{"title":"Money and Credit: Lessons of the Irish Bank Strike of 1970","authors":"M. Krueger","doi":"10.3790/CCM.51.4.645","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract\n In Ireland, there was a bank strike that led to a complete shut-down of the main part of the banking system from May to November 1970. The effects of this strike were surprisingly limited. This had led some observers to conclude that trade credit can easily substitute for bank deposits as a means of payment. In this paper, it is shown how cash and cheques were used as substitutes and complements allowing for “business as usual” for an extended period of time. This paper argues that such a situation would not have prevailed much longer. The lack of a proper settlement mechanism implied that risks were rising for almost all transactors. In order to contain risks the use of trade credit would have declined and economic performance would have deteriorated progressively.\n Zusammenfassung\n In Irland hat 1970 ein Streik der Bankangestellten dazu geführt, dass wesentliche Teile des Banksystems von Mai bis November geschlossen waren. Die Auswirkungen dieses Streiks waren erstaunlich gering. Dies hat einige Beobachter zu der Schlussfolgerung veranlasst, dass Bankeinlagen als Zahlungsmittel sehr leicht durch Handelskredit ersetzbar sind. In dem vorliegenden Beitrag wird gezeigt, wie Bargeld und Schecks sowohl als Substitute als auch als Komplemente einen weitgehend störungsfreien Fortgang des geschäftlichen Lebens ermöglicht haben. Es wird jedoch argumentiert, dass dieser Zustand nicht sehr viel länger Bestand gehabt hätte. Ohne die Verfügbarkeit eines Settlement-Mediums nahmen die Risiken aller am Wirtschaftsleben Beteiligten ständig zu. Im Laufe der Zeit hätte die Vergabe von Handelskredit zunehmend eingeschränkt werden müssen, um diese Risiken zu begrenzen. Eine solche Einschränkung hätte die wirtschaftliche Aktivität zunehmend belastet.\n JEL Classification: E02, E59, G21, N14","PeriodicalId":36966,"journal":{"name":"Credit and Capital Markets","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2018-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Credit and Capital Markets","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3790/CCM.51.4.645","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"Social Sciences","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Abstract
Abstract
In Ireland, there was a bank strike that led to a complete shut-down of the main part of the banking system from May to November 1970. The effects of this strike were surprisingly limited. This had led some observers to conclude that trade credit can easily substitute for bank deposits as a means of payment. In this paper, it is shown how cash and cheques were used as substitutes and complements allowing for “business as usual” for an extended period of time. This paper argues that such a situation would not have prevailed much longer. The lack of a proper settlement mechanism implied that risks were rising for almost all transactors. In order to contain risks the use of trade credit would have declined and economic performance would have deteriorated progressively.
Zusammenfassung
In Irland hat 1970 ein Streik der Bankangestellten dazu geführt, dass wesentliche Teile des Banksystems von Mai bis November geschlossen waren. Die Auswirkungen dieses Streiks waren erstaunlich gering. Dies hat einige Beobachter zu der Schlussfolgerung veranlasst, dass Bankeinlagen als Zahlungsmittel sehr leicht durch Handelskredit ersetzbar sind. In dem vorliegenden Beitrag wird gezeigt, wie Bargeld und Schecks sowohl als Substitute als auch als Komplemente einen weitgehend störungsfreien Fortgang des geschäftlichen Lebens ermöglicht haben. Es wird jedoch argumentiert, dass dieser Zustand nicht sehr viel länger Bestand gehabt hätte. Ohne die Verfügbarkeit eines Settlement-Mediums nahmen die Risiken aller am Wirtschaftsleben Beteiligten ständig zu. Im Laufe der Zeit hätte die Vergabe von Handelskredit zunehmend eingeschränkt werden müssen, um diese Risiken zu begrenzen. Eine solche Einschränkung hätte die wirtschaftliche Aktivität zunehmend belastet.
JEL Classification: E02, E59, G21, N14
1970年5月至11月,爱尔兰发生了一场银行罢工,导致银行系统的主要部分完全关闭。这次罢工的影响出人意料地有限。这导致一些观察人士得出结论,贸易信贷可以很容易地取代银行存款作为支付手段。在本文中,它显示了现金和支票如何被用作替代品和补充,允许在较长一段时间内“照常营业”。本文认为,这种情况不会持续太久。缺乏适当的结算机制意味着,几乎所有交易者的风险都在上升。为了控制风险,贸易信贷的使用将会减少,经济表现将会逐步恶化。在爱尔兰,1970年在Streik der Bankangestellten dazu gefhrt上,dass wesentliche Teile des Banksystems von Mai的11月geschlossen waren。Die Auswirkungen dieses Streiks是一种令人震惊的设计。最后,在德国,银行将会在德国商业信贷方面取得更大的进步。在dem vorliegenden Beitrag wind - height中,Bargeld and scheck sowohl = Substitute = auch =补足einen weitgehend störungsfreien Fortgang = geschäftlichen Lebens = ermöglicht haben。他的风耶多克论证者,在他的观点中,他的观点是länger Bestand gehabt hätte。[1][1][1][1][1][1][1][1]。“我的时代”hätte“我的时代”eingeschränkt“我的时代”,“我的时代”。Eine solche Einschränkung hätte die wirtschaftliche Aktivität zunehmendbelastet。JEL分类:E02, E59, G21, N14