Knowing and Not Knowing

IF 0.5 3区 文学 0 LITERATURE COMPARATIVE LITERATURE Pub Date : 2022-09-01 DOI:10.1215/00104124-9722324
Sangeeta Ray
{"title":"Knowing and Not Knowing","authors":"Sangeeta Ray","doi":"10.1215/00104124-9722324","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n This article articulates how an epistemology of ignorance structures the postcolonial metropolitan critic’s knowledge about a particular fraught state in India, Assam. Using the term agnotology, coined by Robert Proctor, rather than agniology, it examines two novels, Missing by Bengali writer Sumana Roy and The House with a Thousand Stories by Assamese novelist and poet Aruni Kashyap, to show that, despite their crucial differences in form, style, and narration, both novels use a locally inflected English language to tell stories about how rumor and gossip destroy families and communities living in the shadow of insurgencies and state violence. The Anglophone metropolitan postcolonial critic’s often-shallow knowledge about a region, its literature and deep politics, and their many rationalizations about why it is so, dovetails with the manner in which lies, exaggerated and fake news, shape and produce what counts as knowledge in these Indian Anglophone novels. Both works evoke the failure of a poetics and politics of familial and extrafamilial relations to underline how death and the disappearance of women from families, from society, and from the news enable a comparison of the inventive engagements with gender to understand the relationship of ignorance to truth.","PeriodicalId":45160,"journal":{"name":"COMPARATIVE LITERATURE","volume":"26 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2022-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"COMPARATIVE LITERATURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/00104124-9722324","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

This article articulates how an epistemology of ignorance structures the postcolonial metropolitan critic’s knowledge about a particular fraught state in India, Assam. Using the term agnotology, coined by Robert Proctor, rather than agniology, it examines two novels, Missing by Bengali writer Sumana Roy and The House with a Thousand Stories by Assamese novelist and poet Aruni Kashyap, to show that, despite their crucial differences in form, style, and narration, both novels use a locally inflected English language to tell stories about how rumor and gossip destroy families and communities living in the shadow of insurgencies and state violence. The Anglophone metropolitan postcolonial critic’s often-shallow knowledge about a region, its literature and deep politics, and their many rationalizations about why it is so, dovetails with the manner in which lies, exaggerated and fake news, shape and produce what counts as knowledge in these Indian Anglophone novels. Both works evoke the failure of a poetics and politics of familial and extrafamilial relations to underline how death and the disappearance of women from families, from society, and from the news enable a comparison of the inventive engagements with gender to understand the relationship of ignorance to truth.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
知道与不知道
这篇文章阐明了无知认识论如何构建了后殖民大都会评论家对印度阿萨姆邦一个特别令人担忧的国家的认识。本文使用由Robert Proctor创造的术语“不可知论”(agnoology),而非“不可知论”(agniology),分析孟加拉作家Sumana Roy的《失踪》和阿萨姆邦小说家及诗人Aruni Kashyap的《有一千个故事的房子》两部小说,以显示尽管它们在形式、风格和叙事上存在重大差异,但两部小说都使用了当地的英语变体,讲述了谣言和八卦如何摧毁生活在叛乱和国家暴力阴影下的家庭和社区。这些以英语为母语的大都市后殖民评论家对一个地区、该地区的文学和深刻的政治的了解往往很浅薄,他们对为什么会是这样的许多合理化解释,与这些印度英语小说中谎言、夸大和假新闻塑造和产生所谓知识的方式相吻合。两部作品都唤起了家庭和家庭外关系的诗学和政治的失败,以强调女性从家庭,社会和新闻中死亡和消失如何使与性别的创造性接触进行比较,以理解无知与真理的关系。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.50
自引率
0.00%
发文量
25
期刊介绍: The oldest journal in its field in the United States, Comparative Literature explores issues in literary history and theory. Drawing on a variety of theoretical and critical approaches, the journal represents a wide-ranging look at the intersections of national literatures, global literary trends, and theoretical discourse. Continually evolving since its inception in 1949, the journal remains a source for cutting-edge scholarship and prides itself on presenting the work of talented young scholars breaking new ground in the field.
期刊最新文献
"Nature is (Non)existent: Autoradiography, Object-Oriented Ecological Aesthetic, Psychoanalytical Alternative " Na Do-hyang’s Translation of “Camellia” and the Plural Source Texts Chaplin Connection: Comparative Reading of S. Eisenstein and W. Benjamin The Use of Art in Retail Spaces in
the Digital Environment: Focusing on Haus Dosan Le Château de Pictordu de George Sand : l’expression littéraire d’une réflexion artistique et le problème du fantastique
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1