《书信选集:双语版,1523-1546》作者:维多利亚·科隆纳

IF 0.1 4区 文学 0 LANGUAGE & LINGUISTICS MODERN LANGUAGE REVIEW Pub Date : 2023-10-01 DOI:10.1353/mlr.2023.a907866
{"title":"《书信选集:双语版,1523-1546》作者:维多利亚·科隆纳","authors":"","doi":"10.1353/mlr.2023.a907866","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Reviewed by: Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546 by Vittoria Colonna Maria Serena Sapegno Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546. By Vittoria Colonna. Ed. by Veronica Copello; trans, by Abigail Brundin. (The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series, 88) New York: Iter Press. 2022. xiv + 186 pp. $48.95. ISBN 978–1–64959–028–2. This volume completes the string of texts dedicated to Vittoria Colonna in the same series, The Other Voice in Early Modern Europe—Sonnets for Michelangelo: A Bilingual Edition, ed. and trans. by Abigail Brundin (Chicago, 2005); Poems of Widowhood: A Bilingual Edition of the 1538 'Rime', ed. and trans. by Ramie Targoff (Toronto, 2021)—in a remarkable achievement. A larger public is now in a position to evaluate the significance of a complex personality and a writer who was a unique model for European women in her time: the first to have a book of poetry printed in her name. [End Page 626] The historical-critical Introduction helps to situate Vittoria Colonna's epistolary activity within a public and private life that was complicated and intense, and not without difficult or even dramatic moments. Her life, after the untimely death of her husband in 1525, was always traversed by a tension between, on the one hand, the allure of meditative withdrawal into a regime of prayer and writing and, on the other, the need to fulfil family and social commitments related to her position as a member of the ruling class. Colonna's collected letters, which, thanks to intense research in recent years, now stand at about 270 documents and may grow further, reflect the richness and variety of her life and interlocutors, as manifested in the plurality of stylistic registers and variety of content. For these reasons, the undertaking presented the two editors with the far from straightforward task of making a selection that would preserve this richness and make sense of it in an already complex and fast-moving historical and cultural context. Incidentally, this is precisely the period when, thanks to the press, epistolary writing was on its way to becoming a literary genre in its own right, through the publication of model texts and collections by various authors, among whom Colonna herself finds a place. Pietro Aretino, her correspondent and admirer, published the first printed collection of letters in 1538. The edition comprisese forty letters covering the period from 1523 (before her husband's death) to 1546 (shortly before her own death in 1547). This selection, although limited in number, manages to give an idea of the social position of the writer, her authority, and her wide network of relationships, to provide an insight into her interests, her passions, and, last but not least, her opinions in diverse fields and subjects. Many of these letters are in fact among her most famous. Each letter has its own introduction that explains its importance and meaning, references the critical bibliography, and, very usefully given the increased attention being paid to this field, provides an update on the most recent critical studies. The annotations to the texts are also rich and accurate, providing the information necessary for an understanding of the content. Colonna's correspondence touches on major themes and personalities: to Castiglione she speaks of the Cortegiano, to Bembo of the cardinalate obtained in part thanks to her mediation; she thanks Charles V for his letter of condolence on the death of her husband and Michelangelo for sending a drawing of the Crucifix; and she writes a clear-cut letter to Paul III in defence of the Capuchins, challenging the Farnese Pope, who presented himself as a reformer. But there are also three particularly long letters of theological and spiritual depth that show the author