吉拉基-波斯语双语英语学习者的物主格习得

Maryam Tahvildary Biderooni, A. Jabbari, Yasaman Nasiriani
{"title":"吉拉基-波斯语双语英语学习者的物主格习得","authors":"Maryam Tahvildary Biderooni, A. Jabbari, Yasaman Nasiriani","doi":"10.22158/eltls.v4n4p40","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The present study focuses on recognition and production of the English genitive cases with similar structure in Guilaki (i.e., possessive determiners and possessive relations) or Persian (i.e., non-possessive relations) at initial state of EFL acquisition. In this regard, the researcher selected the most proficient Guilaki and Persian speakers-beginner EFL learners who were comparably aware of the structures under study to establish L3 and L2 groups. Both groups equally comprised 30 female third-grade junior high school English learners. The statistical analyses on GJT and Translation tests of the L3 group suggested different levels of cross-linguistic influence, and hence partially supporting FT/FA hypothesis, L2 transfer hypothesis or CEM for each form of genitive case. Moreover, the findings indicated a possible association between the L3 group’s poor performance and their incomplete L1 acquisition due to the intense contact with the majority language (i.e., Persian as L2). Consequently, EFL teaching through learners’ language background can improve their English and preserve their background languages.","PeriodicalId":129739,"journal":{"name":"English Language Teaching and Linguistics Studies","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-10-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Acquisition of Genitive Case by Bilingual Guilaki-Persian English Learners\",\"authors\":\"Maryam Tahvildary Biderooni, A. Jabbari, Yasaman Nasiriani\",\"doi\":\"10.22158/eltls.v4n4p40\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The present study focuses on recognition and production of the English genitive cases with similar structure in Guilaki (i.e., possessive determiners and possessive relations) or Persian (i.e., non-possessive relations) at initial state of EFL acquisition. In this regard, the researcher selected the most proficient Guilaki and Persian speakers-beginner EFL learners who were comparably aware of the structures under study to establish L3 and L2 groups. Both groups equally comprised 30 female third-grade junior high school English learners. The statistical analyses on GJT and Translation tests of the L3 group suggested different levels of cross-linguistic influence, and hence partially supporting FT/FA hypothesis, L2 transfer hypothesis or CEM for each form of genitive case. Moreover, the findings indicated a possible association between the L3 group’s poor performance and their incomplete L1 acquisition due to the intense contact with the majority language (i.e., Persian as L2). Consequently, EFL teaching through learners’ language background can improve their English and preserve their background languages.\",\"PeriodicalId\":129739,\"journal\":{\"name\":\"English Language Teaching and Linguistics Studies\",\"volume\":\"31 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-10-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"English Language Teaching and Linguistics Studies\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.22158/eltls.v4n4p40\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"English Language Teaching and Linguistics Studies","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.22158/eltls.v4n4p40","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本研究的重点是在英语习得的初始阶段,吉拉基语(即所有格限定词和所有格关系)和波斯语(即非所有格关系)中具有相似结构的英语属格的识别和产生。在这方面,研究人员选择了最精通吉拉基语和波斯语的初学者,他们对所研究的结构有相当的认识,以建立三语和二语组。两组各有30名初中三年级英语学习者。对三语组的GJT和翻译测试的统计分析表明,跨语言影响程度不同,因此对每种形式的属格都部分支持FT/FA假说、二语迁移假说或CEM假说。此外,研究结果表明,由于与主流语言(即波斯语为第二语言)的密切接触,L3组的不良表现与他们不完整的L1习得之间可能存在关联。因此,通过学习者的语言背景进行英语教学可以提高他们的英语水平,并保存他们的背景语言。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Acquisition of Genitive Case by Bilingual Guilaki-Persian English Learners
The present study focuses on recognition and production of the English genitive cases with similar structure in Guilaki (i.e., possessive determiners and possessive relations) or Persian (i.e., non-possessive relations) at initial state of EFL acquisition. In this regard, the researcher selected the most proficient Guilaki and Persian speakers-beginner EFL learners who were comparably aware of the structures under study to establish L3 and L2 groups. Both groups equally comprised 30 female third-grade junior high school English learners. The statistical analyses on GJT and Translation tests of the L3 group suggested different levels of cross-linguistic influence, and hence partially supporting FT/FA hypothesis, L2 transfer hypothesis or CEM for each form of genitive case. Moreover, the findings indicated a possible association between the L3 group’s poor performance and their incomplete L1 acquisition due to the intense contact with the majority language (i.e., Persian as L2). Consequently, EFL teaching through learners’ language background can improve their English and preserve their background languages.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The Semantic Features of Noun-verb Metaphorical Compound verbs in Mandarin Chinese Educational Applications of ChatGPT: Ethical Challenges and Countermeasures The Effect of the Double Reduction Policy on the English Performance of Junior Middle School Students in Zengcheng, Guangdong Comparative Analysis of Evidentiality in Spoken and Written Academic Discourse A Study of Literary Translation from the Perspective of Discourse Translation: Taking Transient Days as an Example
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1