西欧与中国艺术史上的“声乐风格”比较分析

Yi. Zhou
{"title":"西欧与中国艺术史上的“声乐风格”比较分析","authors":"Yi. Zhou","doi":"10.34064/khnum1-57.18","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Background. The category of style is one of the most used in modern musicology. This is due to objective reasons: the attention of the “consumer” of a cultural product is mostly not focused on its author recently. The coexistence of individual performance versions of composer’s works is one of the reasons that problems of stylistic attribution of musical art do not lose their relevance. In different areas of musical practice these problems are interpreted in different ways and get various degrees of theoretical understanding. The area of vocal art deserves special attention. An analysis of specialized literature suggests that the ever-increasing number of appropriate studies has not yet influenced the crystallization of the definition of “vocal style” in the scientific sense. This is due to the fact that the meaning of the term “vocal style” has many dimensions that reflect technological, aesthetic, historical, individual and national parameters of creativity. This resulted in the purpose of proposed article – to identify the singular and general in the interpretation of the category “vocal style” in Western European and Chinese art discourse. The research methodology is determined by its objectives; it is integrative and based on a combination of general scientific approaches and musicological methods. The leading research methods are historical, genre-stylistic and interpretative analyzes. Results. The word style first appeared in ancient Greece, where it was called a tool for writing on wooden tablets covered with wax. Later, the word style began to be used to describe not only human activity, but himself. At the same time, there is no case in Confucius’s “Analects” of using this definition. Central to the aesthetic block of Confucius’ teaching is not the question of the style of art, but the degree of influence that it has on the formation of the five moral qualities. As for questions directly about the style of artistic creation, Chinese scholars believe that they were first addressed by a contemporary and follower of Confucius, literary theorist Liu Xie, in whose works for the first time in the history of Chinese culture the word “style” was used. We note that in both Europe and China the studies of ancient thinkers have become the foundation for centuries and millennia that determined the essential parameters of the worldview of peoples and civilizations and stimulated the development of human thought. So nowadays style is similarly understood as a certain set of features that characterize either a particular person or the results of his activities. As for a narrower understanding of style (in our case – vocal style), it historically developed much later, which was preceded by a long evolution of vocal art and the accumulation of relevant scientific works. In addition, it is necessary to take into account the specific of vocal performance, the essence of which involves working with verbal texts, their artistic representation, and, consequently, the determinism of not only musical but also artistic embodiment of the work. Thus, in European treatises of Renaissance and Baroque periods it is not about the performer, but about the style of specific musical works, basic parameters of which are determined by the place of performance and the appropriate type of expression. At the same time, there are studies which examine the national aspect of the phenomenon of vocal performance, that is perceived as a consequence of the interaction of several factors: temperament, climate and landscape. It is interesting that even in the baroque treatises maxims about the advantages of the Italian school bel canto can be found; and nowadays it continues to determine the development of not only European but also world vocal art. We emphasize that we can not find Chinese treatises dating from the XVII–XVIII centuries, which are devoted to the comprehension of vocal art in the European sense of the word. After all, academic vocal culture in this country has begun to develop only in the early twentieth century and therefore imitated and appropriated the aesthetic and technology of the dominant European vocal style bel canto. It is known that the definition of bel canto is most often used in two cases: as a designation of a certain historical style, which is most vividly embodied in works of V. Bellini and G. Donizetti, and as a designation of singing technique. So we see that, as in other performing arts, the definition of style contains two interdependent parameters: technological and artistic and aesthetic. And the latter in the case of exactly vocal schools can be interpreted as a mobile factor. The similarity of interpretation of the definition of vocal style (namely one of its varieties – bel canto) in European and Chinese art literature is the result of the fact that eastern and western cultures are gradually approaching each other in the process of historical development. Conclusions. A comparative analysis of European and