非母语语言中的性别认同:一个非泰语听者解读泰语男性说话者性别的案例

Savitri Gadavanij
{"title":"非母语语言中的性别认同:一个非泰语听者解读泰语男性说话者性别的案例","authors":"Savitri Gadavanij","doi":"10.1163/26659077-02401005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"\nThis paper explores what factors contribute to distinguishing gay sounding and straight man sounding speech; linguistic cognate or social knowledge and whether the gender of listeners also determines ability in identification. To answer these questions, 286 participants were classified by nationality into 3 groups of participants: Thai listeners as a control group, Zhuang, and Other listeners. They were asked to listen to 12 voice stimuli in Thai from straight and gay men and identify the gender of the speakers. The outcome revealed that the accuracy rate in identifying a speaker’s gender varied among the 3 groups of listeners with Thai listeners scoring the highest in gender identification, followed by the Others and Zhuang respectively. This indicates that social knowledge gained from one’s presence Thailand is more important than linguistic cognate. Gender identification may have been made based on the expectation of the ‘typical’ social scene such as the high visibility of gay men in Thailand. The results also suggest that gender of the listeners does not have a significant bearing on the ability to differentiate gay and straight male voices.","PeriodicalId":443443,"journal":{"name":"MANUSYA: Journal of Humanities","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-06-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Gender Identification in Language Other than Mother-Tongue: A Case of Non-Thai Listeners Deciphering a Thai Male Speaker’s Gender\",\"authors\":\"Savitri Gadavanij\",\"doi\":\"10.1163/26659077-02401005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"\\nThis paper explores what factors contribute to distinguishing gay sounding and straight man sounding speech; linguistic cognate or social knowledge and whether the gender of listeners also determines ability in identification. To answer these questions, 286 participants were classified by nationality into 3 groups of participants: Thai listeners as a control group, Zhuang, and Other listeners. They were asked to listen to 12 voice stimuli in Thai from straight and gay men and identify the gender of the speakers. The outcome revealed that the accuracy rate in identifying a speaker’s gender varied among the 3 groups of listeners with Thai listeners scoring the highest in gender identification, followed by the Others and Zhuang respectively. This indicates that social knowledge gained from one’s presence Thailand is more important than linguistic cognate. Gender identification may have been made based on the expectation of the ‘typical’ social scene such as the high visibility of gay men in Thailand. The results also suggest that gender of the listeners does not have a significant bearing on the ability to differentiate gay and straight male voices.\",\"PeriodicalId\":443443,\"journal\":{\"name\":\"MANUSYA: Journal of Humanities\",\"volume\":\"1 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-06-14\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"MANUSYA: Journal of Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/26659077-02401005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MANUSYA: Journal of Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/26659077-02401005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

本文探讨了哪些因素有助于区分同性恋发音和异性恋发音;语言同源或社会知识以及听者的性别也决定了识别能力。为了回答这些问题,286名参与者按国籍分为3组:泰国听众作为对照组,壮族听众和其他听众。他们被要求听12个来自异性恋和同性恋的泰语语音刺激,并识别说话者的性别。结果显示,三组听众对说话者性别的识别准确率存在差异,其中泰国人的性别识别得分最高,其次是其他人和壮族人。这表明,从泰国获得的社会知识比语言同源更重要。性别认同可能是基于对“典型”社会场景的期望,比如泰国男同性恋者的高可见度。结果还表明,听众的性别对区分男同性恋和异性恋男性声音的能力没有显著影响。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Gender Identification in Language Other than Mother-Tongue: A Case of Non-Thai Listeners Deciphering a Thai Male Speaker’s Gender
This paper explores what factors contribute to distinguishing gay sounding and straight man sounding speech; linguistic cognate or social knowledge and whether the gender of listeners also determines ability in identification. To answer these questions, 286 participants were classified by nationality into 3 groups of participants: Thai listeners as a control group, Zhuang, and Other listeners. They were asked to listen to 12 voice stimuli in Thai from straight and gay men and identify the gender of the speakers. The outcome revealed that the accuracy rate in identifying a speaker’s gender varied among the 3 groups of listeners with Thai listeners scoring the highest in gender identification, followed by the Others and Zhuang respectively. This indicates that social knowledge gained from one’s presence Thailand is more important than linguistic cognate. Gender identification may have been made based on the expectation of the ‘typical’ social scene such as the high visibility of gay men in Thailand. The results also suggest that gender of the listeners does not have a significant bearing on the ability to differentiate gay and straight male voices.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
“Anarchy” against “Order”: French Elite Perception of the Conflict in Manchuria Revisiting Pan-Asianism in the Decolonization of the Indo-Pacific: Inspiration, Order, and Democratization Military Study Abroad as Thailand’s Foreign Policy Between the 1930s–1940s Prince Wan Waithayakon’s Attempt for Rapprochement with the People’s Republic of China at the 1955 Asian-African Conference at Bandung The Ghadar Movement in Thailand, 1914–1917: Overseas Indian ‘Rebels’ and Their Multinational Asian Assistants
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1