“无声电影”中人声的解读

Julie Brown
{"title":"“无声电影”中人声的解读","authors":"Julie Brown","doi":"10.5406/j.ctvz0hcn6.5","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"In the silent cinema there was no soundtrack, nor indeed sonic accompaniment that was consistently applied to particular moving pictures in their various exhibition spaces. Least of all was there an established sound hierarchy in which “voice” occupied a particular place—central or otherwise. Rather, “silent cinema” was initially dominated by the notion of moving pictures as “attractions,” though, over its thirty years, it allowed for diverse representations of voice and vocality courtesy of a variety of cinematic systems, which might or might not have involved the creation of actual sound. This chapter outlines the many manifestations of cinematic “voice” in the silent cinema: onscreen speaking to which the audience is deaf, but which Isabelle Raynaud notes emanates from a screen world that is “hearing”; intertitles; bodily gesture; typed words on the screen; live voices in the theater variously describing the moving pictures, reading out title cards, lip synching dialogue or song, and so forth. The author draws on Brian Kane’s recent reconceptualization of “voice” as Phoné to theorize voice in the silent cinema in a way that moves beyond notions of vocal silence and audience deafness. For Kane, voice as Phoné “is distinct from three other terms with which it is often described”: echos, topos, and logos—roughly speaking, sound, site, and meaning. What Michel Chion describes as “elastic speech,” but which we can expand to silent cinema “voice,” might therefore be better conceptualized as a series of techniques necessitating a constant movement between different manifestations of echos, topos, and logos, created via various technologies or techniques (techê). Because echos is sometimes entirely absent in the silent cinema, the author argues that “apprehension” is more apt than “listening” as a description of how silent cinema’s representational systems for voice become intelligible to the viewer.","PeriodicalId":193833,"journal":{"name":"Voicing the Cinema","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2020-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Apprehending Human Voice in the “Silent Cinema”\",\"authors\":\"Julie Brown\",\"doi\":\"10.5406/j.ctvz0hcn6.5\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"In the silent cinema there was no soundtrack, nor indeed sonic accompaniment that was consistently applied to particular moving pictures in their various exhibition spaces. Least of all was there an established sound hierarchy in which “voice” occupied a particular place—central or otherwise. Rather, “silent cinema” was initially dominated by the notion of moving pictures as “attractions,” though, over its thirty years, it allowed for diverse representations of voice and vocality courtesy of a variety of cinematic systems, which might or might not have involved the creation of actual sound. This chapter outlines the many manifestations of cinematic “voice” in the silent cinema: onscreen speaking to which the audience is deaf, but which Isabelle Raynaud notes emanates from a screen world that is “hearing”; intertitles; bodily gesture; typed words on the screen; live voices in the theater variously describing the moving pictures, reading out title cards, lip synching dialogue or song, and so forth. The author draws on Brian Kane’s recent reconceptualization of “voice” as Phoné to theorize voice in the silent cinema in a way that moves beyond notions of vocal silence and audience deafness. For Kane, voice as Phoné “is distinct from three other terms with which it is often described”: echos, topos, and logos—roughly speaking, sound, site, and meaning. What Michel Chion describes as “elastic speech,” but which we can expand to silent cinema “voice,” might therefore be better conceptualized as a series of techniques necessitating a constant movement between different manifestations of echos, topos, and logos, created via various technologies or techniques (techê). Because echos is sometimes entirely absent in the silent cinema, the author argues that “apprehension” is more apt than “listening” as a description of how silent cinema’s representational systems for voice become intelligible to the viewer.\",\"PeriodicalId\":193833,\"journal\":{\"name\":\"Voicing the Cinema\",\"volume\":\"34 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2020-03-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Voicing the Cinema\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.5406/j.ctvz0hcn6.5\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Voicing the Cinema","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.5406/j.ctvz0hcn6.5","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在无声电影中,没有原声音乐,也没有持续应用于各种展览空间中特定运动图像的声音伴奏。最重要的是,没有一个既定的声音等级制度,其中“声音”占据了一个特定的位置——中心或其他地方。更确切地说,“无声电影”最初是由电影作为“吸引力”的概念所主导的,尽管在它的三十年中,它允许各种各样的电影系统对声音和人声的不同表现,这些系统可能涉及或不涉及实际声音的创造。这一章概述了无声电影中电影“声音”的许多表现形式:在银幕上,观众是聋子,但伊莎贝尔·雷诺注意到,这些声音来自一个“听觉”的银幕世界;字幕;身体姿态;在屏幕上输入文字;在剧院里有各种各样的现场声音,描述电影,读出标题卡,对口型对话或歌曲,等等。作者借鉴了布莱恩·凯恩(Brian Kane)最近对“声音”的重新概念化,以一种超越声音沉默和观众耳聋概念的方式,将无声电影中的声音理论化。对凯恩来说,作为电话的声音“不同于其他三个经常用来描述它的术语”:回声、主题和标志——粗略地说,声音、地点和意义。Michel Chion所描述的“弹性语言”,但我们可以将其扩展为无声电影的“声音”,因此可以更好地概念化为一系列技术,这些技术需要通过各种技术或技巧创造的回声,主题和标志的不同表现形式之间的持续运动(techê)。由于无声电影中有时完全没有回声,作者认为,“理解”比“倾听”更适合用来描述无声电影的声音表现系统是如何被观众理解的。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Apprehending Human Voice in the “Silent Cinema”
In the silent cinema there was no soundtrack, nor indeed sonic accompaniment that was consistently applied to particular moving pictures in their various exhibition spaces. Least of all was there an established sound hierarchy in which “voice” occupied a particular place—central or otherwise. Rather, “silent cinema” was initially dominated by the notion of moving pictures as “attractions,” though, over its thirty years, it allowed for diverse representations of voice and vocality courtesy of a variety of cinematic systems, which might or might not have involved the creation of actual sound. This chapter outlines the many manifestations of cinematic “voice” in the silent cinema: onscreen speaking to which the audience is deaf, but which Isabelle Raynaud notes emanates from a screen world that is “hearing”; intertitles; bodily gesture; typed words on the screen; live voices in the theater variously describing the moving pictures, reading out title cards, lip synching dialogue or song, and so forth. The author draws on Brian Kane’s recent reconceptualization of “voice” as Phoné to theorize voice in the silent cinema in a way that moves beyond notions of vocal silence and audience deafness. For Kane, voice as Phoné “is distinct from three other terms with which it is often described”: echos, topos, and logos—roughly speaking, sound, site, and meaning. What Michel Chion describes as “elastic speech,” but which we can expand to silent cinema “voice,” might therefore be better conceptualized as a series of techniques necessitating a constant movement between different manifestations of echos, topos, and logos, created via various technologies or techniques (techê). Because echos is sometimes entirely absent in the silent cinema, the author argues that “apprehension” is more apt than “listening” as a description of how silent cinema’s representational systems for voice become intelligible to the viewer.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Acknowledgments Index Back Matter Monocentrism, or Soundtracks in Space Sound and the Comic/Horror Romance Film
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1