Chinese scientific sources suggests that the issues of musical stylistics occupied an important place in the minds of thinkers even before our era. And although both in the East and in the West the category of style was perceived as a mean of realization of the individual worldview of the man-creator, we can still talk about the difference in vectors of study of this problem. For example, if in the East it was perceived as a fundamental part of the ethical, in the West – the aesthetic. The formation of the phenomenon of “vocal style” was a natural consequence of the development of European vocal culture, where concepts of “technique” and “style” gradually crystallized. They became the basis of European vocal art, the assimilation of which has led to the phenomenal success of the modern Chinese school bel canto.","PeriodicalId":388829,"journal":{"name":"Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education","volume":"24 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"“Vocal style” in Western European and Chinese art history: a comparative analysis\",\"authors\":\"Yi. Zhou\",\"doi\":\"10.34064/khnum1-57.18\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Background. The category of style is one of the most used in modern musicology. This is due to objective reasons: the attention of the “consumer” of a cultural product is mostly not focused on its author recently. The coexistence of individual performance versions of composer’s works is one of the reasons that problems of stylistic attribution of musical art do not lose their relevance. In different areas of musical practice these problems are interpreted in different ways and get various degrees of theoretical understanding. The area of vocal art deserves special attention. An analysis of specialized literature suggests that the ever-increasing number of appropriate studies has not yet influenced the crystallization of the definition of “vocal style” in the scientific sense. This is due to the fact that the meaning of the term “vocal style” has many dimensions that reflect technological, aesthetic, historical, individual and national parameters of creativity. This resulted in the purpose of proposed article – to identify the singular and general in the interpretation of the category “vocal style” in Western European and Chinese art discourse. The research methodology is determined by its objectives; it is integrative and based on a combination of general scientific approaches and musicological methods. The leading research methods are historical, genre-stylistic and interpretative analyzes. Results. The word style first appeared in ancient Greece, where it was called a tool for writing on wooden tablets covered with wax. Later, the word style began to be used to describe not only human activity, but himself. At the same time, there is no case in Confucius’s “Analects” of using this definition. Central to the aesthetic block of Confucius’ teaching is not the question of the style of art, but the degree of influence that it has on the formation of the five moral qualities. As for questions directly about the style of artistic creation, Chinese scholars believe that they were first addressed by a contemporary and follower of Confucius, literary theorist Liu Xie, in whose works for the first time in the history of Chinese culture the word “style” was used. We note that in both Europe and China the studies of ancient thinkers have become the foundation for centuries and millennia that determined the essential parameters of the worldview of peoples and civilizations and stimulated the development of human thought. So nowadays style is similarly understood as a certain set of features that characterize either a particular person or the results of his activities. As for a narrower understanding of style (in our case – vocal style), it historically developed much later, which was preceded by a long evolution of vocal art and the accumulation of relevant scientific works. In addition, it is necessary to take into account the specific of vocal performance, the essence of which involves working with verbal texts, their artistic representation, and, consequently, the determinism of not only musical but also artistic embodiment of the work. Thus, in European treatises of Renaissance and Baroque periods it is not about the performer, but about the style of specific musical works, basic parameters of which are determined by the place of performance and the appropriate type of expression. At the same time, there are studies which examine the national aspect of the phenomenon of vocal performance, that is perceived as a consequence of the interaction of several factors: temperament, climate and landscape. It is interesting that even in the baroque treatises maxims about the advantages of the Italian school bel canto can be found; and nowadays it continues to determine the development of not only European but also world vocal art. We emphasize that we can not find Chinese treatises dating from the XVII–XVIII centuries, which are devoted to the comprehension of vocal art in the European sense of the word. After all, academic