engaged in reflection on the relationship between the active and the contemplative life, addressed to a young relative of her husband's family, Costanza D'Avalos. These were published together in a small volume iii 1544, but it is not clear whether Colonna authorized their publication. What is perhaps not sufficiently clear from this commendable collection is the overall importance of the epistolary form in the life...","PeriodicalId":45399,"journal":{"name":"MODERN LANGUAGE REVIEW","volume":"67 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546 by Vittoria Colonna (review)\",\"authors\":\"\",\"doi\":\"10.1353/mlr.2023.a907866\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Reviewed by: Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546 by Vittoria Colonna Maria Serena Sapegno Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546. By Vittoria Colonna. Ed. by Veronica Copello; trans, by Abigail Brundin. (The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series, 88) New York: Iter Press. 2022. xiv + 186 pp. $48.95. ISBN 978–1–64959–028–2. This volume completes the string of texts dedicated to Vittoria Colonna in the same series, The Other Voice in Early Modern Europe—Sonnets for Michelangelo: A Bilingual Edition, ed. and trans. by Abigail Brundin (Chicago, 2005); Poems of Widowhood: A Bilingual Edition of the 1538 'Rime', ed. and trans. by Ramie Targoff (Toronto, 2021)—in a remarkable achievement. A larger public is now in a position to evaluate the significance of a complex personality and a writer who was a unique model for European women in her time: the first to have a book of poetry printed in her name. [End Page 626] The historical-critical Introduction helps to situate Vittoria Colonna's epistolary activity within a public and private life that was complicated and intense, and not without difficult or even dramatic moments. Her life, after the untimely death of her husband in 1525, was always traversed by a tension between, on the one hand, the allure of meditative withdrawal into a regime of prayer and writing and, on the other, the need to fulfil family and social commitments related to her position as a member of the ruling class. Colonna's collected letters, which, thanks to intense research in recent years, now stand at about 270 documents and may grow further, reflect the richness and variety of her life and interlocutors, as manifested in the plurality of stylistic registers and variety of content. For these reasons, the undertaking presented the two editors with the far from straightforward task of making a selection that would preserve this richness and make sense of it in an already complex and fast-moving historical and cultural context. Incidentally, this is precisely the period when, thanks to the press, epistolary writing was on its way to becoming a literary genre in its own right, through the publication of model texts and collections by various authors, among whom Colonna herself finds a place. Pietro Aretino, her correspondent and admirer, published the first printed collection of letters in 1538. The edition comprisese forty letters covering the period from 1523 (before her husband's death) to 1546 (shortly before her own death in 1547). This selection, although limited in number, manages to give an idea of the social position of the writer, her authority, and her wide network of relationships, to provide an insight into her interests, her passions, and, last but not least, her opinions in diverse fields and subjects. Many of these letters are in fact among her most famous. Each letter has its own introduction that explains its importance and meaning, references the critical bibliography, and, very usefully given the increased attention being paid to this field, provides an update on the most recent critical studies. The annotations to the texts are also rich and accurate, providing the information necessary for an understanding of the content. Colonna's correspondence touches on major themes and personalities: to Castiglione she speaks of the Cortegiano, to Bembo of the cardinalate obtained in part