POSSIBLE CONNECTIONS BETWEEN HISTORICAL EVENTS AND THE PLOTS OF IRANIAN PRINCES EXILED IN CHĪN AND B.SĪLĀ DEPICTED IN KŪSHNĀMA

IF 0.2 4区 社会学 0 ASIAN STUDIES Acta Koreana Pub Date : 2018-06-01 DOI:10.18399/acta.2018.21.1.002
Liu Yingjun
{"title":"POSSIBLE CONNECTIONS BETWEEN HISTORICAL EVENTS AND THE PLOTS OF IRANIAN PRINCES EXILED IN CHĪN AND B.SĪLĀ DEPICTED IN KŪSHNĀMA","authors":"Liu Yingjun","doi":"10.18399/acta.2018.21.1.002","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract:Given the Iranian literary tradition of retelling history by combining legends of pre-Islamic provenance with Islamic-era historical knowledge, this article seeks to place the wealth of information embedded in the Iranian epic Kūshnāma (Book of Kūsh) against the historical context in which its creators composed the epic by consulting select historical and geographical works. According to this epic, after the Iranian king Jamshīd was killed by the Tāzī chieftain Żaḥḥāk, his descendants took refuge in Chīn, Māchīn and B.sīlā. The study for this article utilizes classical Muslim works and Chinese sources in order to elucidate the possible connections between historical events and the plots of tales about exiled Iranian princes as depicted in Kūshnāma. For example, the ancient East Asian kingdoms of China and Silla are the prototypes for Chīn, Māchīn and B.sīlā in Kūshnāma. As a result, this article proposes that Kūshnāma's narrator might have integrated aspects from a variety of sources—most importantly, the long-standing oral and written traditions of Iranians, and fragmentary evidence pertaining to ancient China and the Korean Peninsula as recorded in Perso-Arabic literature—into the epic's narrative. Analysis of such a narrative demonstrates that information acquired as a consequence of long-distance East-West exchanges assimilated into the collective memory of Iranians who lived in the early twelfth century. It further indicates that the features of such an exchange phenomenon bear a close resemblance to the material and cultural exchanges that occurred at a much earlier time all over the Eurasian continent.","PeriodicalId":42297,"journal":{"name":"Acta Koreana","volume":"78 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2000,"publicationDate":"2018-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Acta Koreana","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.18399/acta.2018.21.1.002","RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"ASIAN STUDIES","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

Abstract:Given the Iranian literary tradition of retelling history by combining legends of pre-Islamic provenance with Islamic-era historical knowledge, this article seeks to place the wealth of information embedded in the Iranian epic Kūshnāma (Book of Kūsh) against the historical context in which its creators composed the epic by consulting select historical and geographical works. According to this epic, after the Iranian king Jamshīd was killed by the Tāzī chieftain Żaḥḥāk, his descendants took refuge in Chīn, Māchīn and B.sīlā. The study for this article utilizes classical Muslim works and Chinese sources in order to elucidate the possible connections between historical events and the plots of tales about exiled Iranian princes as depicted in Kūshnāma. For example, the ancient East Asian kingdoms of China and Silla are the prototypes for Chīn, Māchīn and B.sīlā in Kūshnāma. As a result, this article proposes that Kūshnāma's narrator might have integrated aspects from a variety of sources—most importantly, the long-standing oral and written traditions of Iranians, and fragmentary evidence pertaining to ancient China and the Korean Peninsula as recorded in Perso-Arabic literature—into the epic's narrative. Analysis of such a narrative demonstrates that information acquired as a consequence of long-distance East-West exchanges assimilated into the collective memory of Iranians who lived in the early twelfth century. It further indicates that the features of such an exchange phenomenon bear a close resemblance to the material and cultural exchanges that occurred at a much earlier time all over the Eurasian continent.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
历史事件与chĪn和b.sĪlĀ中描述的伊朗王子流亡的阴谋之间可能存在的联系
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Acta Koreana
Acta Koreana ASIAN STUDIES-
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Transliteration of Korean Place Names in Colonial Times: Unveiling the Strategies of Japanese Imperialism (De)Bordering Korea: North Korea Represented in Liminal Space In Search of an Ideal Sijo (時調) Format in English: An Investigation of Kevin O’Rourke’s English Translations Kim Yongnang Reading Keats: An Intertextual Study of "Tugyon" (The cuckoo) and "Ode to a Nightingale" Embracing Filthy Tradition: Kim Suyong"s Postcolonial Enunciation in “Colossal Roots” and His Translation of Korea and Her Neighbours
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1