法英翻译的统计方法

P. Brown, J. Cocke, S. D. Pietra, V. D. Pietra, F. Jelinek, R. Mercer, P. Roossin
{"title":"法英翻译的统计方法","authors":"P. Brown, J. Cocke, S. D. Pietra, V. D. Pietra, F. Jelinek, R. Mercer, P. Roossin","doi":"10.5555/3170668.3170681","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In this paper we will outline an approach to automatic translation that utilizes techniques of statistical information extraction from large data bases. These self-organizing techniques have proven successful in the field of automatic speech recognition [1,2,3]. Statistical approaches have also been used recently in lexicography [4] and natural language processing [3,5,6]. The idea of automatic translation by statistical (information theoretic) methods was proposed many years ago by Warren Weaver [7].","PeriodicalId":345684,"journal":{"name":"Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages","volume":"3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1988-03-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"51","resultStr":"{\"title\":\"A statistical approach to French/English translation\",\"authors\":\"P. Brown, J. Cocke, S. D. Pietra, V. D. Pietra, F. Jelinek, R. Mercer, P. Roossin\",\"doi\":\"10.5555/3170668.3170681\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In this paper we will outline an approach to automatic translation that utilizes techniques of statistical information extraction from large data bases. These self-organizing techniques have proven successful in the field of automatic speech recognition [1,2,3]. Statistical approaches have also been used recently in lexicography [4] and natural language processing [3,5,6]. The idea of automatic translation by statistical (information theoretic) methods was proposed many years ago by Warren Weaver [7].\",\"PeriodicalId\":345684,\"journal\":{\"name\":\"Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages\",\"volume\":\"3 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1988-03-21\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"51\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5555/3170668.3170681\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Conference on Theoretical and Methodological Issues in Machine Translation of Natural Languages","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5555/3170668.3170681","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 51

摘要

在本文中,我们将概述一种利用从大型数据库中提取统计信息技术的自动翻译方法。这些自组织技术在自动语音识别领域已经被证明是成功的[1,2,3]。统计方法最近也被用于词典编纂[4]和自然语言处理[3,5,6]。沃伦·韦弗(Warren Weaver)多年前就提出了利用统计(信息理论)方法进行自动翻译的想法[7]。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
A statistical approach to French/English translation
In this paper we will outline an approach to automatic translation that utilizes techniques of statistical information extraction from large data bases. These self-organizing techniques have proven successful in the field of automatic speech recognition [1,2,3]. Statistical approaches have also been used recently in lexicography [4] and natural language processing [3,5,6]. The idea of automatic translation by statistical (information theoretic) methods was proposed many years ago by Warren Weaver [7].
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Translation Analysis and Translation Automation Using cognates to align sentences in bilingual corpora A statistical approach to French/English translation
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1