{"title":"家庭传播的条件","authors":"Marie-Nicole Rubio","doi":"10.3406/diver.1997.8274","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Qu'elle passe par le choix du nom, l'usage de la langue, les pratiques de soins ou les rites, la transmission culturelle, lorsqu'elle est reussie, ne releve pas de la simple reproduction, mais laisse a l'enfant d'origine immigree un espace de liberte et de creation qui favorise sa socialisation et son integration. Les professionnels ont un role a jouer dans ce processus, non pas en cherchant a se substituer au role parental mais en developpant avec la famille une culture commune","PeriodicalId":362237,"journal":{"name":"Migrants formation","volume":"55 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Les conditions de la transmission familiale\",\"authors\":\"Marie-Nicole Rubio\",\"doi\":\"10.3406/diver.1997.8274\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Qu'elle passe par le choix du nom, l'usage de la langue, les pratiques de soins ou les rites, la transmission culturelle, lorsqu'elle est reussie, ne releve pas de la simple reproduction, mais laisse a l'enfant d'origine immigree un espace de liberte et de creation qui favorise sa socialisation et son integration. Les professionnels ont un role a jouer dans ce processus, non pas en cherchant a se substituer au role parental mais en developpant avec la famille une culture commune\",\"PeriodicalId\":362237,\"journal\":{\"name\":\"Migrants formation\",\"volume\":\"55 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"1900-01-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Migrants formation\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.3406/diver.1997.8274\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"\",\"JCRName\":\"\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Migrants formation","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.3406/diver.1997.8274","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"","JCRName":"","Score":null,"Total":0}
Qu'elle passe par le choix du nom, l'usage de la langue, les pratiques de soins ou les rites, la transmission culturelle, lorsqu'elle est reussie, ne releve pas de la simple reproduction, mais laisse a l'enfant d'origine immigree un espace de liberte et de creation qui favorise sa socialisation et son integration. Les professionnels ont un role a jouer dans ce processus, non pas en cherchant a se substituer au role parental mais en developpant avec la famille une culture commune