多语科萨语

IF 0.5 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Language Dynamics and Change Pub Date : 2023-11-01 DOI:10.1163/22105832-bja10028
Rajend Mesthrie, Lulu Mfazwe-Mojapelo
{"title":"多语科萨语","authors":"Rajend Mesthrie, Lulu Mfazwe-Mojapelo","doi":"10.1163/22105832-bja10028","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract Although code-switching has been quite well studied as a worldwide phenomenon, closer attention to effects on the more localized language involved is needed, especially in the repertoires of younger, well-educated speakers speaking in a multilingual mode. We argue that their language shows creativity going well beyond older instances of borrowing and code-switching into a “third space” grammar, which shows an active and creative synthesis of at least two languages. This study is based on interview data with 37 speakers of Xhosa in Soweto, South Africa. It focuses on (a) the verb suffix - isha as a marker of multilingual Xhosa par excellence, (b) a new lease of life given to the class 14 prefix ubu- in connection with (mainly) Latinate adjectives from English, and (c) the interchangeability of logical connectors across the third space.","PeriodicalId":43113,"journal":{"name":"Language Dynamics and Change","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.5000,"publicationDate":"2023-11-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Speaking Xhosa multilingually\",\"authors\":\"Rajend Mesthrie, Lulu Mfazwe-Mojapelo\",\"doi\":\"10.1163/22105832-bja10028\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract Although code-switching has been quite well studied as a worldwide phenomenon, closer attention to effects on the more localized language involved is needed, especially in the repertoires of younger, well-educated speakers speaking in a multilingual mode. We argue that their language shows creativity going well beyond older instances of borrowing and code-switching into a “third space” grammar, which shows an active and creative synthesis of at least two languages. This study is based on interview data with 37 speakers of Xhosa in Soweto, South Africa. It focuses on (a) the verb suffix - isha as a marker of multilingual Xhosa par excellence, (b) a new lease of life given to the class 14 prefix ubu- in connection with (mainly) Latinate adjectives from English, and (c) the interchangeability of logical connectors across the third space.\",\"PeriodicalId\":43113,\"journal\":{\"name\":\"Language Dynamics and Change\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.5000,\"publicationDate\":\"2023-11-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Language Dynamics and Change\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/22105832-bja10028\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LANGUAGE & LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Language Dynamics and Change","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/22105832-bja10028","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LANGUAGE & LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

虽然语码转换作为一种世界性的现象已经得到了很好的研究,但需要更密切地关注其对更本地化语言的影响,特别是对以多语言模式说话的受过良好教育的年轻人的语言库的影响。我们认为,他们的语言显示出创造力,远远超越了以往的借用和代码转换,进入“第三空间”语法,这显示出至少两种语言的积极和创造性的综合。这项研究基于对南非索韦托37名科萨语使用者的访谈数据。它着重于(a)动词后缀- isha作为多语言卓越的科萨语的标志;(b)第14类前缀ubu的新生-与(主要)来自英语的拉丁语形容词联系在一起;(c)跨第三空间的逻辑连接器的互换性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Speaking Xhosa multilingually
Abstract Although code-switching has been quite well studied as a worldwide phenomenon, closer attention to effects on the more localized language involved is needed, especially in the repertoires of younger, well-educated speakers speaking in a multilingual mode. We argue that their language shows creativity going well beyond older instances of borrowing and code-switching into a “third space” grammar, which shows an active and creative synthesis of at least two languages. This study is based on interview data with 37 speakers of Xhosa in Soweto, South Africa. It focuses on (a) the verb suffix - isha as a marker of multilingual Xhosa par excellence, (b) a new lease of life given to the class 14 prefix ubu- in connection with (mainly) Latinate adjectives from English, and (c) the interchangeability of logical connectors across the third space.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Language Dynamics and Change
Language Dynamics and Change LANGUAGE & LINGUISTICS-
CiteScore
2.30
自引率
0.00%
发文量
7
期刊介绍: Language Dynamics and Change (LDC) is an international peer-reviewed journal that covers both new and traditional aspects of the study of language change. Work on any language or language family is welcomed, as long as it bears on topics that are also of theoretical interest. A particular focus is on new developments in the field arising from the accumulation of extensive databases of dialect variation and typological distributions, spoken corpora, parallel texts, and comparative lexicons, which allow for the application of new types of quantitative approaches to diachronic linguistics. Moreover, the journal will serve as an outlet for increasingly important interdisciplinary work on such topics as the evolution of language, archaeology and linguistics (‘archaeolinguistics’), human genetic and linguistic prehistory, and the computational modeling of language dynamics.
期刊最新文献
Sound change versus lexical change for subgrouping: Word-final lenition of Proto-Bantu *ŋg in West-Coastal Bantu Likelihood calculation in a multistate model of vocabulary evolution for linguistic dating Rates of change and phylogenetic signal in Mixtec tone Morphological diffusion and the internal subgrouping of Central Totonac The halfway similarity avoidance rule replicated using phonetic data from European language varieties
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1