{"title":"“旧中有新”:哈瓦那城市历史学家办公室和重建modele(哈瓦那,1982 - 2016)","authors":"Sylvie Mégevand","doi":"10.4000/ORDA.2870","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En depit de moyens limites et de situations de crise, l’Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana a sauvegarde une partie du patrimoine urbain colonial promis a la destruction. Couronne par le classement de la Vieille Havane au Patrimoine Mondial de l’Humanite (UNESCO, 1982), son travail de restauration se caracterise par une volonte d’innovation fondee sur des strategies alternatives dans le contexte socialiste cubain, notamment l’autogestion et des modes de financement mixtes. Revendiquant une vision patrimoniale, sociale et culturelle globale, cette demarche qui se definit comme « utopiste » pretend faire coexister vie de quartier, experiences de terrain originales et promotion du tourisme. Du fait de son succes, elle fait aujourd’hui figure de modele alternatif pour les pays en developpement ‑ americains en particulier ‑ qui restaurent et valorisent leurs centres historiques.","PeriodicalId":405336,"journal":{"name":"L'Ordinaire des Amériques","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2016-07-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Lo nuevo está en lo antiguo” : L’Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana et la reconstruction des modèles (La Havane, 1982‑2016)\",\"authors\":\"Sylvie Mégevand\",\"doi\":\"10.4000/ORDA.2870\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En depit de moyens limites et de situations de crise, l’Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana a sauvegarde une partie du patrimoine urbain colonial promis a la destruction. Couronne par le classement de la Vieille Havane au Patrimoine Mondial de l’Humanite (UNESCO, 1982), son travail de restauration se caracterise par une volonte d’innovation fondee sur des strategies alternatives dans le contexte socialiste cubain, notamment l’autogestion et des modes de financement mixtes. Revendiquant une vision patrimoniale, sociale et culturelle globale, cette demarche qui se definit comme « utopiste » pretend faire coexister vie de quartier, experiences de terrain originales et promotion du tourisme. Du fait de son succes, elle fait aujourd’hui figure de modele alternatif pour les pays en developpement ‑ americains en particulier ‑ qui restaurent et valorisent leurs centres historiques.\",\"PeriodicalId\":405336,\"journal\":{\"name\":\"L'Ordinaire des Amériques\",\"volume\":\"12 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2016-07-13\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"L'Ordinaire des Amériques\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.4000/ORDA.2870\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"L'Ordinaire des Amériques","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.4000/ORDA.2870","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
摘要
尽管资源有限和危机局势,哈瓦那城市历史学家办公室(oficina del Historiador de la Ciudad de la Habana)保护了部分注定要被摧毁的殖民城市遗产。它的修复工作被联合国教科文组织列为世界人类遗产(1982年),其特点是在古巴社会主义背景下基于替代战略的创新意愿,特别是自我管理和混合融资方法。这种被定义为“乌托邦”的方法声称具有全球遗产、社会和文化的愿景,旨在促进社区生活、原始实地体验和旅游推广的共存。由于它的成功,它现在已成为发展中国家,特别是美国,恢复和加强其历史中心的替代模式。
“Lo nuevo está en lo antiguo” : L’Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana et la reconstruction des modèles (La Havane, 1982‑2016)
En depit de moyens limites et de situations de crise, l’Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana a sauvegarde une partie du patrimoine urbain colonial promis a la destruction. Couronne par le classement de la Vieille Havane au Patrimoine Mondial de l’Humanite (UNESCO, 1982), son travail de restauration se caracterise par une volonte d’innovation fondee sur des strategies alternatives dans le contexte socialiste cubain, notamment l’autogestion et des modes de financement mixtes. Revendiquant une vision patrimoniale, sociale et culturelle globale, cette demarche qui se definit comme « utopiste » pretend faire coexister vie de quartier, experiences de terrain originales et promotion du tourisme. Du fait de son succes, elle fait aujourd’hui figure de modele alternatif pour les pays en developpement ‑ americains en particulier ‑ qui restaurent et valorisent leurs centres historiques.