Ouvertures à la française: migrations musicales dans l'espace germanique, 1660–1730 Louis Delpech Turnhout: Brepols, 2020 pp. 349, ISBN 978 2 503 58858 2

IF 0.1 2区 艺术学 0 MUSIC Eighteenth Century Music Pub Date : 2022-02-14 DOI:10.1017/S1478570621000336
Keith Chapin
{"title":"Ouvertures à la française: migrations musicales dans l'espace germanique, 1660–1730 Louis Delpech Turnhout: Brepols, 2020 pp. 349, ISBN 978 2 503 58858 2","authors":"Keith Chapin","doi":"10.1017/S1478570621000336","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"While a student at the School of St Michael’s in Lüneburg between 1700 and 1702, Johann Sebastian Bach had the opportunity to visit nearby Celle. There, as C. P. E. Bach and Agricola would later write, he could hear ‘a once-celebrated cappella financed by the Duke of Celle and composed primarily of Frenchmen, and thereby learn the French taste, which, at that time and in those regions, was something entirely new’ (256; my translations throughout). Louis Delpech has done the musicological community an enormous service in exploring the world of such musicians as those in the Celle cappella. He offers a view at once detailed and panoramic of the migration of French musicians to Germany (chapter 1), the courtly institutional structures in which they worked (chapter 2) and some of the practicalities of their lives (chapter 3). This panorama also encompasses the dissemination of French music as represented by printed editions, manuscript copies and other material sources (chapter 4), as well as shifts in the compositional and critical reception of the ‘French taste’ (chapter 5). Delpech thereby adds to recent scholarship on musical circulation and travelling musicians, offering a complement to research focused on the diaspora of Italian musicians in Germany. There were important differences to these modes of circulation, he emphasizes. Whereas Italian musicians in Germany were primarily highly specialized composers, singers or librettists, French ones were almost always polyvalent instrumentalists, especially string players and oboists (137). In his Introduction, Delpech situates his study within the field of cultural transfer. He does address such issues as what Kusser, Telemann, Bach and others learned from French musicians at Celle, Dresden, Osnabrück and Hanover (the Saxon and Lower Saxon courts that were most receptive to French musicians). However, he considers the traditional goods of trade in histories of influence (compositional styles and critical ideas) only in his fifth chapter – that is, after meticulous examination of the human and material side of musical migrations. More a ‘style of research’ than a well-articulated methodology, his ‘prosopographic approach’ consists in ‘elucidating the constants and the evolution of a social group from the angle of individual trajectories and specific biographies of its constituent members’ (10). This approach carries over from the biographical to the musical domain in its careful attention to the provenance and dissemination of musical sources as material objects. It allows for a more detailed portrait of musical practices in Germany than would consideration of musical works as abstract entities (192). In practice, this means that Delpech marshalls information culled from innumerable primary sources – personnel rosters, pay documents, receipts, inventories, court documents, baptism, marriage and death records, official correspondence, private letters, engraved editions, musical manuscripts, and private assemblages of music, to name but a few of the many types of sources surveyed – in order to reconstruct the movements of individual French musicians and individual musical","PeriodicalId":11521,"journal":{"name":"Eighteenth Century Music","volume":"4 1","pages":"63 - 65"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2022-02-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Eighteenth Century Music","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1017/S1478570621000336","RegionNum":2,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"MUSIC","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

