Inventing a new language of Jewish scholarship: the transition from German "wissenschaft des Judentums" to American-Jewish scholarship in the 19th and 20th centuries
{"title":"Inventing a new language of Jewish scholarship: the transition from German \"wissenschaft des Judentums\" to American-Jewish scholarship in the 19th and 20th centuries","authors":"C. Wiese","doi":"10.2143/SR.36.0.504927","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This essay presents a small case study that traces the history of American Jewish scholarship in search of its language and its place in the American world before 1945. Instead of dealing with the scholarship of languages, the author focuses on two languages of Jewish scholarship that emerged during the nineteenth century, that had and still have, albeit in different degrees, a deep impact on modern Jewish Studies. The author does not elaborate on theories of multilinguism, but rather explores the process of transformation that took place when Jewish emigration to the United States in the nineteenth and twentieth centuries led to the transplantation of Wissenshaft des Judentums into a totally different cultural and linguistic context.","PeriodicalId":53197,"journal":{"name":"STUDIA ROSENTHALIANA","volume":"11 1","pages":"273-304"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2003-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"STUDIA ROSENTHALIANA","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.2143/SR.36.0.504927","RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
This essay presents a small case study that traces the history of American Jewish scholarship in search of its language and its place in the American world before 1945. Instead of dealing with the scholarship of languages, the author focuses on two languages of Jewish scholarship that emerged during the nineteenth century, that had and still have, albeit in different degrees, a deep impact on modern Jewish Studies. The author does not elaborate on theories of multilinguism, but rather explores the process of transformation that took place when Jewish emigration to the United States in the nineteenth and twentieth centuries led to the transplantation of Wissenshaft des Judentums into a totally different cultural and linguistic context.
发明一种新的犹太学术语言:19世纪和20世纪从德国“wissenschaft des Judentums”到美国犹太人学术的转变
这篇文章提出了一个小的案例研究,追溯了美国犹太学术的历史,以寻找其语言和它在1945年之前的美国世界中的地位。作者没有讨论语言学术,而是关注19世纪出现的两种犹太学术语言,尽管程度不同,但它们对现代犹太研究产生了深远的影响。作者没有详细阐述多语言理论,而是探讨了19世纪和20世纪犹太移民到美国时发生的转变过程,这导致了《犹太人的智慧》(Wissenshaft des Judentums)移植到一个完全不同的文化和语言背景中。