《小说的感觉:现代主义小说和感觉问题》,作者乔恩·戴;《故事和大脑:叙事的神经科学》,作者保罗·b·阿姆斯特朗

IF 0.1 3区 文学 0 LITERATURE TWENTIETH CENTURY LITERATURE Pub Date : 2023-09-01 DOI:10.1215/0041462x-10814852
Joshua Gang
{"title":"《小说的感觉:现代主义小说和感觉问题》,作者乔恩·戴;《故事和大脑:叙事的神经科学》,作者保罗·b·阿姆斯特朗","authors":"Joshua Gang","doi":"10.1215/0041462x-10814852","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"“Every sentence of psychology,” Rudolf Carnap (1959: 165) wrote in “Psychology in Physical Language” (1932), “may be formulated in physical language. . . . This is a sub-thesis of the general thesis of physicalism to the effect that physical language is a universal language, that is, a language into which every sentence may be translated.” This reductive physicalism was fundamental to Carnap’s early efforts to unify the sciences. And in “Special Sciences (Or: The Disunity of Science as a Working Hypothesis)” (1974), Jerry Fodor did his best to shut it down. Of course Fodor isn’t the only philosopher to reject reductionism. See W. V. O. Quine’s “Two Dogmas of Empiricism” (1953) and Hilary Putnam’s “Psychological Predicates” (1967) for other examples. But for my purposes here Fodor’s rejection is the most relevant. In short, his point is that even if you could demonstrate one-to-one correspondences between psychology and physics—a claim he disputed on both empirical and logical grounds—that doesn’t mean you should or need to. We have special sciences like psychology because we are interested in psychological matters and because we find psychological concepts valuable. For that reason it doesn’t make much sense to talk about those matters—about mental states, emotions, sexual desire—in a language that has no words for them. It’s not meaningful and it’s not practical, the same way it’s not meaningful or practical to talk about a heap of sand by referring to each grain individually. Moreover, Fodor maintained that such reductionism wasn’t necessary to begin with. Logically, you could accept that all psychological phenomena are physical phenomena without accepting anything more constraining than that. This is the notion of “token physicalism” (Fodor 1974: 100). And Fodor believed that any position more reductive or restrictive than token physicalism was probably untrue anyway. “Reductionism,” he concluded, “is probably too strong a construal of the unity of science; on the one hand, it is incompatible with probable results in the special sciences, and, on the other, it is more than we need to assume if what we primarily want is just to be good token physicalists” (107–108).Along those lines, I think it’s important for literary critics and theorists to be good token cognitivists (in the disciplinary, rather than the strictly mentalistic, sense of the term). While literary criticism is by no means a “special science,” and while our relationship to cognitive science is logically and historically different from the psychologist’s relationship to physics, I think the spirit of Fodor’s argument holds. We can (and should) acknowledge that, at some level, reading and writing literature rely on various cognitive processes. How could they not? But this acknowledgement does not entail a strongly reductive or explanatory relationship between them—that is, it does not entail one-to-one correspondences between literary and cognitive discourses. Nor is it meaningful or practical to reduce literary terms to cognitive ones. To expand on a point made above, we have disciplines like literary criticism because we are interested in literary matters and because we find literary concepts valuable. This doesn’t mean that critics shouldn’t talk about cognitive science. It’s just that if we wish to work at the intersection of literature and the sciences of mind we need to be clear-eyed about what we can and should do.This is a way of introducing two new books working in these areas: Jon Day’s Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia (2020) and Paul B. Armstrong’s Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative (2020). Each of these books is a noteworthy addition to its respective fields—cognitive literary study and narratology in the case of Armstrong, and modernism’s relations with philosophy of mind in the case of Day. And insofar as both Armstrong and Day take up the issue of reductionism, I think Fodor’s framework is appropriate for thinking about the strengths and drawbacks of each book. For that reason I will not be offering chapter-by-chapter breakdowns. Instead I’m going to focus on a few points from each book that pertain to reductionism and address the significance of those points for critical encounters with the sciences of mind.Those sciences of mind are the heart of Armstrong’s Stories and the Brain. But they are also means to an end. His argument is that cognitive science, by way of phenomenology, can answer many (though not all) of the questions raised by narratology. The ways we experience and write about time, the ways we organize plots and describe other minds—according to Armstrong these things follow directly from the brain’s architecture. As he explains, “Although I am opposed to neural reductionism, I believe there is much to learn from comparing lived experience and the neural correlates of consciousness, and the aim of this book is to show what such correlations reveal about narrative” (5). I don’t think this sounds all that opposed to “neural reductionism” (although what Armstrong describes is less constraining than Carnap’s translational