Abstract

While a student at the School of St Michael’s in Lüneburg between 1700 and 1702, Johann Sebastian Bach had the opportunity to visit nearby Celle. There, as C. P. E. Bach and Agricola would later write, he could hear ‘a once-celebrated cappella financed by the Duke of Celle and composed primarily of Frenchmen, and thereby learn the French taste, which, at that time and in those regions, was something entirely new’ (256; my translations throughout). Louis Delpech has done the musicological community an enormous service in exploring the world of such musicians as those in the Celle cappella. He offers a view at once detailed and panoramic of the migration of French musicians to Germany (chapter 1), the courtly institutional structures in which they worked (chapter 2) and some of the practicalities of their lives (chapter 3). This panorama also encompasses the dissemination of French music as represented by printed editions, manuscript copies and other material sources (chapter 4), as well as shifts in the compositional and critical reception of the ‘French taste’ (chapter 5). Delpech thereby adds to recent scholarship on musical circulation and travelling musicians, offering a complement to research focused on the diaspora of Italian musicians in Germany. There were important differences to these modes of circulation, he emphasizes. Whereas Italian musicians in Germany were primarily highly specialized composers, singers or librettists, French ones were almost always polyvalent instrumentalists, especially string players and oboists (137). In his Introduction, Delpech situates his study within the field of cultural transfer. He does address such issues as what Kusser, Telemann, Bach and others learned from French musicians at Celle, Dresden, Osnabrück and Hanover (the Saxon and Lower Saxon courts that were most receptive to French musicians). However, he considers the traditional goods of trade in histories of influence (compositional styles and critical ideas) only in his fifth chapter – that is, after meticulous examination of the human and material side of musical migrations. More a ‘style of research’ than a well-articulated methodology, his ‘prosopographic approach’ consists in ‘elucidating the constants and the evolution of a social group from the angle of individual trajectories and specific biographies of its constituent members’ (10). This approach carries over from the biographical to the musical domain in its careful attention to the provenance and dissemination of musical sources as material objects. It allows for a more detailed portrait of musical practices in Germany than would consideration of musical works as abstract entities (192). In practice, this means that Delpech marshalls information culled from innumerable primary sources – personnel rosters, pay documents, receipts, inventories, court documents, baptism, marriage and death records, official correspondence, private letters, engraved editions, musical manuscripts, and private assemblages of music, to name but a few of the many types of sources surveyed – in order to reconstruct the movements of individual French musicians and individual musical
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
路易斯·德尔佩赫·特恩胡特:Brepols, 2020页349,ISBN 978 2 503 58858 2
1700年至1702年间,约翰·塞巴斯蒂安·巴赫在内堡的圣迈克尔学校上学时,有机会参观了附近的塞勒。巴赫(c.p.e. Bach)和阿格里科拉(Agricola)后来写道,在那里,他可以听到“由塞勒公爵(Duke of Celle)资助、主要由法国人组成的一度著名的无伴奏合唱,从而了解法国人的品味,在当时和那些地区,这是一种全新的东西”(256;我的翻译)。路易斯·德尔佩赫在探索无伴奏合唱等音乐家的世界方面为音乐界做出了巨大的贡献。他提供了法国音乐家移民到德国的详细全景视图(第1章),他们工作的宫廷制度结构(第2章)和他们生活的一些实用性(第3章)。这一全景还包括法国音乐的传播,以印刷版,手稿副本和其他材料来源为代表(第4章)。以及对“法国品味”的作曲和批评接受的转变(第5章)。因此,德尔佩赫增加了最近关于音乐流通和旅行音乐家的奖学金,为关注德国意大利音乐家散居的研究提供了补充。他强调,这些流通模式有重要的不同之处。在德国的意大利音乐家主要是高度专业化的作曲家、歌手或词曲家,而法国的音乐家几乎总是多种乐器演奏家,尤其是弦乐器演奏家和双簧管演奏家(137)。在他的引言中,Delpech将他的研究置于文化迁移领域。他确实谈到了库瑟、泰勒曼、巴赫和其他人从塞勒、德累斯顿、奥斯纳布尔克和汉诺威(最接受法国音乐家的撒克逊和下撒克逊法院)的法国音乐家那里学到的东西。然而,他只在他的第五章中考虑了影响历史(作曲风格和批评思想)的传统贸易商品——也就是说,在对音乐迁移的人文和物质方面进行了细致的研究之后。与其说是一种清晰的方法论,不如说是一种“研究风格”,他的“人类学方法”包括“从个人轨迹和组成成员的特定传记的角度阐明一个社会群体的常数和演变”(10)。这种方法从传记延续到音乐领域,仔细关注音乐来源作为物质对象的来源和传播。与将音乐作品视为抽象实体相比,它可以更详细地描述德国的音乐实践(192)。在实践中,这意味着Delpech从无数主要来源中收集信息-人员名册,工资文件,收据,库存,法庭文件,洗礼,婚姻和死亡记录,官方信件,私人信件,刻版,音乐手稿和私人音乐汇编,仅举几例所调查的许多类型的来源-以重建法国音乐家和个人音乐的运动
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
求助全文
约1分钟内获得全文 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
43
期刊最新文献
ECM volume 20 issue 2 Cover and Front matter Sonatas a Violino Solo e Basso Gaetano Brunetti (1744–1798) Carlos Gallifa (violin) / Galatea Ensemble Lindoro NL3055, 2022; one disc, 55 minutes Dubourg, Geminiani and the Violin Concerto in D Major: A Misattribution Latin Pastorellas Joseph Anton Sehling (1710–1756), ed. Milada Jonášová Prague: Academus, 2017 pp. xli + 49, ISBN 978 8 088 08117 3 Chamber Scenes: Musical Space, Medium, and Genre c. 1800
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1