乡村吟游诗人

{"title":"乡村吟游诗人","authors":"","doi":"10.7591/cornell/9781501747571.003.0006","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter reflects on a corpus, which can be called Occitanizing lyric, that might appear to contradict this book's thesis regarding the assimilation of Occitan lyric in francophone space. The pieces examined here are generally thought to have been composed by native French speakers but made to look and sound Occitan through phonological coloring. Although this phenomenon—which makes French pieces look more like Occitan rather than Occitan pieces look more like French—would seem to work against the francophone trend toward assimilation, it occurs primarily in a lower register. Thus, while the prestigious genre of the Occitan canso or grand chant came to look increasingly French, low-register forms such as the dance song and pastourelle came to look increasingly Occitan. While the high-register cansos of the troubadours have effectively been transformed into French texts, songs of a lower register are passed off as Occitan, so that French is associated with the most refined cultural productions and Occitan with those that are rustic and unsophisticated. The latter repertoire, faux-archaic Occitanizing song, served as a factitious mirage of origins.","PeriodicalId":127684,"journal":{"name":"Stolen Song","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"The Rustic Troubadours\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.7591/cornell/9781501747571.003.0006\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This chapter reflects on a corpus, which can be called Occitanizing lyric, that might appear to contradict this book's thesis regarding the assimilation of Occitan lyric in francophone space. The pieces examined here are generally thought to have been composed by native French speakers but made to look and sound Occitan through phonological coloring. Although this phenomenon—which makes French pieces look more like Occitan rather than Occitan pieces look more like French—would seem to work against the francophone trend toward assimilation, it occurs primarily in a lower register. Thus, while the prestigious genre of the Occitan canso or grand chant came to look increasingly French, low-register forms such as the dance song and pastourelle came to look increasingly Occitan. While the high-register cansos of the troubadours have effectively been transformed into French texts, songs of a lower register are passed off as Occitan, so that French is associated with the most refined cultural productions and Occitan with those that are rustic and unsophisticated. The latter repertoire, faux-archaic Occitanizing song, served as a factitious mirage of origins.\",\"PeriodicalId\":127684,\"journal\":{\"name\":\"Stolen Song\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-15\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Stolen Song\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.7591/cornell/9781501747571.003.0006\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Stolen Song","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.7591/cornell/9781501747571.003.0006","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

这一章反映了一个语料库,它可以被称为欧西坦化抒情,这可能看起来与本书关于欧西坦抒情在法语空间的同化的论点相矛盾。这里研究的作品通常被认为是由以法语为母语的人创作的,但通过语音着色使其看起来和听起来都是欧西坦的。虽然这种现象——使得法语作品看起来更像欧西坦语,而不是欧西坦语作品看起来更像法语——似乎与法语同化的趋势背道而驰,但它主要发生在较低的音域。因此,虽然著名的欧西坦canso或grand chant越来越像法国人,但低音域的形式,如舞曲和pastourelle越来越像欧西坦人。当游吟诗人的高音域歌曲被有效地转化为法语文本时,低音域的歌曲被传递为欧西坦语,因此法语与最精致的文化产物联系在一起,而欧西坦语与那些质朴质朴的文化产物联系在一起。后一种曲目,仿古的城市化歌曲,是人为的起源幻象。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
The Rustic Troubadours
This chapter reflects on a corpus, which can be called Occitanizing lyric, that might appear to contradict this book's thesis regarding the assimilation of Occitan lyric in francophone space. The pieces examined here are generally thought to have been composed by native French speakers but made to look and sound Occitan through phonological coloring. Although this phenomenon—which makes French pieces look more like Occitan rather than Occitan pieces look more like French—would seem to work against the francophone trend toward assimilation, it occurs primarily in a lower register. Thus, while the prestigious genre of the Occitan canso or grand chant came to look increasingly French, low-register forms such as the dance song and pastourelle came to look increasingly Occitan. While the high-register cansos of the troubadours have effectively been transformed into French texts, songs of a lower register are passed off as Occitan, so that French is associated with the most refined cultural productions and Occitan with those that are rustic and unsophisticated. The latter repertoire, faux-archaic Occitanizing song, served as a factitious mirage of origins.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Rustic Troubadours Frontmatter 4. From Beak to Quill: Troubadour Lyric in Richard de Fournival’s Bestiaire d’amour Acknowledgments Acknowledgments
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1