这个时代的角度来看,“他最大的作战武器是他的人性。”
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Ben Jonson Journal
Ben Jonson Journal LITERATURE, BRITISH ISLES-
CiteScore
0.40
自引率
80.00%
发文量
26
期刊最新文献
Rebecca M. Rush, The Fetters of Rhyme: Liberty and Poetic Form in Early Modern England Transcending Justice, Transcending Human Control: Overarching Providence in Shakespeare's Comedies and Romances Ben Jonson Journal Literary Awards The English Renaissance Playwright’s Classical Encyclopedia: The Lectiones Antiquae of Caelius Rhodiginus as a Resource for Jonson and Chapman Epicene and the Bearded Woman Saint
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1