reductionism). Nonetheless he highlights the limits of what cognitive science can, or cannot, do for us as literary critics:Stories and the Brain is refreshingly candid about the limits of cognitive literary study. This appeal to the “hard problem” of consciousness, however, is something of a straw man. Armstrong is right to suggest that we are currently unable to cross the “explanatory gap” (2) between science and phenomenal experience. But the implication here is that everything short of the hard problem is at least potentially explainable, and that everything unexplainable is related in some way to the hard problem. And neither of those things is the case.Moreover, I think Armstrong sometimes misjudges the dimensions of said “gap.” He does this both in terms of what neuroscience can explain but also the degree to which such explanations can press on literary study with specificity. For example: his hypothesis about the relationship between narrative form, time, and cognitive architecture. “At whatever level,” he writes, “twists and turns in our experience of stories are only possible because the temporality of brain function is asynchronous. . . . If our brains were temporally homogeneous, everything firing simultaneously and in lockstep, we could not tell each other stories” (59). I’m generally suspicious of theories where brains and literary forms follow the same kinds of rules or work toward the same kinds of ends. But for the sake of argument let’s say this hypothesis is correct. Accordingly, it’s fair to assess what kind of explanatory value this hypothesis has with respect to our experience of novels. A case in point: Armstrong’s reading of the “Wandering Rocks” chapter of James Joyce’s Ulysses (1922). The “coordinated horizonality of intersubjectivity and time,” he writes, is this chapter’s organizing principle:This point is pleasingly intuitive. And yet we’re in a slightly awkward position here. At one level Armstrong asserts a one-to-one reducibility between narratological and cognitive operations. The organization of the “Wandering Rocks” chapter is cited as an illustration of this. The trouble is that not every chapter of Ulysses—let alone every modernist novel—is narrated in the same way. We can’t ignore or downplay variation among narrators and styles of narration. And Armstrong doesn’t ignore these things. While he provides us with a strict one-to-one scheme, he also gives us plenty of wiggle room to account for variation. While modernist novels are contingent on the brain’s asynchronous temporality, Armstrong tells us, they nonetheless “play” with these cognitive operations. That means their narrations, and our experience of these narrations, do not dramatize or appear to correspond to the brain’s fundamental organization. And if that’s the case then the brain’s asynchronous temporality constrains these literary forms only at the most general level. In other words: in order to account for different styles of narration, Armstrong can’t assert anything more restrictive than token cognitivism. Stories and the Brain is therefore more reductive in spirit than in execution—in part because of its investments in narratology and its refusal to flatten the particularities of literary conventions.Day’s Novel Sensations is more circumspect about reductionism. Actually it has to be: Day argues that we should see the philosophical concept of qualia—the phenomenal aspects of experience, the “what-is-it-like-ness” (14) of consciousness—as being meaningfully contemporary with modernist literature. As Day writes, “What is striking about the qualia debate from the perspective of literary and cultural history is therefore that it represents a way of conceiving of consciousness—and the problems of describing sensations—that is mirrored in debates over the materiality of the mind, and the relation of language to the body, within modernist aesthetics” (5). And as qualia are as-of-yet irreducible to physical descriptions of the brain, Novel Sensations thrills in the Cartesian messiness of modernism’s inward turn. Qualia, Day explains, “keep alive the spectre of [Cartesianism] in an age of materialist reductionism, chasing res cogitans into individual instances of sense-perception, and haunting materialist accounts of consciousness as a new ghost in the old machine.” I’m not sure how I feel about comparing qualia with Gilbert Ryle’s “ghost in the machine”—is Day implying that qualia amount to a category-mistake?—but otherwise the point is well taken.But there are two problems with respect to Novel Sensation’s arguments about qualia. The first is historical. Through its attention to modernism’s relationships with philosophy of mind, Day’s book constitutes a necessary intervention in the study of modernist fiction. And yet in focusing on the relative uniqueness of qualia, and the closeness of modernist literature with the philosophy of its time, Novel Sensations isn’t telling the whole story. Yes, concepts like qualia and issues of reductionism resonated with modernist writers. But that wasn’t the first time this sort of thing happened. Many of the questions about physicalism and phenomenal experience raised during the twentieth century had important precedents in the eighteenth. These questions had precedents in the nineteenth century as well, with the rise of psychophysics and experimental psychology.1 And these things all pressed on the development of novelistic form and reading practices. The histories of novel writing can’t be