(Germanic) Modernity and (Hispanic) Tradition in Rodolfo Halffter’s Diferencias for Orchestra Op. 33 (1970)

Q3 Arts and Humanities Santander Estudios de Patrimonio Pub Date : 2022-11-09 DOI:10.22429/euc2022.sep.05.08
C. Heine
{"title":"(Germanic) Modernity and (Hispanic) Tradition in Rodolfo Halffter’s Diferencias for Orchestra Op. 33 (1970)","authors":"C. Heine","doi":"10.22429/euc2022.sep.05.08","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In Mexican exile, Rodolfo Halffter developed his own compositional style without renouncing his European roots. The aim of this study is to determine the musical techniques and resources employed by Halffter in Diferencias for orchestra (1970) in order to achieve the synthesis he sought between Germanic modernity and Spanish tradition: the treatment of the twelve-tone row in the twelve sections of the work is examined, as well as the stylistic characteristics of Hispanic origin and the principle of variation applied, taking into account the Renaissance model that gave this composition its name.","PeriodicalId":33383,"journal":{"name":"Santander Estudios de Patrimonio","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-11-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Santander Estudios de Patrimonio","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22429/euc2022.sep.05.08","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q3","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

In Mexican exile, Rodolfo Halffter developed his own compositional style without renouncing his European roots. The aim of this study is to determine the musical techniques and resources employed by Halffter in Diferencias for orchestra (1970) in order to achieve the synthesis he sought between Germanic modernity and Spanish tradition: the treatment of the twelve-tone row in the twelve sections of the work is examined, as well as the stylistic characteristics of Hispanic origin and the principle of variation applied, taking into account the Renaissance model that gave this composition its name.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
(日耳曼语)现代与(西班牙语)传统——鲁道夫·哈夫特为管弦乐队创作的作品33 (1970)
在墨西哥流亡期间,鲁道夫·哈尔夫特在没有放弃欧洲根基的情况下发展了自己的作曲风格。本研究的目的是确定Halffter在《差异》(1970)中为管弦乐队使用的音乐技术和资源,以实现他在日耳曼现代性和西班牙传统之间寻求的综合:在作品的十二个部分中对十二音排的处理进行了检查,以及西班牙血统的风格特征和应用的变奏原则,考虑到文艺复兴时期的模式,这首作品以其命名。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Santander Estudios de Patrimonio
Santander Estudios de Patrimonio Arts and Humanities-Visual Arts and Performing Arts
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
0
审稿时长
5 weeks
期刊最新文献
RYDELL, Anders, Ladrones de libros. El saqueo nazi de las bibliotecas europeas y la lucha por recuperar la herencia literaria, Madrid, Desperta Ferro Ediciones, 2022 Vicente Rojo. Obra en común México-España (1964-2019) GODOLI, Ezio; PETTENELLA, Paola y VALACCHI, Eugenia (eds.), Mazzoni architetto d’interni e designer, Pisa, Edizioni ETS, Quaderni del Cedacot /7, 2023 La promoción de casas de vecindad en Bilbao (1876-1931): la actividad de los contratistas de obras como promotores VERDEJO GIMENO, Pedro, La arquitectura de estaciones intermedias de ferrocarril: la sección non nata del Teruel-Alcañiz, Valencia, Generalitat Valenciana- Consellería de Política Territorial, Obres Públiques i Mobilitat, 2021
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1