{"title":"Telemann Studies Wolfgang Hirschmann and Steven Zohn, eds Cambridge: Cambridge University Press, 2022 pp. xxxii + 344, ISBN 978 1 108 49383 3","authors":"Barbara M. Reul","doi":"10.1017/S1478570623000155","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"When Georg Philipp Telemann (1681–1767) applied for, and subsequently turned down, the vacant post of Thomaskantor in Leipzig, in 1722, he probably did not expect a major English-language publication bearing his last name to grace (real and virtual) bookshelves three centuries later. Telemann Studies is a ground-breaking work that comprises important contributions by sixteen scholars based in Germany, the USA and Japan. They met at Temple University in October 2017 to mark the two hundred and fiftieth anniversary of Telemann’s death and ponder the topic ‘Georg Philipp Telemann: Enlightenment and Postmodern Perspectives’. That it took almost five years for these exemplary conference proceedings to appear in print was no surprise to this reviewer. After all, its editors, Wolfgang Hirschmann (Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg) and Steven Zohn (Temple University), are not only the two leading Telemann scholars in their respective native languages, but are also known for their high scholarly standards. For them to collaborate is a stroke of luck as far as global Telemann research is concerned. According to its back cover, this book – which is divided into five parts – attempts to remedy the limited availability of English-language literature on Telemann by examining specific aspects of his life, music and legacy. To that end, the editors provide an unusually lengthy Preface. It begins with a superb overview of how (German) Telemann scholarship developed over the course of the twentieth century; this part of the preface would have made a wonderful separate introductory chapter. Comprehensive summaries of each chapter follow, with the editors taking great pains to explain the authors’ methodological approaches and highlight research findings. This ‘representative cross-section of Telemann studies in the early twenty-first century’ (xxii) is a must-read for anyone who wants to know more about the most influential German composer of the first half of the eighteenth century. To that end, Zohn has skillfully translated chapters written by German scholars Carsten Lange, Nina Eichholz and Ralph-Jürgen Reipsch into English. ‘Enlightenment perspectives’ are explored in part 1. First, Zohn outlines the different ways in which Telemann handled the musical past in two of his Frankfurt cantatas, Sehet an die Exempel der Alten (TVWV1:1259) and Erhöre mich, wenn ich rufe (TVWV1:459). Hirschmann then shifts to the composer’s French pastoral dramas and scrutinizes his little-known (and uncatalogued) Pastorelle en musique from 1714. Telemann’s commentary on the ‘Augenorgel’, or ‘harpsichord for the eye’, is the focus of Joyce Z. Lindorff’s chapter; she draws attention to the eight translations that appeared between 1739 and 1757 in French, Latin and German. In part 2, ‘Urban and Courtly Contexts’, Carsten Lange painstakingly examines Telemann’s connection to the city of Lüneburg, specifically to the local pastor and theologian Roger Brown, who copied some of Telemann’s works. Attention to detail also shines through in Daniel R. Melamed’s informative essay that follows. He contextualizes Lutheran Passion settings that were in use prior to Telemann’s arrival in Hamburg, in 1721, and includes no fewer than eleven","PeriodicalId":11521,"journal":{"name":"Eighteenth Century Music","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-08-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Eighteenth Century Music","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1478570623000155","RegionNum":2,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MUSIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
