{"title":"Unsur-Unsur Kontroversial dan Penghinaan Terhadap Agama Islam dalam Suluk Gatholoco","authors":"Sumarsih Sumarsih","doi":"10.37014/JUMANTARA.V12I1.1142","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Suluk Gatholoco is a Javanese text classified as the type of suluk which contains the concepts of Islamic mystical teaching or sufism. The text of the Suluk Gatholoco is presented in a very controversial debate between Koran teachers, they are Kasan Mustahal, Kasan Besari, Ki Dul Jalal and Gatholoco. The debate also took place between Gatholoco and Dewi Perjiwati, a woman who lived in Kresna Cemara cave. She later would become Gatholoco’s wife. Suluk Gatholoco is transcripted into Latin script in Javanese. Suluk Gatholoco published in macapat forms by Tan Khoen Swie in 1959. Suluk Gatholoco become very controversial because the content of the text considered contempt for Islam. Translation and interpretation is needed to identify and classify the content of Suluk Gatholoco in order to find out the content which is contempt for Islam. Literary research method used to understand and interpret the text of Suluk Gatholoco is hermeneutic. Based on this research it can be known that Suluk Gatholoco is proven to contain elements of contempt for Islam.","PeriodicalId":213617,"journal":{"name":"Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Jumantara: Jurnal Manuskrip Nusantara","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.37014/JUMANTARA.V12I1.1142","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
摘要
suuk Gatholoco是爪哇语文本,被归类为suuk类型,其中包含伊斯兰神秘主义教学或苏菲主义的概念。Suluk Gatholoco的文本在古兰经教师之间进行了非常有争议的辩论,他们是Kasan Mustahal, Kasan Besari, Ki Dul Jalal和Gatholoco。这场辩论也发生在Gatholoco和居住在Kresna Cemara洞穴的妇女Dewi Perjiwati之间。她后来成为了Gatholoco的妻子。Suluk Gatholoco在爪哇语中被翻译成拉丁文字。1959年,Tan Khoen Swie以macapat形式出版了《Suluk Gatholoco》。Suluk Gatholoco变得非常有争议,因为经文的内容被认为是对伊斯兰教的蔑视。需要翻译和口译来识别和分类Suluk Gatholoco的内容,以找出蔑视伊斯兰教的内容。用来理解和解释《苏禄·加多洛洛克》文本的文学研究方法是解释学的。根据这项研究,可以知道Suluk Gatholoco被证明包含蔑视伊斯兰教的元素。
Unsur-Unsur Kontroversial dan Penghinaan Terhadap Agama Islam dalam Suluk Gatholoco
Suluk Gatholoco is a Javanese text classified as the type of suluk which contains the concepts of Islamic mystical teaching or sufism. The text of the Suluk Gatholoco is presented in a very controversial debate between Koran teachers, they are Kasan Mustahal, Kasan Besari, Ki Dul Jalal and Gatholoco. The debate also took place between Gatholoco and Dewi Perjiwati, a woman who lived in Kresna Cemara cave. She later would become Gatholoco’s wife. Suluk Gatholoco is transcripted into Latin script in Javanese. Suluk Gatholoco published in macapat forms by Tan Khoen Swie in 1959. Suluk Gatholoco become very controversial because the content of the text considered contempt for Islam. Translation and interpretation is needed to identify and classify the content of Suluk Gatholoco in order to find out the content which is contempt for Islam. Literary research method used to understand and interpret the text of Suluk Gatholoco is hermeneutic. Based on this research it can be known that Suluk Gatholoco is proven to contain elements of contempt for Islam.