disentangled from the histories of philosophy and psychology (nor the histories of literacy, education, and so on). In other words, historicizing qualia and the novel within the late nineteenth and early twentieth centuries isn’t quite enough. For if the modernists perceived the novel to be a suitable object for talking about qualia—an aesthetic object with seemingly unique purchase on problems of mind—the novel’s previous encounters with psychology and philosophy of mind contributed to that suitability.Or, to put it another way: Novel Sensations sometimes looks forward when it should look back. Day’s discussion of Virginia Woolf’s “On Being Ill” (1926) is an example. Woolf laments the difficulty of representing the experience of illness: “Let a sufferer try to describe the pain in his head to a doctor and language at once runs dry” (quoted in Day 48). As a result, Woolf wanted a language better attuned to bodily experience. But as Day points out, she also wanted a “new hierarchy of the passions”—an epistemological rearrangement where “love must be deposed in favour of a temperature of 104; jealousy give place to the pangs of sciatica; sleeplessness play the part of the villain” (Woolf quoted in Day 48). In that way, Day argues,Day is right to point us to the irreducibility of thoughts and feelings in Woolf. But in turning to the Churchlands, he overlooks the linchpin of Woolf’s note: “the passions”—which, while not incompatible with the concept of qualia, are not the same sort of thing. By 1926, “the passions” were hardly a cutting edge concept. And yet Woolf isn’t asking to replace them with newer, more scientific concepts. Instead it’s their “hierarchy” that she wants adjusted. However anachronistic they were, the passions were part of the literary history Woolf inherited—and she found them to be a meaningful way of talking about the tensions between linguistic convention and self-expression. This is something we can infer from her discussion of Emily and Charlotte Brontë in The Common Reader (1925). “There is in them,” we read, “some untamed ferocity perpetually at war with the accepted order of things. . . . [It] allies itself with their more inarticulate passions. It makes them poets, or, if they choose to write in prose, intolerant of its restrictions. . . . They both feel the need of some more powerful symbol of the vast and slumbering passions in human nature than words or actions can convey” (158–59). If Woolf was preempting the materialist philosophy of the future, it’s partly because she was so grounded in the literature and ideas of the past.The other problem in Novel Sensations is the way it talks about the existence of qualia. As Day explains, qualia “are not neutral features of consciousness. Using the term brings with it a particular perspective on the mind body problem. . . . It must be acknowledged that qualia remain a hugely disputed concept within contemporary philosophy of mind” (5). Where philosophers such as David Chalmers and Frank Jackson might invoke the “hard problem,” others such as Daniel Dennett would say that qualia are a “meaningless conceptual unit” no less reducible than other aspects of subjective experience (Day 4). Therefore to use the term qualia at all is to pick a side in this debate. As the term “qualia” appears throughout Novel Sensations (including its subtitle) you’d think that a side has been picked. And yet Day’s official position is one of neutrality:I admire Day’s care and focus here—restricting himself to conversations germane to literary study. The paradoxical existence attributed to qualia, however, is an issue.But I don’t think this paradox is Day’s fault. Instead, I think it’s evidence that literary criticism, as a discipline, has no clear sense of reductionism’s entailments. The reason Day has to maintain the paradox above is that, thanks to Carnap, Dennett, and the Churchlands, he’s stuck contending with a strict reductionist framework that equates reducibility with existence and meaningfulness. Qualia aren’t reducible to neurological correlates. But within this reductionist framework, irreducibility is tantamount to meaninglessness and nonexistence. So Day must, paradoxically, imply the existence of qualia while also asserting that he has no official position on their existence. But, insofar as literary criticism is in some ways analogous to a “special science,” this paradox is avoidable. The point of token physicalism is that we don’t need to assume strict one-to-one reducibility in order to say that, at some level, qualia must be physical phenomena. The physical reality of qualia can be asserted without yielding to the Churchland’s eliminative materialism, or without translating that assertion into Carnap’s universal physical language. Moreover, a model of such token physicalism is already present in Novel Sensations in the form of its token cognitivism—its discussions of the relations between literary forms and the neurological underpinnings of mental life. This is what’s at stake in Day’s treatment of “neuromodernism” (86), a term he borrows from Kirsten Shepherd-Barr. “Neuromodernism,” he writes, was “primarily concerned with ‘reading’ or analysing the inner worlds of its subjects, a process that drew attention to the metaphysical gaps that emerged between differing accounts of the same phenomena.” Novel Sensations shows that these gaps, far from constituting “meaningless conceptual units,” are exactly where we need to look.Put together, Armstrong’s Stories