What Do They Mean? Comparing International and U.S. Resident Second Language Students’ Use of Sociopragmatic Markers in Writing

IF 0.3 Q4 EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH Writing & Pedagogy Pub Date : 2015-01-06 DOI:10.1558/WAP.V7I1.24054
Kristen di Gennaro
{"title":"What Do They Mean? Comparing International and U.S. Resident Second Language Students’ Use of Sociopragmatic Markers in Writing","authors":"Kristen di Gennaro","doi":"10.1558/WAP.V7I1.24054","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Writing scholars often note the heterogeneity of the second language (L2) student population in higher education writing courses, but only recently have researchers begun to carefully examine differences in the writing ability of international L2 learners and U.S. resident L2 learners. Most of the empirical research to date focuses on the two groups’ grammatical accuracy to the exclusion of other dimensions of writing ability. Such a limited focus not only underrepresents the multifaceted construct of writing ability, but also overlooks potential areas where noticeable differences across the two groups’ writing ability might surface. Although arguably less salient than grammatical (in)accuracy, and not as prevalent in scoring rubrics, students’ use of sociopragmatic features in writing offers an alternative approach for comparing the two groups of learners beyond their use of grammatical forms. Thus, the current study describes and compares how international and U.S. resident L2 learners used certain sociopragmatic markers in their writing. By focusing on the meanings associated with these markers, the study suggests that students’ use of such markers reflects their sociopragmatic awareness. Findings indicate that the two groups of writers may be more similar than different, contrary to previous research.","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.3000,"publicationDate":"2015-01-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Writing & Pedagogy","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1558/WAP.V7I1.24054","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q4","JCRName":"EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

Abstract

Writing scholars often note the heterogeneity of the second language (L2) student population in higher education writing courses, but only recently have researchers begun to carefully examine differences in the writing ability of international L2 learners and U.S. resident L2 learners. Most of the empirical research to date focuses on the two groups’ grammatical accuracy to the exclusion of other dimensions of writing ability. Such a limited focus not only underrepresents the multifaceted construct of writing ability, but also overlooks potential areas where noticeable differences across the two groups’ writing ability might surface. Although arguably less salient than grammatical (in)accuracy, and not as prevalent in scoring rubrics, students’ use of sociopragmatic features in writing offers an alternative approach for comparing the two groups of learners beyond their use of grammatical forms. Thus, the current study describes and compares how international and U.S. resident L2 learners used certain sociopragmatic markers in their writing. By focusing on the meanings associated with these markers, the study suggests that students’ use of such markers reflects their sociopragmatic awareness. Findings indicate that the two groups of writers may be more similar than different, contrary to previous research.
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
它们是什么意思?比较国际和美国第二语言学生在写作中社会语用标记的使用
写作学者经常注意到高等教育写作课程中第二语言(L2)学生群体的异质性,但直到最近,研究人员才开始仔细研究国际L2学习者和美国居民L2学习者在写作能力方面的差异。迄今为止,大多数实证研究都集中在这两类人的语法准确性上,而忽略了写作能力的其他方面。这种有限的关注不仅没有充分体现写作能力的多面结构,而且还忽略了两组人的写作能力可能出现明显差异的潜在领域。尽管可以说不如语法准确性那么突出,而且在评分标准中也不那么普遍,但学生在写作中使用社会语用特征,为比较两组学习者提供了一种超越语法形式使用的替代方法。因此,本研究描述并比较了国际和美国居民二语学习者在写作中如何使用某些社会语用标记。通过关注与这些标记相关的含义,研究表明学生使用这些标记反映了他们的社会语用意识。研究结果表明,与之前的研究相反,这两组作家可能更相似而不是不同。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
Writing & Pedagogy
Writing & Pedagogy EDUCATION & EDUCATIONAL RESEARCH-
CiteScore
0.60
自引率
33.30%
发文量
16
期刊最新文献
Writing and identity: Promoting critical discourse amidst double consciousness Writing as resistance in an age of demagoguery Making sense of resistance in an afterschool tutoring program: Learning from volunteer writing tutors Stray dogs: Interviews with working-class writers, edited by Daniel M. Mendoza Schools, sexual violence, and safety: Adolescent girls and writing resistance at an afterschool program in suburban Mumbai
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1