thanks to her mediation; she thanks Charles V for his letter of condolence on the death of her husband and Michelangelo for sending a drawing of the Crucifix; and she writes a clear-cut letter to Paul III in defence of the Capuchins, challenging the Farnese Pope, who presented himself as a reformer. But there are also three particularly long letters of theological and spiritual depth that show the author engaged in reflection on the relationship between the active and the contemplative life, addressed to a young relative of her husband's family, Costanza D'Avalos. These were published together in a small volume iii 1544, but it is not clear whether Colonna authorized their publication. What is perhaps not sufficiently clear from this commendable collection is the overall importance of the epistolary form in the life...\",\"PeriodicalId\":45399,\"journal\":{\"name\":\"MODERN LANGUAGE REVIEW\",\"volume\":\"67 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-10-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"MODERN LANGUAGE REVIEW\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1353/mlr.2023.a907866\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"MODERN LANGUAGE REVIEW","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1353/mlr.2023.a907866","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

书评:《书信选集:双语版,1523-1546》,作者:维多利亚·科隆纳,玛丽亚·塞雷娜·萨佩尼奥维多利亚·科隆纳著。维罗妮卡·科佩罗编辑;阿比盖尔·布伦丁译。(早期现代欧洲的另一种声音:多伦多系列,1988)纽约:Iter出版社,2022。Xiv + 186页,48.95美元。ISBN 978-1-64959-028-2。本卷完成了同一系列中献给维多利亚·科隆纳的一系列文本,早期现代欧洲的另一种声音-米开朗基罗十四行诗:双语版,编辑和翻译。阿比盖尔·布伦丁著(芝加哥,2005年);寡妇的诗:1538年《诗韵》的双语版,编辑和翻译。拉米·塔戈夫(Ramie Targoff)(多伦多,2021年)——一个了不起的成就。现在,更多的公众能够评价一个复杂的人格和一个作家的意义,她是她那个时代欧洲女性的独特典范:第一个以她的名字出版诗集的人。[End Page 626]历史批判的导言有助于将维多利亚·科隆纳的书信活动置于复杂而激烈的公共和私人生活中,并不是没有困难甚至戏剧性的时刻。1525年,她的丈夫英年早逝,此后她的生活一直处于一种紧张的状态中,一方面,她沉迷于冥想,沉迷于祈祷和写作,另一方面,她作为统治阶级的一员,需要履行家庭和社会责任。由于近年来的深入研究,科隆纳收集的信件现在大约有270份,并且可能会进一步增加,反映了她的生活和对话者的丰富性和多样性,体现在文体的多样性和内容的多样性上。由于这些原因,这两位编辑面临着一项远非直截了当的任务,即在已经复杂和快速发展的历史和文化背景下,进行选择,以保存这种丰富性并使其有意义。顺便说一句,正是在这个时期,多亏了媒体,书信体写作正在成为一种独立的文学类型,通过各种作者的示范文本和文集的出版,科隆纳自己也在其中找到了一席之地。1538年,她的通讯员兼仰慕者彼得罗·阿雷蒂诺(Pietro Aretino)出版了第一本印刷书信集。这一版本包括40封书信,时间跨度从1523年(她丈夫去世前)到1546年(1547年她自己去世前不久)。这些选集虽然数量有限,但却能让我们了解这位作家的社会地位、权威和广泛的人际关系,让我们深入了解她的兴趣、激情,以及她对不同领域和主题的看法。事实上,这些信件中有许多是她最著名的。每封信都有自己的引言,解释了它的重要性和意义,参考了重要的参考书目,并且,非常有用地考虑到对这一领域的日益关注,提供了最新的关键研究的更新。对文本的注释也丰富而准确,为理解内容提供了必要的信息。科隆纳的通信涉及重大主题和人物:给卡斯提里奥内,她谈到了科尔特吉亚诺,给枢机主教本博,部分归功于她的调解;她感谢查理五世对她丈夫去世的吊唁信,感谢米开朗基罗送来一幅耶稣受难像;她给保罗三世写了一封明确的信,为卷尾猴教会辩护,挑战以改革者自居的法尔内教皇。但也有三封特别长的,关于神学和精神深度的信,表明作者对积极生活和沉思生活之间的关系进行了反思,写给她丈夫家的一位年轻亲戚,科斯坦扎·达瓦洛斯。这些都是在1544年出版的一个小卷,但不清楚科隆纳是否授权出版。从这本值得赞扬的集子中,也许还不够清楚的是,书信形式在生活中的总体重要性……
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546 by Vittoria Colonna (review)
Reviewed by: Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546 by Vittoria Colonna Maria Serena Sapegno Selected Letters: A Bilingual Edition, 1523–1546. By Vittoria Colonna. Ed. by Veronica Copello; trans, by Abigail Brundin. (The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series, 88) New York: Iter Press. 2022. xiv + 186 pp. $48.95. ISBN 978–1–64959–028–2. This volume completes the string of texts dedicated to Vittoria Colonna in the same series, The Other Voice in Early Modern Europe—Sonnets for Michelangelo: A Bilingual Edition, ed. and trans. by Abigail Brundin (Chicago, 2005); Poems of Widowhood: A Bilingual Edition of the 1538 'Rime', ed. and trans. by Ramie Targoff (Toronto, 2021)—in a remarkable achievement. A larger public is now in a position to evaluate the significance of a complex personality and a writer who was a unique model for European women in her time: the first to have a book of poetry printed in her name. [End Page 626] The historical-critical Introduction helps to situate Vittoria Colonna's epistolary activity within a public and private life that was complicated and intense, and not without difficult or even dramatic moments. Her life, after the untimely death of her husband in 1525, was always traversed by a tension between, on the one hand, the allure of meditative withdrawal into a regime of prayer and writing and, on the other, the