The Distribution and Function of Virtual Reflexive Constructions in English

IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Rasprave Pub Date : 2022-07-29 DOI:10.31724/rihjj.48.1.19
Masaki Yasuhara
{"title":"The Distribution and Function of Virtual Reflexive Constructions in English","authors":"Masaki Yasuhara","doi":"10.31724/rihjj.48.1.19","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This paper sheds new light on the distributional and functional properties of virtual reflexive constructions (VRCs) in English (e.g., This problem solves ITSELF). VRCs describe the level of ease involved in performing the action denoted by the verb. They typically involve metaphorical interpretations, are compatible with adverbs such as virtually, and obtain a primary stress on the reflexive pronoun object. Two claims are presented in this paper: first, the subject of VRCs can be regarded as a crucial contributing factor (i.e., an essential factor in a causal relation). This analysis explains the metaphorical interpretations of VRCs, their compatibility with adverbs such as virtually, and the primary emphasis placed on the reflexive pronoun object. Second, VRCs typically act as anticausativizing causative verbs with no anticausative alternants via metaphor. Namely, VRCs express metaphorical anticausative situations. Causative verbs that can alternate with intransitive anticausative verbs (e.g., break, open, melt) tend to prefer the intransitive anticausative usage when describing anticausative situations (e.g., the vase broke) because intransitive anticausatives are simpler in form and less marked than VRCs. On the other hand, causative verbs with no anticausative alternant (e.g., write, sell) are more likely to occur in VRCs when describing anticausative situations. In other words, VRCs enable these causative verbs to express metaphorical anticausative situations. This analysis is supported by a corpus-based investigation.","PeriodicalId":51986,"journal":{"name":"Rasprave","volume":"115 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-07-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Rasprave","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.31724/rihjj.48.1.19","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This paper sheds new light on the distributional and functional properties of virtual reflexive constructions (VRCs) in English (e.g., This problem solves ITSELF). VRCs describe the level of ease involved in performing the action denoted by the verb. They typically involve metaphorical interpretations, are compatible with adverbs such as virtually, and obtain a primary stress on the reflexive pronoun object. Two claims are presented in this paper: first, the subject of VRCs can be regarded as a crucial contributing factor (i.e., an essential factor in a causal relation). This analysis explains the metaphorical interpretations of VRCs, their compatibility with adverbs such as virtually, and the primary emphasis placed on the reflexive pronoun object. Second, VRCs typically act as anticausativizing causative verbs with no anticausative alternants via metaphor. Namely, VRCs express metaphorical anticausative situations. Causative verbs that can alternate with intransitive anticausative verbs (e.g., break, open, melt) tend to prefer the intransitive anticausative usage when describing anticausative situations (e.g., the vase broke) because intransitive anticausatives are simpler in form and less marked than VRCs. On the other hand, causative verbs with no anticausative alternant (e.g., write, sell) are more likely to occur in VRCs when describing anticausative situations. In other words, VRCs enable these causative verbs to express metaphorical anticausative situations. This analysis is supported by a corpus-based investigation.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
英语虚拟反身结构的分布与功能
本文对英语中虚拟反身结构(VRCs)的分布和功能特性(如:这个问题自己解决)有了新的认识。VRCs描述了执行动词所表示的动作所涉及的轻松程度。它们通常涉及隐喻解释,与副词(如virtual)兼容,并在反身代词宾语上获得主要重音。本文提出了两个主张:首先,VRCs的主体可以被视为一个关键的促成因素(即因果关系中的一个基本因素)。这一分析解释了虚拟现实动词的隐喻解释,它们与副词的兼容性,如虚拟现实副词,以及主要强调反身代词宾语。其次,虚拟实谓语动词通常通过隐喻充当反谓语动词,没有反谓语动词的替代词。也就是说,虚拟现实语言表达隐喻性的反修辞情境。可以与不及物反谓语动词交替使用的使役动词(如break, open, melt)在描述反谓语情景(如花瓶碎了)时倾向于使用不及物反谓语,因为不及物反谓语的形式比vrc更简单,标记更少。另一方面,没有反动词替代的使役动词(例如,write, sell)更有可能出现在VRCs中,用于描述反动词情况。换句话说,VRCs使这些使役动词能够表达隐喻性的反谓语情景。这一分析得到了基于语料库的调查的支持。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Rasprave
Rasprave LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
0.70
自引率
50.00%
发文量
29
审稿时长
16 weeks
期刊最新文献
Jezično-vizualna igra riječi u memetičkom ratovanju protiv ruske agresije u Ukrajini Modalnost u hrvatskom jeziku Explanations of Meaning for Paremiological Genres in the eSSKJ and SPP Dictionaries Croatian Elements in English Dictionaries Insights Into Automatic Extraction of Metaphorical Collocations
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1