{"title":"基于音节化的维吾尔汉人名音译研究与实现","authors":"Alim Murat, Azragul Yusup, Yusup Abaydulla","doi":"10.1109/IALP.2013.22","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In recent years, there have been many Uyghur-Chinese cross language applications, but automatic translation still lack of in-depth study between these two languages. The most traditional Uyghur-Chinese personal name transliteration based on rules, and different from phoneme-based transliteration, this paper achieves Uyghur-Chinese personal name transliteration on the basis of Uyghur syllabification and under Grapheme-based DOM Transliteration Framework.","PeriodicalId":413833,"journal":{"name":"2013 International Conference on Asian Language Processing","volume":"114 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2013-08-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"3","resultStr":"{\"title\":\"Research and Implementation of the Uyghur-Chinese Personal Name Transliteration Based on Syllabification\",\"authors\":\"Alim Murat, Azragul Yusup, Yusup Abaydulla\",\"doi\":\"10.1109/IALP.2013.22\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In recent years, there have been many Uyghur-Chinese cross language applications, but automatic translation still lack of in-depth study between these two languages. The most traditional Uyghur-Chinese personal name transliteration based on rules, and different from phoneme-based transliteration, this paper achieves Uyghur-Chinese personal name transliteration on the basis of Uyghur syllabification and under Grapheme-based DOM Transliteration Framework.\",\"PeriodicalId\":413833,\"journal\":{\"name\":\"2013 International Conference on Asian Language Processing\",\"volume\":\"114 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2013-08-17\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"3\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"2013 International Conference on Asian Language Processing\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1109/IALP.2013.22\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"2013 International Conference on Asian Language Processing","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1109/IALP.2013.22","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Research and Implementation of the Uyghur-Chinese Personal Name Transliteration Based on Syllabification
In recent years, there have been many Uyghur-Chinese cross language applications, but automatic translation still lack of in-depth study between these two languages. The most traditional Uyghur-Chinese personal name transliteration based on rules, and different from phoneme-based transliteration, this paper achieves Uyghur-Chinese personal name transliteration on the basis of Uyghur syllabification and under Grapheme-based DOM Transliteration Framework.