《sÜleyman-name》第50卷古语

Ali Balalan
{"title":"《sÜleyman-name》第50卷古语","authors":"Ali Balalan","doi":"10.17121/ressjournal.3393","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"XV. yy. sons of XVI. yy. Firdevsî-i Rumî, who lived in the beginning, staged many works. The most important of the pieces is Süleyman-nâme-i Kebir, which consists of the 81st volume. Archaic words in this 50th volume have been identified. The words used in ancient times that have fallen out of the spoken and written language are called archaic words. The archaic words found in the work show the richness of the Turkish language and culture. The Turkish language reflects the change in sound and form of its connections from its parts to a very wide geography. In this work, there are many places belonging to the Turkish language and culture. The work generally has an encyclopedic content. The language of the work is generally plain, clear and plain, not counting the Arabic-Persian phrases. There are many archaic words in Süleyman-nâme. Forty archaic word main task studies are carried out. The content of these words, their changes in the historical process, the content of the semantic vocabulary of Turkish are discussed. At the same time, the changing of these archaic words over time and their use in different derivatives are explained. Firdevsî-i Rumî remained dependent on the linguistic features of Old Anatolian Turkish in Süleyman-nâme. It reflected Turkish culture and traditions. Therefore, archaic benefit was used in his work. Combination of some of these archaic words: to tanlamak, to delim, to dukeli, to depresmek, to söyünmek, to öküş, to kığırmak","PeriodicalId":265423,"journal":{"name":"Route Educational and Social Science Journal","volume":"74 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"ARCHAIC WORDS IN THE 50TH VOLUME OF SÜLEYMAN-NAME\",\"authors\":\"Ali Balalan\",\"doi\":\"10.17121/ressjournal.3393\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"XV. yy. sons of XVI. yy. Firdevsî-i Rumî, who lived in the beginning, staged many works. The most important of the pieces is Süleyman-nâme-i Kebir, which consists of the 81st volume. Archaic words in this 50th volume have been identified. The words used in ancient times that have fallen out of the spoken and written language are called archaic words. The archaic words found in the work show the richness of the Turkish language and culture. The Turkish language reflects the change in sound and form of its connections from its parts to a very wide geography. In this work, there are many places belonging to the Turkish language and culture. The work generally has an encyclopedic content. The language of the work is generally plain, clear and plain, not counting the Arabic-Persian phrases. There are many archaic words in Süleyman-nâme. Forty archaic word main task studies are carried out. The content of these words, their changes in the historical process, the content of the semantic vocabulary of Turkish are discussed. At the same time, the changing of these archaic words over time and their use in different derivatives are explained. Firdevsî-i Rumî remained dependent on the linguistic features of Old Anatolian Turkish in Süleyman-nâme. It reflected Turkish culture and traditions. Therefore, archaic benefit was used in his work. Combination of some of these archaic words: to tanlamak, to delim, to dukeli, to depresmek, to söyünmek, to öküş, to kığırmak\",\"PeriodicalId\":265423,\"journal\":{\"name\":\"Route Educational and Social Science Journal\",\"volume\":\"74 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Route Educational and Social Science Journal\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.17121/ressjournal.3393\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Route Educational and Social Science Journal","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.17121/ressjournal.3393","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

十五。yy。十六的儿子。yy。firdevs -i Rumî,生活在开始,上演了许多作品。其中最重要的是由第81卷组成的《ss leyman- n me-i Kebir》。在这第50卷古单词已确定。从口语和书面语中消失的古代词汇被称为古词汇。作品中发现的古文字显示了土耳其语言和文化的丰富性。土耳其语反映了它从各个部分到一个非常广泛的地理区域的联系在声音和形式上的变化。在这部作品中,有许多属于土耳其语言和文化的地方。这部作品一般都有百科全书式的内容。这部作品的语言一般都是朴素、清晰和朴素的,不包括阿拉伯-波斯语短语。在《雷曼- n》中有许多古词。对40个古词进行了主要任务研究。讨论了这些词的内容,它们在历史进程中的变化,以及土耳其语语义词汇的内容。同时,也解释了这些古词随时间的变化及其在不同衍生词中的用法。firdevss -i Rumî仍然依赖于莱曼- n梅地区的古安纳托利亚土耳其语的语言特征。它反映了土耳其的文化和传统。因此,他在工作中使用了古效益。这些古老词汇的组合:to tanlamak, to delim, to dukeli, to depresmek, to söyünmek, to öküş, to kığırmak
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
ARCHAIC WORDS IN THE 50TH VOLUME OF SÜLEYMAN-NAME
XV. yy. sons of XVI. yy. Firdevsî-i Rumî, who lived in the beginning, staged many works. The most important of the pieces is Süleyman-nâme-i Kebir, which consists of the 81st volume. Archaic words in this 50th volume have been identified. The words used in ancient times that have fallen out of the spoken and written language are called archaic words. The archaic words found in the work show the richness of the Turkish language and culture. The Turkish language reflects the change in sound and form of its connections from its parts to a very wide geography. In this work, there are many places belonging to the Turkish language and culture. The work generally has an encyclopedic content. The language of the work is generally plain, clear and plain, not counting the Arabic-Persian phrases. There are many archaic words in Süleyman-nâme. Forty archaic word main task studies are carried out. The content of these words, their changes in the historical process, the content of the semantic vocabulary of Turkish are discussed. At the same time, the changing of these archaic words over time and their use in different derivatives are explained. Firdevsî-i Rumî remained dependent on the linguistic features of Old Anatolian Turkish in Süleyman-nâme. It reflected Turkish culture and traditions. Therefore, archaic benefit was used in his work. Combination of some of these archaic words: to tanlamak, to delim, to dukeli, to depresmek, to söyünmek, to öküş, to kığırmak
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
MATEMATİK ÖGRETMENLERININ ÖGRENCİ HATALARINA ANLIK DÖNÜT VERME TUTUMLARININ İNCE THE EFFECT OF FAMILY AND SOCIAL MEDIA ON SELF-ESTEEM AMERİKA BİRLEŞİK DEVLETLERİNİN YÖNETSEL VE SİYASAL YAPISINA İLİŞKİN BİR ARAŞTIR MİYASE SERTBARUT’UN “ERİK ÇEKİRDEKLERİ” ÖYKÜSÜNÜN TÜRKÇENİN YABANCI DİL OLARAK Ö THE APPROACH OF MUHAMMAD BASHIR AL-AMIRI IN HIS BOOK THE HISTORY OF THE COUNTRY
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1