{"title":"为难民背景的青年提供翻译服务,并与他们一起学习","authors":"Saskia Van Viegen","doi":"10.29140/ajal.v3n1.300","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Although host countries generally integrate refugees into public education, wide-spread and comprehensive understanding of teaching and learning with children and youth who have experienced forced displacement and migration remains an unmet goal within most education systems. This article explores the educational needs of these children and youth, exploring teacher perceptions of and approaches to students’ language and literacy practices. Sharing insights from case study research conducted in one Canadian school, the article discusses how educators at the school drew upon and engaged students’ linguistic resources as key to student learning, relationships and engagement, catalyzing new configurations of language in education. Analyzing these processes through a translanguaging theory of language, the article discusses how teachers and students engaged “translanguaging instinct” and created “translanguaging spaces” (Li, 2018) in their classrooms to support teaching and learning. Finally, the article proposes a three-dimensional matrix for teachers to use in reflecting on language teaching and learning, comprising axes of (1) teacherand studentinitiated translanguaging; (2) planned and spontaneous engagements with translanguaging; and (3) translanguaging as either a scaffold or a resource for learning. Illustrated with examples from practice and elaborated with teacher reflections, the article describes why such approaches are of critical importance in response to circumstances of forced migration and resettlement of vulnerable populations. Findings arising from this work further support and respond to the call for nuanced understanding of how translanguaging practice and pedagogy materialize within situated educational contexts.","PeriodicalId":220888,"journal":{"name":"Australian Journal of Applied Linguistics","volume":"201 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-04-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"10","resultStr":"{\"title\":\"Translanguaging for and as learning with youth from refugee backgrounds\",\"authors\":\"Saskia Van Viegen\",\"doi\":\"10.29140/ajal.v3n1.300\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Although host countries generally integrate refugees into public education, wide-spread and comprehensive understanding of teaching and learning with children and youth who have experienced forced displacement and migration remains an unmet goal within most education systems. This article explores the educational needs of these children and youth, exploring teacher perceptions of and approaches to students’ language and literacy practices. Sharing insights from case study research conducted in one Canadian school, the article discusses how educators at the school drew upon and engaged students’ linguistic resources as key to student learning, relationships and engagement, catalyzing new configurations of language in education. Analyzing these processes through a translanguaging theory of language, the article discusses how teachers and students engaged “translanguaging instinct” and created “translanguaging spaces” (Li, 2018) in their classrooms to support teaching and learning. Finally, the article proposes a three-dimensional matrix for teachers to use in reflecting on language teaching and learning, comprising axes of (1) teacherand studentinitiated translanguaging; (2) planned and spontaneous engagements with translanguaging; and (3) translanguaging as either a scaffold or a resource for learning. Illustrated with examples from practice and elaborated with teacher reflections, the article describes why such approaches are of critical importance in response to circumstances of forced migration and resettlement of vulnerable populations. Findings arising from this work further support and respond to the call for nuanced understanding of how translanguaging practice and pedagogy materialize within situated educational contexts.\",\"PeriodicalId\":220888,\"journal\":{\"name\":\"Australian Journal of Applied Linguistics\",\"volume\":\"201 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-04-30\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"10\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Australian Journal of Applied Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.29140/ajal.v3n1.300\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Australian Journal of Applied Linguistics","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.29140/ajal.v3n1.300","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Translanguaging for and as learning with youth from refugee backgrounds
Although host countries generally integrate refugees into public education, wide-spread and comprehensive understanding of teaching and learning with children and youth who have experienced forced displacement and migration remains an unmet goal within most education systems. This article explores the educational needs of these children and youth, exploring teacher perceptions of and approaches to students’ language and literacy practices. Sharing insights from case study research conducted in one Canadian school, the article discusses how educators at the school drew upon and engaged students’ linguistic resources as key to student learning, relationships and engagement, catalyzing new configurations of language in education. Analyzing these processes through a translanguaging theory of language, the article discusses how teachers and students engaged “translanguaging instinct” and created “translanguaging spaces” (Li, 2018) in their classrooms to support teaching and learning. Finally, the article proposes a three-dimensional matrix for teachers to use in reflecting on language teaching and learning, comprising axes of (1) teacherand studentinitiated translanguaging; (2) planned and spontaneous engagements with translanguaging; and (3) translanguaging as either a scaffold or a resource for learning. Illustrated with examples from practice and elaborated with teacher reflections, the article describes why such approaches are of critical importance in response to circumstances of forced migration and resettlement of vulnerable populations. Findings arising from this work further support and respond to the call for nuanced understanding of how translanguaging practice and pedagogy materialize within situated educational contexts.