利用多语言资源在超多样化数学课堂中的认知作用:设计原则和对学生学习过程的洞察

Susanne Prediger, Á. Uribe
{"title":"利用多语言资源在超多样化数学课堂中的认知作用:设计原则和对学生学习过程的洞察","authors":"Susanne Prediger, Á. Uribe","doi":"10.1515/9783110661941-005","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Many language policy documents worldwide have called for treating students’ multiple languages as resources in subject matter classrooms (Beacco et al., 2015). Many qualitative observation studies (Adler, 2001; Barwell et al., 2016; Planas, 2018) and some quantitative intervention studies in mathematics education (Schüler-Meyer et al., 2019) have also shown that teaching approaches that activate students’ multilingual resources can be beneficial. However, most of these studies refer to classrooms with shared bilingualism, which means teachers and students share at least two languages. In contrast, Meyer et al. (2016) describe European schools as superdiverse language contexts in which more than five non-shared languages can be present in a classroom with only the language of instruction being shared. This is exemplified in the German-language context: In German schools, 30% of all students are multilingual, with most of them being secondto fourth-generation children of immigrant families. Typical classes in urban areas have five to seven languages, with only German being shared by all students and English learned as a foreign language. Teachers might speak one immigrant language, but not all. Usually, using home languages is allowed in small group work, but not encouraged and built upon. The prevalence of non-shared multilingualism raises the question of how teaching approaches for activating multilingual resources can be transferred from classrooms with shared bilingualism to superdiverse classrooms with nonshared multilingualism. In this paper, we argue that this transfer is possible when the focus is not only on the communicative role of multiple languages (i.e., so that students can","PeriodicalId":345296,"journal":{"name":"Diversity Dimensions in Mathematics and Language Learning","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2021-05-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Exploiting the epistemic role of multilingual resources in superdiverse mathematics classrooms: Design principles and insights into students’ learning processes\",\"authors\":\"Susanne Prediger, Á. Uribe\",\"doi\":\"10.1515/9783110661941-005\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Many language policy documents worldwide have called for treating students’ multiple languages as resources in subject matter classrooms (Beacco et al., 2015). Many qualitative observation studies (Adler, 2001; Barwell et al., 2016; Planas, 2018) and some quantitative intervention studies in mathematics education (Schüler-Meyer et al., 2019) have also shown that teaching approaches that activate students’ multilingual resources can be beneficial. However, most of these studies refer to classrooms with shared bilingualism, which means teachers and students share at least two languages. In contrast, Meyer et al. (2016) describe European schools as superdiverse language contexts in which more than five non-shared languages can be present in a classroom with only the language of instruction being shared. This is exemplified in the German-language context: In German schools, 30% of all students are multilingual, with most of them being secondto fourth-generation children of immigrant families. Typical classes in urban areas have five to seven languages, with only German being shared by all students and English learned as a foreign language. Teachers might speak one immigrant language, but not all. Usually, using home languages is allowed in small group work, but not encouraged and built upon. The prevalence of non-shared multilingualism raises the question of how teaching approaches for activating multilingual resources can be transferred from classrooms with shared bilingualism to superdiverse classrooms with nonshared multilingualism. In this paper, we argue that this transfer is possible when the focus is not only on the communicative role of multiple languages (i.e., so that students can\",\"PeriodicalId\":345296,\"journal\":{\"name\":\"Diversity Dimensions in Mathematics and Language Learning\",\"volume\":\"39 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2021-05-25\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Diversity Dimensions in Mathematics and Language Learning\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1515/9783110661941-005\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Diversity Dimensions in Mathematics and Language Learning","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1515/9783110661941-005","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

世界各地的许多语言政策文件都呼吁在主题课堂上将学生的多种语言视为资源(Beacco et al., 2015)。许多定性观察研究(Adler, 2001;Barwell et al., 2016;Planas, 2018)和一些数学教育定量干预研究(sch勒-迈耶等人,2019)也表明,激活学生多语言资源的教学方法可能是有益的。然而,这些研究大多涉及共享双语的课堂,这意味着教师和学生共享至少两种语言。相比之下,Meyer等人(2016)将欧洲学校描述为超多样化的语言环境,在这种环境中,教室中可以存在五种以上的非共享语言,而只有教学语言是共享的。这一点在德语环境中得到了体现:在德国学校,30%的学生掌握多种语言,其中大多数是移民家庭的第二代至第四代子女。城市地区的典型班级有五到七种语言,只有德语是所有学生共用的,英语是作为外语学习的。教师可能会说一种移民语言,但不是所有的。通常,在小组工作中使用母语是允许的,但不鼓励使用。非共享多语的盛行提出了一个问题,即如何将激活多语资源的教学方法从共享双语的课堂转移到非共享多语的超多样化课堂。在本文中,我们认为,这种转移是可能的,当关注不仅仅是多语言的交际作用(即,使学生能够
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Exploiting the epistemic role of multilingual resources in superdiverse mathematics classrooms: Design principles and insights into students’ learning processes
Many language policy documents worldwide have called for treating students’ multiple languages as resources in subject matter classrooms (Beacco et al., 2015). Many qualitative observation studies (Adler, 2001; Barwell et al., 2016; Planas, 2018) and some quantitative intervention studies in mathematics education (Schüler-Meyer et al., 2019) have also shown that teaching approaches that activate students’ multilingual resources can be beneficial. However, most of these studies refer to classrooms with shared bilingualism, which means teachers and students share at least two languages. In contrast, Meyer et al. (2016) describe European schools as superdiverse language contexts in which more than five non-shared languages can be present in a classroom with only the language of instruction being shared. This is exemplified in the German-language context: In German schools, 30% of all students are multilingual, with most of them being secondto fourth-generation children of immigrant families. Typical classes in urban areas have five to seven languages, with only German being shared by all students and English learned as a foreign language. Teachers might speak one immigrant language, but not all. Usually, using home languages is allowed in small group work, but not encouraged and built upon. The prevalence of non-shared multilingualism raises the question of how teaching approaches for activating multilingual resources can be transferred from classrooms with shared bilingualism to superdiverse classrooms with nonshared multilingualism. In this paper, we argue that this transfer is possible when the focus is not only on the communicative role of multiple languages (i.e., so that students can
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
自引率
0.00%
发文量
0
期刊最新文献
Disentangling the relationship between mathematical learning disability and second-language acquisition Culture and language: How do these influence arithmetic? Language issues in mathematics word problems for English learners Blindness and deafness: A window to study the visual and verbal basis of the number sense Exact number representations in first and second language
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1