and the Brain and Day’s Novel Sensations make me optimistic about the future of cognitive literary study. This isn’t because of technological advances but rather conceptual ones. The “‘cognitive turn’ in criticism, like the critical narrative of the ‘inward turn’ which held sway before it,” as Day sees it, “often obfuscates precisely what an ontologically ‘realistic’ account of consciousness, either scientific or literary, would or could consist of” (170). Our task is to clear up that obfuscation (at least the literary part of it). In different ways, both Stories and the Brain and Novel Sensations prepare us for that task. We just need to understand the entailments of what we do as literary critics—to remember what makes our work meaningful and meaningfully separate from that of other disciplines. And we need to learn, perhaps, that reductionism isn’t necessarily what we think it is.","PeriodicalId":44252,"journal":{"name":"TWENTIETH CENTURY LITERATURE","volume":"2012 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-09-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"<i>Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia</i>, by Jon Day, <i>Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative</i>, by Paul B. Armstrong\",\"authors\":\"Joshua Gang\",\"doi\":\"10.1215/0041462x-10814852\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"“Every sentence of psychology,” Rudolf Carnap (1959: 165) wrote in “Psychology in Physical Language” (1932), “may be formulated in physical language. . . . This is a sub-thesis of the general thesis of physicalism to the effect that physical language is a universal language, that is, a language into which every sentence may be translated.” This reductive physicalism was fundamental to Carnap’s early efforts to unify the sciences. And in “Special Sciences (Or: The Disunity of Science as a Working Hypothesis)” (1974), Jerry Fodor did his best to shut it down. Of course Fodor isn’t the only philosopher to reject reductionism. See W. V. O. Quine’s “Two Dogmas of Empiricism” (1953) and Hilary Putnam’s “Psychological Predicates” (1967) for other examples. But for my purposes here Fodor’s rejection is the most relevant. In short, his point is that even if you could demonstrate one-to-one correspondences between psychology and physics—a claim he disputed on both empirical and logical grounds—that doesn’t mean you should or need to. We have special sciences like psychology because we are interested in psychological matters and because we find psychological concepts valuable. For that reason it doesn’t make much sense to talk about those matters—about mental states, emotions, sexual desire—in a language that has no words for them. It’s not meaningful and it’s not practical, the same way it’s not meaningful or practical to talk about a heap of sand by referring to each grain individually. Moreover, Fodor maintained that such reductionism wasn’t necessary to begin with. Logically, you could accept that all psychological phenomena are physical phenomena without accepting anything more constraining than that. This is the notion of “token physicalism” (Fodor 1974: 100). And Fodor believed that any position more reductive or restrictive than token physicalism was probably untrue anyway. “Reductionism,” he concluded, “is probably too strong a construal of the unity of science; on the one hand, it is incompatible with probable results in the special sciences, and, on the other, it is more than we need to assume if what we primarily want is just to be good token physicalists” (107–108).Along those lines, I think it’s important for literary critics and theorists to be good token cognitivists (in the disciplinary, rather than the strictly mentalistic, sense of the term). While literary criticism is by no means a “special science,” and while our relationship to cognitive science is logically and historically different from the psychologist’s relationship to physics, I think the spirit of Fodor’s argument holds. We can (and should) acknowledge that, at some level, reading and writing literature rely on various cognitive processes. How could they not? But this acknowledgement does not entail a strongly reductive or explanatory relationship between them—that is, it does not entail one-to-one correspondences between literary and cognitive discourses. Nor is it meaningful or practical to reduce literary terms to cognitive ones. To expand on a point made above, we have disciplines like literary criticism because we are interested in literary matters and because we find literary concepts valuable. This doesn’t mean that critics shouldn’t talk about cognitive science. It’s just that if we wish to work at the intersection of literature and the sciences of mind we need to be clear-eyed about what we can and should do.This is a way of introducing two new books working in these areas: Jon Day’s Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia (2020) and Paul B. Armstrong’s Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative (2020). Each of these books is a noteworthy addition to its respective fields—cognitive literary study and narratology in the case of Armstrong, and modernism’s relations with philosophy of mind in the case of Day. And insofar as both Armstrong and Day take up the issue of reductionism, I think Fodor’s framework is appropriate for thinking about the strengths and drawbacks of each book. For that reason I will not be offering chapter-by-chapter breakdowns. Instead