孔子学院:中国文化软实力战略

Shaoyan Sun
{"title":"孔子学院:中国文化软实力战略","authors":"Shaoyan Sun","doi":"10.46303/jcve.2023.4","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The employment of culture and language as a Chinese foreign policy strategy combines the leadership’s ideas and the academic effort to communicate with the world. China’s approaches to disseminating cultural soft power are seen through overseas Confucius Institutes (CIs). The CIs have been recognized as a symbol for transmitting the Chinese language and cultural elements abroad. This research argues that CIs function as agents of Beijing by promoting language and culture, fostering global recognition of China as a civilized society and cultural power, and improving its cultural connections worldwide. However, CIs’ influence was limited because it is not an acceptable model for foreign government-funded organizations. China has faced constraints in translating its soft power into desired outcomes, especially in the United States (US) and European Union (EU).","PeriodicalId":142332,"journal":{"name":"Journal of Culture and Values in Education","volume":"83 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-02-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"2","resultStr":"{\"title\":\"Confucius Institutes: China’s Cultural Soft Power Strategy\",\"authors\":\"Shaoyan Sun\",\"doi\":\"10.46303/jcve.2023.4\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The employment of culture and language as a Chinese foreign policy strategy combines the leadership’s ideas and the academic effort to communicate with the world. China’s approaches to disseminating cultural soft power are seen through overseas Confucius Institutes (CIs). The CIs have been recognized as a symbol for transmitting the Chinese language and cultural elements abroad. This research argues that CIs function as agents of Beijing by promoting language and culture, fostering global recognition of China as a civilized society and cultural power, and improving its cultural connections worldwide. However, CIs’ influence was limited because it is not an acceptable model for foreign government-funded organizations. China has faced constraints in translating its soft power into desired outcomes, especially in the United States (US) and European Union (EU).\",\"PeriodicalId\":142332,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Culture and Values in Education\",\"volume\":\"83 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-02-27\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"2\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Culture and Values in Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.46303/jcve.2023.4\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Culture and Values in Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.46303/jcve.2023.4","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 2

摘要

文化和语言作为中国外交政策战略的运用,结合了领导的思想和与世界交流的学术努力。中国传播文化软实力的方式可以通过海外孔子学院看到。汉字已被公认为向海外传播中国语言和文化元素的象征。本研究认为,ci作为北京的代理人,通过促进语言和文化,促进全球对中国作为文明社会和文化力量的认可,并改善其在世界范围内的文化联系。然而,CIs的影响力有限,因为它不是外国政府资助组织可以接受的模式。中国在将其软实力转化为预期成果方面面临着限制,尤其是在美国和欧盟。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Confucius Institutes: China’s Cultural Soft Power Strategy
The employment of culture and language as a Chinese foreign policy strategy combines the leadership’s ideas and the academic effort to communicate with the world. China’s approaches to disseminating cultural soft power are seen through overseas Confucius Institutes (CIs). The CIs have been recognized as a symbol for transmitting the Chinese language and cultural elements abroad. This research argues that CIs function as agents of Beijing by promoting language and culture, fostering global recognition of China as a civilized society and cultural power, and improving its cultural connections worldwide. However, CIs’ influence was limited because it is not an acceptable model for foreign government-funded organizations. China has faced constraints in translating its soft power into desired outcomes, especially in the United States (US) and European Union (EU).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Fraud Diamond Theory’s Perspectives of Principled Leadership in Organisational Transactional Relationships: Imaginary, Symbolic and Real Gifts A Model for Developing Critical Thinking Skills in Teaching History: Lessons from Zimbabwe Determinants of Youth Unemployment among TVET College Graduates in the Vhembe District Language Education and Artificial Intelligence: An Exploration of Challenges Confronting Academics in Global South Universities Twinned Teachers’ Mathematical Discourse Using Problem-Solving
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1