{"title":"缅甸","authors":"Kosei Otsuka","doi":"10.4324/9780203169483-7","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Political oppression and the pro-democracy movement in Myanmar led to an increase in the number of refugees and other immigrants from Myanmar arriving in Japan at the end of the twentieth century. These immigrants from Myanmar have subsequently established several communities, including downtown Tokyo’s ‘Little Yangon’, with a diverse mixture of languages, ethnic groups, and religions. Most of them understand Burmese as a common language, and their social networks have been strengthened by various Burmese media and events in Japan. With the increase in the number of immigrants, refugees, and technical interns from Myanmar, it is necessary to gain a picture of the position of the Burmese language and its sociolinguistic environment in Japan. However, this has attracted little attention from academics thus far. Therefore, this chapter provides a general overview of the development and context of the lives of Burmese-speaking immigrants to Japan from Myanmar as well as their common linguistic usage patterns.","PeriodicalId":345378,"journal":{"name":"The Historical Phonology of Tibetan, Burmese, and Chinese","volume":"51 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-07-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Burmese\",\"authors\":\"Kosei Otsuka\",\"doi\":\"10.4324/9780203169483-7\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Political oppression and the pro-democracy movement in Myanmar led to an increase in the number of refugees and other immigrants from Myanmar arriving in Japan at the end of the twentieth century. These immigrants from Myanmar have subsequently established several communities, including downtown Tokyo’s ‘Little Yangon’, with a diverse mixture of languages, ethnic groups, and religions. Most of them understand Burmese as a common language, and their social networks have been strengthened by various Burmese media and events in Japan. With the increase in the number of immigrants, refugees, and technical interns from Myanmar, it is necessary to gain a picture of the position of the Burmese language and its sociolinguistic environment in Japan. However, this has attracted little attention from academics thus far. Therefore, this chapter provides a general overview of the development and context of the lives of Burmese-speaking immigrants to Japan from Myanmar as well as their common linguistic usage patterns.\",\"PeriodicalId\":345378,\"journal\":{\"name\":\"The Historical Phonology of Tibetan, Burmese, and Chinese\",\"volume\":\"51 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-07-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"The Historical Phonology of Tibetan, Burmese, and Chinese\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4324/9780203169483-7\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"The Historical Phonology of Tibetan, Burmese, and Chinese","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4324/9780203169483-7","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

缅甸的政治压迫和民主运动导致二十世纪末抵达日本的缅甸难民和其他移民人数增加。这些来自缅甸的移民随后建立了几个社区,包括东京市中心的“小仰光”,拥有多种语言,种族和宗教的混合。他们中的大多数人都将缅甸语视为共同语言,他们的社交网络因各种缅甸媒体和日本的活动而得到加强。随着缅甸移民、难民和技术实习生人数的增加,有必要了解缅甸语在日本的地位及其社会语言环境。然而,到目前为止,这一点还没有引起学术界的关注。因此,本章提供了从缅甸到日本的缅甸语移民的发展和生活背景以及他们共同的语言使用模式的总体概述。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Burmese
Political oppression and the pro-democracy movement in Myanmar led to an increase in the number of refugees and other immigrants from Myanmar arriving in Japan at the end of the twentieth century. These immigrants from Myanmar have subsequently established several communities, including downtown Tokyo’s ‘Little Yangon’, with a diverse mixture of languages, ethnic groups, and religions. Most of them understand Burmese as a common language, and their social networks have been strengthened by various Burmese media and events in Japan. With the increase in the number of immigrants, refugees, and technical interns from Myanmar, it is necessary to gain a picture of the position of the Burmese language and its sociolinguistic environment in Japan. However, this has attracted little attention from academics thus far. Therefore, this chapter provides a general overview of the development and context of the lives of Burmese-speaking immigrants to Japan from Myanmar as well as their common linguistic usage patterns.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Index Rerum et Nomum Index Legum Burmese Complete Lists of Examples Trans-Himalayan
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1