朱熹的《评论》

Daniel K. Gardner
{"title":"朱熹的《评论》","authors":"Daniel K. Gardner","doi":"10.1093/OSO/9780190861254.003.0010","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"This chapter presents a translation of chapters 1–11 of Abiding in the Mean and the Constant (sometimes translated as the Doctrine of the Mean), one of the Four Books, along with Zhu Xi’s commentary. For Zhu Xi all thirteen classics were precious, but he developed a graded curriculum. At the top he placed the Four Books: the Great Learning (Daxue大學‎), Analects (Lunyu論語‎), Mengzi (孟子‎), and Abiding in the Mean and the Constant (Zhongyong中庸‎). Their appeal, he wrote, was their “ease, immediacy, and brevity.” Pattern-principle could be more readily investigated and accessed in these four works than in any other text, or in any other thing. Only when they had fully mastered these four texts would Zhu encourage students to turn to the previously authoritative Five Classics (the Classic of Changes, Odes, Book of Documents, Book of Rites, and Spring and Autumn Annals).","PeriodicalId":339799,"journal":{"name":"Zhu Xi","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2019-08-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Zhu Xi’s Commentarial Work\",\"authors\":\"Daniel K. Gardner\",\"doi\":\"10.1093/OSO/9780190861254.003.0010\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"This chapter presents a translation of chapters 1–11 of Abiding in the Mean and the Constant (sometimes translated as the Doctrine of the Mean), one of the Four Books, along with Zhu Xi’s commentary. For Zhu Xi all thirteen classics were precious, but he developed a graded curriculum. At the top he placed the Four Books: the Great Learning (Daxue大學‎), Analects (Lunyu論語‎), Mengzi (孟子‎), and Abiding in the Mean and the Constant (Zhongyong中庸‎). Their appeal, he wrote, was their “ease, immediacy, and brevity.” Pattern-principle could be more readily investigated and accessed in these four works than in any other text, or in any other thing. Only when they had fully mastered these four texts would Zhu encourage students to turn to the previously authoritative Five Classics (the Classic of Changes, Odes, Book of Documents, Book of Rites, and Spring and Autumn Annals).\",\"PeriodicalId\":339799,\"journal\":{\"name\":\"Zhu Xi\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2019-08-29\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Zhu Xi\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/OSO/9780190861254.003.0010\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Zhu Xi","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/OSO/9780190861254.003.0010","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本章翻译了四书之一的《中庸》(有时译为《中庸》)第1-11章,并附朱熹的注释。对于朱熹来说,这十三部经典都是珍贵的,但他制定了分级课程。他把四书放在最上面:《大学》、《论语》、《孟子》和《中庸》。他写道,它们的吸引力在于“轻松、直接和简洁”。模式原则在这四部作品中比在任何其他文本或任何其他事物中更容易被调查和访问。只有当他们完全掌握了这四种文本,朱才会鼓励学生们转向以前权威的五经(《易经》、《诗经》、《文献》、《礼记》和《春秋》)。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Zhu Xi’s Commentarial Work
This chapter presents a translation of chapters 1–11 of Abiding in the Mean and the Constant (sometimes translated as the Doctrine of the Mean), one of the Four Books, along with Zhu Xi’s commentary. For Zhu Xi all thirteen classics were precious, but he developed a graded curriculum. At the top he placed the Four Books: the Great Learning (Daxue大學‎), Analects (Lunyu論語‎), Mengzi (孟子‎), and Abiding in the Mean and the Constant (Zhongyong中庸‎). Their appeal, he wrote, was their “ease, immediacy, and brevity.” Pattern-principle could be more readily investigated and accessed in these four works than in any other text, or in any other thing. Only when they had fully mastered these four texts would Zhu encourage students to turn to the previously authoritative Five Classics (the Classic of Changes, Odes, Book of Documents, Book of Rites, and Spring and Autumn Annals).
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Poetry, Literature, Textual Study, and Hermeneutics Social Conditions of His Time Zhu Xi’s Commentarial Work Heaven, Ghosts and Spirits, and Ritual Science and Natural Philosophy
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1