When Georg Philipp Telemann (1681–1767) applied for, and subsequently turned down, the vacant post of Thomaskantor in Leipzig, in 1722, he probably did not expect a major English-language publication bearing his last name to grace (real and virtual) bookshelves three centuries later. Telemann Studies is a ground-breaking work that comprises important contributions by sixteen scholars based in Germany, the USA and Japan. They met at Temple University in October 2017 to mark the two hundred and fiftieth anniversary of Telemann’s death and ponder the topic ‘Georg Philipp Telemann: Enlightenment and Postmodern Perspectives’. That it took almost five years for these exemplary conference proceedings to appear in print was no surprise to this reviewer. After all, its editors, Wolfgang Hirschmann (Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg) and Steven Zohn (Temple University), are not only the two leading Telemann scholars in their respective native languages, but are also known for their high scholarly standards. For them to collaborate is a stroke of luck as far as global Telemann research is concerned. According to its back cover, this book – which is divided into five parts – attempts to remedy the limited availability of English-language literature on Telemann by examining specific aspects of his life, music and legacy. To that end, the editors provide an unusually lengthy Preface. It begins with a superb overview of how (German) Telemann scholarship developed over the course of the twentieth century; this part of the preface would have made a wonderful separate introductory chapter. Comprehensive summaries of each chapter follow, with the editors taking great pains to explain the authors’ methodological approaches and highlight research findings. This ‘representative cross-section of Telemann studies in the early twenty-first century’ (xxii) is a must-read for anyone who wants to know more about the most influential German composer of the first half of the eighteenth century. To that end, Zohn has skillfully translated chapters written by German scholars Carsten Lange, Nina Eichholz and Ralph-Jürgen Reipsch into English. ‘Enlightenment perspectives’ are explored in part 1. First, Zohn outlines the different ways in which Telemann handled the musical past in two of his Frankfurt cantatas, Sehet an die Exempel der Alten (TVWV1:1259) and Erhöre mich, wenn ich rufe (TVWV1:459). Hirschmann then shifts to the composer’s French pastoral dramas and scrutinizes his little-known (and uncatalogued) Pastorelle en musique from 1714. Telemann’s commentary on the ‘Augenorgel’, or ‘harpsichord for the eye’, is the focus of Joyce Z. Lindorff’s chapter; she draws attention to the eight translations that appeared between 1739 and 1757 in French, Latin and German. In part 2, ‘Urban and Courtly Contexts’, Carsten Lange painstakingly examines Telemann’s connection to the city of Lüneburg, specifically to the local pastor and theologian Roger Brown, who copied some of Telemann’s works. Attention to detail also shines through in Daniel R. Melamed’s informative essay that follows. He contextualizes Lutheran Passion settings that were in use prior to Telemann’s arrival in Hamburg, in 1721, and includes no fewer than eleven
Telemann Studies Wolfgang Hirschmann and Steven Zohn主编,剑桥:剑桥大学出版社,2022 pp. xxxii + 344, ISBN 978 1 108 49383
1722年,当格奥格·菲利普·泰勒曼(1681-1767)申请莱比锡托马斯·坎特(Thomaskantor)的空缺职位,并随后被拒绝时,他可能没有想到,三个世纪后,一本印有他姓氏的主要英语出版物会出现在(真实的和虚拟的)书架上。《泰勒曼研究》是一部开创性的著作,由来自德国、美国和日本的16位学者做出了重要贡献。2017年10月,他们在天普大学会面,纪念泰勒曼逝世250周年,并思考了“乔治·菲利普·泰勒曼:启蒙与后现代视角”这一主题。这些堪称典范的会议论文集花了将近五年的时间才出版,这并不令笔者感到意外。毕竟,它的编辑Wolfgang Hirschmann (Martin-Luther-Universität Halle-Wittenberg)和Steven Zohn(天普大学)不仅是两位在各自的母语领域领先的Telemann学者,而且还以其高学术水平而闻名。对他们来说,就全球Telemann研究而言,合作是一种幸运。从封底上看,这本书——分为五个部分——试图通过研究泰勒曼的生活、音乐和遗产的具体方面,弥补关于他的英语文献有限的不足。为此,编辑们提供了一个异常冗长的序言。它首先对(德国)特曼学术在20世纪的发展进行了极好的概述;序言的这一部分本来可以成为一个很好的单独的介绍性章节。接下来是每章的综合摘要,编辑们煞费苦心地解释了作者的方法方法并突出了研究结果。对于任何想要了解这位18世纪上半叶最有影响力的德国作曲家的人来说,这本“21世纪早期泰勒曼研究的代表性横截面”(xxii)是一本必读的书。为此,Zohn巧妙地将德国学者Carsten Lange、Nina Eichholz和ralph - j rgen Reipsch的著作翻译成英文。第1部分探讨了“启蒙观点”。首先,Zohn概述了Telemann在他的两部法兰克福康塔塔中处理音乐历史的不同方式,seheet and die exemplpel der Alten (TVWV1:1259)和Erhöre mich, wenn ich rufe (TVWV1:459)。赫希曼随后转向作曲家的法国田园戏剧,并仔细研究了他1714年鲜为人知(也未编入目录)的《音乐中的帕斯托雷》。Telemann对“Augenorgel”或“眼睛的拨弦键琴”的评论是Joyce Z. Lindorff这一章的重点;她让人们注意到1739年至1757年间出现的八个法语、拉丁语和德语译本。在第二部分“城市与宫廷语境”中,Carsten Lange煞费费事地研究了Telemann与l内堡市的联系,特别是与当地牧师和神学家Roger Brown的联系,他复制了Telemann的一些作品。丹尼尔·r·梅拉米德(Daniel R. Melamed)的文章内容丰富,对细节的关注也贯穿其中。他将1721年Telemann到达汉堡之前的路德教会的受难背景,包括不少于11个