vocal culture in this country has begun to develop only in the early twentieth century and therefore imitated and appropriated the aesthetic and technology of the dominant European vocal style bel canto. It is known that the definition of bel canto is most often used in two cases: as a designation of a certain historical style, which is most vividly embodied in works of V. Bellini and G. Donizetti, and as a designation of singing technique. So we see that, as in other performing arts, the definition of style contains two interdependent parameters: technological and artistic and aesthetic. And the latter in the case of exactly vocal schools can be interpreted as a mobile factor. The similarity of interpretation of the definition of vocal style (namely one of its varieties – bel canto) in European and Chinese art literature is the result of the fact that eastern and western cultures are gradually approaching each other in the process of historical development. Conclusions. A comparative analysis of European and Chinese scientific sources suggests that the issues of musical stylistics occupied an important place in the minds of thinkers even before our era. And although both in the East and in the West the category of style was perceived as a mean of realization of the individual worldview of the man-creator, we can still talk about the difference in vectors of study of this problem. For example, if in the East it was perceived as a fundamental part of the ethical, in the West – the aesthetic. The formation of the phenomenon of “vocal style” was a natural consequence of the development of European vocal culture, where concepts of “technique” and “style” gradually crystallized. They became the basis of European vocal art, the assimilation of which has led to the phenomenal success of the modern Chinese school bel canto.\",\"PeriodicalId\":388829,\"journal\":{\"name\":\"Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education\",\"volume\":\"24 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.34064/khnum1-57.18\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Problems of Interaction Between Arts, Pedagogy and the Theory and Practice of Education","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.34064/khnum1-57.18","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

背景。风格是现代音乐学中使用最多的范畴之一。这是客观的原因:文化产品的“消费者”的注意力最近大多没有集中在其作者身上。作曲家作品的个人演奏版本的共存是音乐艺术的风格归属问题没有失去相关性的原因之一。在不同的音乐实践领域,这些问题被以不同的方式解释,并得到不同程度的理论理解。声乐艺术领域值得特别关注。对专业文献的分析表明,越来越多的适当研究尚未影响科学意义上“声乐风格”定义的结晶。这是因为“声乐风格”一词的含义有许多维度,反映了技术、美学、历史、个人和国家的创造力参数。这导致了本文的目的——在西欧和中国艺术话语中,识别“声乐风格”类别的单一和一般解释。研究方法由其目标决定;它是综合的,基于一般科学方法和音乐学方法的结合。主要的研究方法是历史分析、体裁分析和解释分析。结果。style这个词最早出现在古希腊,当时它被称为一种用蜡覆盖的木板上写字的工具。后来,风格这个词开始不仅用来描述人类的活动,而且用来描述他自己。同时,孔子的《论语》中也没有使用这一定义。孔子教学美学的核心问题不是艺术风格的问题,而是它对五种道德品质形成的影响程度。至于直接涉及艺术创作风格的问题,中国学者认为,最早提出这个问题的是与孔子同时代的文学理论家刘协,他是孔子的追随者。在中国文化史上,刘协的作品中首次使用了“风格”这个词。我们注意到,在欧洲和中国,对古代思想家的研究已经成为几个世纪和几千年来确定民族和文明世界观基本参数的基础,并刺激了人类思想的发展。因此,如今风格也同样被理解为一组特定的特征,这些特征要么是某个人的特征,要么是他的活动的结果。至于对风格的狭义理解(在我们的例子中是声乐风格),它在历史上的发展要晚得多,在此之前,声乐艺术经历了漫长的演变和相关科学著作的积累。此外,有必要考虑到声乐表演的特殊性,其本质涉及到口头文本的工作,它们的艺术表现,因此,不仅是音乐的决定论,而且是作品的艺术体现。因此,在文艺复兴时期和巴洛克时期的欧洲论文中,它不是关于表演者,而是关于特定音乐作品的风格,其基本参数由演出地点和适当的表达类型决定。与此同时,也有研究考察了声乐表演现象的民族方面,这被认为是气质、气候和景观等几个因素相互作用的结果。有趣的是,即使在巴洛克的论文中,关于意大利美声唱法优势的格言也可以找到;如今,它不仅继续决定着欧洲乃至世界声乐艺术的发展。我们强调,我们找不到可以追溯到十七至十八世纪的中国论文,这些论文致力于从欧洲意义上理解声乐艺术。毕竟,这个国家的学术声乐文化在20世纪初才开始发展,因此模仿和挪用了占主导地位的欧洲声乐风格美声的美学和技术。众所周知,美声唱法的定义最常用于两种情况:一种是对某种历史风格的称呼,这种风格在贝利尼和多尼采蒂的作品中体现得最为生动;另一种是对演唱技巧的称呼。所以我们看到,在其他表演艺术中,风格的定义包含两个相互依存的参数:技术、艺术和美学。而后者在声乐学校的情况下可以被解释为一个流动因素。欧美艺术文学对声乐风格(即其变体之一美声唱法)定义解释的相似性,是东西方文化在历史发展过程中逐渐趋近的结果。结论。 对欧洲和中国科学资料的比较分析表明,音乐文体学问题甚至在我们这个时代之前就在思想家的思想中占据了重要的地位。尽管在东方和西方,风格的范畴都被认为是实现人类创造者的个人世界观的一种手段,但我们仍然可以谈论这个问题的研究向量的不同。例如,如果在东方,它被视为伦理的基本部分,在西方,它被视为美学。“声乐风格”现象的形成是欧洲声乐文化发展的自然结果,“技术”和“风格”的概念在欧洲声乐文化的发展中逐渐明晰。它们成为欧洲声乐艺术的基础,对其的吸收导致了现代中国美声唱法学派的惊人成功。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
“Vocal style” in Western European and Chinese art history: a comparative analysis
Background. The category of style is one of the most used in modern musicology. This is due to objective reasons: the attention of the “consumer” of a cultural product is mostly not focused on its author recently. The coexistence of individual performance versions of composer’s works is one of the reasons that problems of stylistic attribution of musical art do not lose their relevance. In different areas of musical practice these problems are interpreted in different ways and get various degrees of theoretical understanding. The area of vocal art deserves special attention. An analysis of specialized literature suggests that the ever-increasing number of appropriate studies has not yet influenced the crystallization of the definition of “vocal style” in the scientific sense. This is due to the fact that the meaning of the term “vocal style” has many dimensions that reflect technological, aesthetic, historical, individual and national parameters of creativity. This resulted in the purpose of proposed article – to identify the singular and general in the interpretation of the category “vocal style” in Western European and Chinese art discourse. The research methodology is determined