{"title":"查看器:查看药剂师和病人之间的对话","authors":"Else Bosma, D. Janssen, Henk Pander Maat","doi":"10.5117/tvt2021.2.007.bosm","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\n \n Kijksluiters: watching conversations between pharmacists and patients\n \n As of 1975, Dutch patients receive a package insert with their medication. Due to extensive national and EU legal regulation efforts, the insert developed into a mandatory genre par excellence. However, its communicative functionality remained doubtful: the patient information leaflet has always been regarded as lengthy, complex and user-unfriendly. Recently, the Dutch Medicine Board has introduced a new, audiovisual medication instruction, the so-called Kijksluiter, that shows a video animation of a conversation about the medicine between a pharmacist and a patient. After a historical introduction, the second section of the paper surveys empirical studies that shed light on the main design parameters of the new genre: spoken instead of written information, animated speakers, dialogue instead of monologue. In the third part, we report on an observation study in which 16 users answer 9 scenario questions using a Kijksluiter video. The results indicate that Kijksluiters are not without user problems. Overall, two-thirds of the answers are more or less correct. Half of the participants first watched the video in its entirety before attending to the questions. The main problem this group encountered is: insufficient recollection of the relevant information. The other half of the participants navigated the Kijksluiter for each question, using the menu offering twelve small chapters. The main problems in this group was not finding the question-relevant chapter; but even after listening to the relevant information, some answers are incorrect. We conclude that, although Kijksluiter does not immediately solve all medication communication problems, its concise audiovisual format broadens the range of media available for medicine users.","PeriodicalId":192335,"journal":{"name":"Tijdschrift voor Taalbeheersing","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Kijksluiters: kijken naar gesprekken tussen apotheker en patiënt\",\"authors\":\"Else Bosma, D. Janssen, Henk Pander Maat\",\"doi\":\"10.5117/tvt2021.2.007.bosm\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\n \\n Kijksluiters: watching conversations between pharmacists and patients\\n \\n As of 1975, Dutch patients receive a package insert with their medication. Due to extensive national and EU legal regulation efforts, the insert developed into a mandatory genre par excellence. However, its communicative functionality remained doubtful: the patient information leaflet has always been regarded as lengthy, complex and user-unfriendly. Recently, the Dutch Medicine Board has introduced a new, audiovisual medication instruction, the so-called Kijksluiter, that shows a video animation of a conversation about the medicine between a pharmacist and a patient. After a historical introduction, the second section of the paper surveys empirical studies that shed light on the main design parameters of the new genre: spoken instead of written information, animated speakers, dialogue instead of monologue. In the third part, we report on an observation study in which 16 users answer 9 scenario questions using a Kijksluiter video. The results indicate that Kijksluiters are not without user problems. Overall, two-thirds of the answers are more or less correct. Half of the participants first watched the video in its entirety before attending to the questions. The main problem this group encountered is: insufficient recollection of the relevant information. The other half of the participants navigated the Kijksluiter for each question, using the menu offering twelve small chapters. The main problems in this group was not finding the question-relevant chapter; but even after listening to the relevant information, some answers are incorrect. We conclude that, although Kijksluiter does not immediately solve all medication communication problems, its concise audiovisual format broadens the range of media available for medicine users.\",\"PeriodicalId\":192335,\"journal\":{\"name\":\"Tijdschrift voor Taalbeheersing\",\"volume\":\"32 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Tijdschrift voor Taalbeheersing\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5117/tvt2021.2.007.bosm\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Tijdschrift voor Taalbeheersing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5117/tvt2021.2.007.bosm","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
Kijksluiters:观看药剂师和病人之间的对话从1975年开始,荷兰的病人会收到一份药品说明书。由于广泛的国家和欧盟法律法规的努力,插入发展成为一个强制性的流派出类拔萃。然而,它的沟通功能仍然值得怀疑:患者信息单张一直被认为是冗长、复杂和用户不友好的。最近,荷兰医学委员会(Dutch Medicine Board)推出了一种新的视听用药指导,即所谓的Kijksluiter,它会播放一段视频动画,显示药剂师和病人之间关于药物的对话。在历史介绍之后,论文的第二部分调查了实证研究,揭示了新类型的主要设计参数:口头而不是书面信息,动画演讲者,对话而不是独白。在第三部分中,我们报告了一项观察研究,其中16名用户使用Kijksluiter视频回答9个场景问题。结果表明,kijksluters并非没有用户问题。总的来说,三分之二的答案或多或少是正确的。一半的参与者在回答问题之前先看了完整的视频。这个小组遇到的主要问题是:对相关信息的回忆不足。另一半的参与者使用提供12个小章节的菜单来浏览每个问题。这组学生的主要问题是找不到与问题相关的章节;但即使听了相关信息,也有一些答案是错误的。我们的结论是,尽管Kijksluiter不能立即解决所有的药物沟通问题,但其简洁的视听格式拓宽了药物使用者可用的媒体范围。
Kijksluiters: kijken naar gesprekken tussen apotheker en patiënt
Kijksluiters: watching conversations between pharmacists and patients
As of 1975, Dutch patients receive a package insert with their medication. Due to extensive national and EU legal regulation efforts, the insert developed into a mandatory genre par excellence. However, its communicative functionality remained doubtful: the patient information leaflet has always been regarded as lengthy, complex and user-unfriendly. Recently, the Dutch Medicine Board has introduced a new, audiovisual medication instruction, the so-called Kijksluiter, that shows a video animation of a conversation about the medicine between a pharmacist and a patient. After a historical introduction, the second section of the paper surveys empirical studies that shed light on the main design parameters of the new genre: spoken instead of written information, animated speakers, dialogue instead of monologue. In the third part, we report on an observation study in which 16 users answer 9 scenario questions using a Kijksluiter video. The results indicate that Kijksluiters are not without user problems. Overall, two-thirds of the answers are more or less correct. Half of the participants first watched the video in its entirety before attending to the questions. The main problem this group encountered is: insufficient recollection of the relevant information. The other half of the participants navigated the Kijksluiter for each question, using the menu offering twelve small chapters. The main problems in this group was not finding the question-relevant chapter; but even after listening to the relevant information, some answers are incorrect. We conclude that, although Kijksluiter does not immediately solve all medication communication problems, its concise audiovisual format broadens the range of media available for medicine users.