当代中国文学的跨文化接受——以利兹新中国写作中心为例

Zhao Tianyue, Hua Jing
{"title":"当代中国文学的跨文化接受——以利兹新中国写作中心为例","authors":"Zhao Tianyue, Hua Jing","doi":"10.36346/sarjall.2023.v05i03.005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"As an important part of Chinese literature, Chinese contemporary literature is a powerful force to promote Chinese culture to go out. However, in the cross-cultural context, the previous studies on Chinese contemporary literature focus on dissemination rather than acceptance. Domestic promoters are more important than foreign institutions. In view of this, this paper, based on The Leeds Centre for New Chinese Writing, which is a world public welfare organization for the independent translation and introduction of Chinese contemporary literature, investigates the characteristics and preferences of the research centre in the selection of authors and works in the introduction of Chinese contemporary literature from a macro perspective, and explores the factors affecting the cross-cultural acceptance of these works based on the comments of English readers.","PeriodicalId":142956,"journal":{"name":"South Asian Research Journal of Arts, Language and Literature","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-05-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"On Cross-Cultural Reception of Contemporary Chinese Literature -- with the Leeds Centre for New Chinese Writing as an Example\",\"authors\":\"Zhao Tianyue, Hua Jing\",\"doi\":\"10.36346/sarjall.2023.v05i03.005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"As an important part of Chinese literature, Chinese contemporary literature is a powerful force to promote Chinese culture to go out. However, in the cross-cultural context, the previous studies on Chinese contemporary literature focus on dissemination rather than acceptance. Domestic promoters are more important than foreign institutions. In view of this, this paper, based on The Leeds Centre for New Chinese Writing, which is a world public welfare organization for the independent translation and introduction of Chinese contemporary literature, investigates the characteristics and preferences of the research centre in the selection of authors and works in the introduction of Chinese contemporary literature from a macro perspective, and explores the factors affecting the cross-cultural acceptance of these works based on the comments of English readers.\",\"PeriodicalId\":142956,\"journal\":{\"name\":\"South Asian Research Journal of Arts, Language and Literature\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-05-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"South Asian Research Journal of Arts, Language and Literature\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.36346/sarjall.2023.v05i03.005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"South Asian Research Journal of Arts, Language and Literature","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.36346/sarjall.2023.v05i03.005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

中国当代文学作为中国文学的重要组成部分,是推动中国文化走出去的强大力量。然而,在跨文化背景下,以往对中国当代文学的研究侧重于传播而非接受。国内的推动者比国外机构更重要。鉴于此,本文以中国当代文学独立翻译与引进的世界性公益组织——英国利兹新汉语写作中心为背景,从宏观的角度考察该研究中心在中国当代文学引进中作者与作品选择的特点与偏好。并结合英语读者的评论,探讨影响这些作品跨文化接受度的因素。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
On Cross-Cultural Reception of Contemporary Chinese Literature -- with the Leeds Centre for New Chinese Writing as an Example
As an important part of Chinese literature, Chinese contemporary literature is a powerful force to promote Chinese culture to go out. However, in the cross-cultural context, the previous studies on Chinese contemporary literature focus on dissemination rather than acceptance. Domestic promoters are more important than foreign institutions. In view of this, this paper, based on The Leeds Centre for New Chinese Writing, which is a world public welfare organization for the independent translation and introduction of Chinese contemporary literature, investigates the characteristics and preferences of the research centre in the selection of authors and works in the introduction of Chinese contemporary literature from a macro perspective, and explores the factors affecting the cross-cultural acceptance of these works based on the comments of English readers.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Intertextuality in Arts and Literature: A Postmodern Phenomenon Psycho-Social Effects of Stuttering in Children Towards the Exploration of the Victorian Literature: The Historical Overview Abuse of Women in Nineteenth Century Asylums: Past and Present Representations in English Literature Pastoralist Transhumance and Conflicts in the Sahelian zone of the Nigeria-Niger Borderlands
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1