need to fulfil family and social commitments related to her position as a member of the ruling class. Colonna's collected letters, which, thanks to intense research in recent years, now stand at about 270 documents and may grow further, reflect the richness and variety of her life and interlocutors, as manifested in the plurality of stylistic registers and variety of content. For these reasons, the undertaking presented the two editors with the far from straightforward task of making a selection that would preserve this richness and make sense of it in an already complex and fast-moving historical and cultural context. Incidentally, this is precisely the period when, thanks to the press, epistolary writing was on its way to becoming a literary genre in its own right, through the publication of model texts and collections by various authors, among whom Colonna herself finds a place. Pietro Aretino, her correspondent and admirer, published the first printed collection of letters in 1538. The edition comprisese forty letters covering the period from 1523 (before her husband's death) to 1546 (shortly before her own death in 1547). This selection, although limited in number, manages to give an idea of the social position of the writer, her authority, and her wide network of relationships, to provide an insight into her interests, her passions, and, last but not least, her opinions in diverse fields and subjects. Many of these letters are in fact among her most famous. Each letter has its own introduction that explains its importance and meaning, references the critical bibliography, and, very usefully given the increased attention being paid to this field, provides an update on the most recent critical studies. The annotations to the texts are also rich and accurate, providing the information necessary for an understanding of the content. Colonna's correspondence touches on major themes and personalities: to Castiglione she speaks of the Cortegiano, to Bembo of the cardinalate obtained in part thanks to her mediation; she thanks Charles V for his letter of condolence on the death of her husband and Michelangelo for sending a drawing of the Crucifix; and she writes a clear-cut letter to Paul III in defence of the Capuchins, challenging the Farnese Pope, who presented himself as a reformer. But there are also three particularly long letters of theological and spiritual depth that show the author engaged in reflection on the relationship between the active and the contemplative life, addressed to a young relative of her husband's family, Costanza D'Avalos. These were published together in a small volume iii 1544, but it is not clear whether Colonna authorized their publication. What is perhaps not sufficiently clear from this commendable collection is the overall importance of the epistolary form in the life...
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.10
自引率
0.00%
发文量
157
期刊介绍: With an unbroken publication record since 1905, its 1248 pages are divided between articles, predominantly on medieval and modern literature, in the languages of continental Europe, together with English (including the United States and the Commonwealth), Francophone Africa and Canada, and Latin America. In addition, MLR reviews over five hundred books each year The MLR Supplement The Modern Language Review was founded in 1905 and has included well over 3,000 articles and some 20,000 book reviews. This supplement to Volume 100 is published by the Modern Humanities Research Association in celebration of the centenary of its flagship journal.
期刊最新文献
Opak: Schatten der Erkenntnis in Paul Celans 'Meridian' und im Gedicht 'Schwanengefahr' by Chiara Caradonna (review) Baroque Sovereignty Reconsidered: Walter Benjamin Quotes Diego Saavedra Fajardo Surrealist Women's Writing: A Critical Exploration ed. by Anna Watz (review) Cultural Translations in Medieval Romance ed. by Victoria Flood and Megan G. Leitch (review) Making Italy Anglican: Why the Book of Common Prayer Was Translated into Italian by Stefano Villani (review)
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1