by its objectives; it is integrative and based on a combination of general scientific approaches and musicological methods. The leading research methods are historical, genre-stylistic and interpretative analyzes. Results. The word style first appeared in ancient Greece, where it was called a tool for writing on wooden tablets covered with wax. Later, the word style began to be used to describe not only human activity, but himself. At the same time, there is no case in Confucius’s “Analects” of using this definition. Central to the aesthetic block of Confucius’ teaching is not the question of the style of art, but the degree of influence that it has on the formation of the five moral qualities. As for questions directly about the style of artistic creation, Chinese scholars believe that they were first addressed by a contemporary and follower of Confucius, literary theorist Liu Xie, in whose works for the first time in the history of Chinese culture the word “style” was used. We note that in both Europe and China the studies of ancient thinkers have become the foundation for centuries and millennia that determined the essential parameters of the worldview of peoples and civilizations and stimulated the development of human thought. So nowadays style is similarly understood as a certain set of features that characterize either a particular person or the results of his activities. As for a narrower understanding of style (in our case – vocal style), it historically developed much later, which was preceded by a long evolution of vocal art and the accumulation of relevant scientific works. In addition, it is necessary to take into account the specific of vocal performance, the essence of which involves working with verbal texts, their artistic representation, and, consequently, the determinism of not only musical but also artistic embodiment of the work. Thus, in European treatises of Renaissance and Baroque periods it is not about the performer, but about the style of specific musical works, basic parameters of which are determined by the place of performance and the appropriate type of expression. At the same time, there are studies which examine the national aspect of the phenomenon of vocal performance, that is perceived as a consequence of the interaction of several factors: temperament, climate and landscape. It is interesting that even in the baroque treatises maxims about the advantages of the Italian school bel canto can be found; and nowadays it continues to determine the development of not only European but also world vocal art. We emphasize that we can not find Chinese treatises dating from the XVII–XVIII centuries, which are devoted to the comprehension of vocal art in the European sense of the word. After all, academic vocal culture in this country has begun to develop only in the early twentieth century and therefore imitated and appropriated the aesthetic and technology of the dominant European vocal style bel canto. It is known that the definition of bel canto is most often used in two cases: as a designation of a certain historical style, which is most vividly embodied in works of V. Bellini and G. Donizetti, and as a designation of singing technique. So we see that, as in other performing arts, the definition of style contains two interdependent parameters: technological and artistic and aesthetic. And the latter in the case of exactly vocal schools can be interpreted as a mobile factor. The similarity of interpretation of the definition of vocal style (namely one of its varieties – bel canto) in European and Chinese art literature is the result of the fact that eastern and western cultures are gradually approaching each other in the process of historical development. Conclusions. A comparative analysis of European and Chinese scientific sources suggests that the issues of musical stylistics occupied an important place in the minds of thinkers even before our era. And although both in the East and in the West the category of style was perceived as a mean of realization of the individual worldview of the man-creator, we can still talk about the difference in vectors of study of this problem. For example, if in the East it was perceived as a fundamental part of the ethical, in the West – the aesthetic. The formation of the phenomenon of “vocal style” was a natural consequence of the development of European vocal culture, where concepts of “technique” and “style” gradually crystallized. They became the basis of European vocal art, the assimilation of which has led to the phenomenal success of the modern Chinese school bel canto.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
The image of male / female artist in Ukrainian literature at the turn of the 19th and 20th centuries in the gender aspect Etienne Ozi – «a great bassonist of incredible talent» Choral conducting as a way of realizing the creative potential of a student choirmaster Opera women’s characters in the context of paired images (on the example of G. Bizet’s opera “Сarmen”) Two worlds of choral dramaturgy of G. Meyerbeer’s “Robert le Diable”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1