{"title":"泰语自反回指的地方偏见效应与解释","authors":"Gazidate Supwatanapaisan, Theeraporn Ratitamkul","doi":"10.1163/26659077-25010022","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The two forms of Thai reflexive anaphors, tuaɁeeŋ ‘self’ and tua+pronoun+Ɂeeŋ ‘pronoun-self’, have been claimed to exhibit different referential patterns. While tuaɁeeŋ only co-refers with a local antecedent np within the same clause, tua+pronoun+Ɂeeŋ can refer to both local and distant antecedent np s. In this study, a self-paced reading experiment was used to examine whether and how Locality Bias guided the comprehenders’ online interpretation of tuaɁeeŋ and tua+pronoun+Ɂeeŋ. Our results showed that the reading time was significantly faster when a reflexive anaphor referred to a local np than when it did to a a distant np, regardless of the forms. This suggests that a local antecedent was preferred for both types of reflexives manifesting locality bias effect. Post hoc tests revealed that tua+pronoun+Ɂeeŋ appeared to be more sensitive to the locality bias than tuaɁeeŋ. This may result from the presence of the personal feature in tua+pronoun+Ɂeeŋ, which could restrict reference to local antecedents.","PeriodicalId":443443,"journal":{"name":"MANUSYA: Journal of Humanities","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2022-12-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Locality Bias Effect and Interpretation of Thai Reflexive Anaphors\",\"authors\":\"Gazidate Supwatanapaisan, Theeraporn Ratitamkul\",\"doi\":\"10.1163/26659077-25010022\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The two forms of Thai reflexive anaphors, tuaɁeeŋ ‘self’ and tua+pronoun+Ɂeeŋ ‘pronoun-self’, have been claimed to exhibit different referential patterns. While tuaɁeeŋ only co-refers with a local antecedent np within the same clause, tua+pronoun+Ɂeeŋ can refer to both local and distant antecedent np s. In this study, a self-paced reading experiment was used to examine whether and how Locality Bias guided the comprehenders’ online interpretation of tuaɁeeŋ and tua+pronoun+Ɂeeŋ. Our results showed that the reading time was significantly faster when a reflexive anaphor referred to a local np than when it did to a a distant np, regardless of the forms. This suggests that a local antecedent was preferred for both types of reflexives manifesting locality bias effect. Post hoc tests revealed that tua+pronoun+Ɂeeŋ appeared to be more sensitive to the locality bias than tuaɁeeŋ. This may result from the presence of the personal feature in tua+pronoun+Ɂeeŋ, which could restrict reference to local antecedents.\",\"PeriodicalId\":443443,\"journal\":{\"name\":\"MANUSYA: Journal of Humanities\",\"volume\":\"55 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2022-12-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"MANUSYA: Journal of Humanities\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/26659077-25010022\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MANUSYA: Journal of Humanities","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/26659077-25010022","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Locality Bias Effect and Interpretation of Thai Reflexive Anaphors
The two forms of Thai reflexive anaphors, tuaɁeeŋ ‘self’ and tua+pronoun+Ɂeeŋ ‘pronoun-self’, have been claimed to exhibit different referential patterns. While tuaɁeeŋ only co-refers with a local antecedent np within the same clause, tua+pronoun+Ɂeeŋ can refer to both local and distant antecedent np s. In this study, a self-paced reading experiment was used to examine whether and how Locality Bias guided the comprehenders’ online interpretation of tuaɁeeŋ and tua+pronoun+Ɂeeŋ. Our results showed that the reading time was significantly faster when a reflexive anaphor referred to a local np than when it did to a a distant np, regardless of the forms. This suggests that a local antecedent was preferred for both types of reflexives manifesting locality bias effect. Post hoc tests revealed that tua+pronoun+Ɂeeŋ appeared to be more sensitive to the locality bias than tuaɁeeŋ. This may result from the presence of the personal feature in tua+pronoun+Ɂeeŋ, which could restrict reference to local antecedents.