I’m going to focus on a few points from each book that pertain to reductionism and address the significance of those points for critical encounters with the sciences of mind.Those sciences of mind are the heart of Armstrong’s Stories and the Brain. But they are also means to an end. His argument is that cognitive science, by way of phenomenology, can answer many (though not all) of the questions raised by narratology. The ways we experience and write about time, the ways we organize plots and describe other minds—according to Armstrong these things follow directly from the brain’s architecture. As he explains, “Although I am opposed to neural reductionism, I believe there is much to learn from comparing lived experience and the neural correlates of consciousness, and the aim of this book is to show what such correlations reveal about narrative” (5). I don’t think this sounds all that opposed to “neural reductionism” (although what Armstrong describes is less constraining than Carnap’s translational reductionism). Nonetheless he highlights the limits of what cognitive science can, or cannot, do for us as literary critics:Stories and the Brain is refreshingly candid about the limits of cognitive literary study. This appeal to the “hard problem” of consciousness, however, is something of a straw man. Armstrong is right to suggest that we are currently unable to cross the “explanatory gap” (2) between science and phenomenal experience. But the implication here is that everything short of the hard problem is at least potentially explainable, and that everything unexplainable is related in some way to the hard problem. And neither of those things is the case.Moreover, I think Armstrong sometimes misjudges the dimensions of said “gap.” He does this both in terms of what neuroscience can explain but also the degree to which such explanations can press on literary study with specificity. For example: his hypothesis about the relationship between narrative form, time, and cognitive architecture. “At whatever level,” he writes, “twists and turns in our experience of stories are only possible because the temporality of brain function is asynchronous. . . . If our brains were temporally homogeneous, everything firing simultaneously and in lockstep, we could not tell each other stories” (59). I’m generally suspicious of theories where brains and literary forms follow the same kinds of rules or work toward the same kinds of ends. But for the sake of argument let’s say this hypothesis is correct. Accordingly, it’s fair to assess what kind of explanatory value this hypothesis has with respect to our experience of novels. A case in point: Armstrong’s reading of the “Wandering Rocks” chapter of James Joyce’s Ulysses (1922). The “coordinated horizonality of intersubjectivity and time,” he writes, is this chapter’s organizing principle:This point is pleasingly intuitive. And yet we’re in a slightly awkward position here. At one level Armstrong asserts a one-to-one reducibility between narratological and cognitive operations. The organization of the “Wandering Rocks” chapter is cited as an illustration of this. The trouble is that not every chapter of Ulysses—let alone every modernist novel—is narrated in the same way. We can’t ignore or downplay variation among narrators and styles of narration. And Armstrong doesn’t ignore these things. While he provides us with a strict one-to-one scheme, he also gives us plenty of wiggle room to account for variation. While modernist novels are contingent on the brain’s asynchronous temporality, Armstrong tells us, they nonetheless “play” with these cognitive operations. That means their narrations, and our experience of these narrations, do not dramatize or appear to correspond to the brain’s fundamental organization. And if that’s the case then the brain’s asynchronous temporality constrains these literary forms only at the most general level. In other words: in order to account for different styles of narration, Armstrong can’t assert anything more restrictive than token cognitivism. Stories and the Brain is therefore more reductive in spirit than in execution—in part because of its investments in narratology and its refusal to flatten the particularities of literary conventions.Day’s Novel Sensations is more circumspect about reductionism. Actually it has to be: Day argues that we should see the philosophical concept of qualia—the phenomenal aspects of experience, the “what-is-it-like-ness” (14) of consciousness—as being meaningfully contemporary with modernist literature. As Day writes, “What is striking about the qualia debate from the perspective of literary and cultural history is therefore that it represents a way of conceiving of consciousness—and the problems of describing sensations—that is mirrored in debates over the materiality of the mind, and the relation of language to the body, within modernist aesthetics” (5). And as qualia are as-of-yet irreducible to physical descriptions of the brain, Novel Sensations thrills in the Cartesian messiness of modernism’s inward turn. Qualia, Day explains, “keep alive the spectre of [Cartesianism] in an age of materialist reductionism, chasing res cogitans into individual instances of sense-perception, and haunting materialist accounts of consciousness as a new ghost in the old machine.” I’m not sure how I feel about comparing qualia with Gilbert Ryle’s “ghost in the machine”—is Day implying that qualia amount to a category-mistake?—but otherwise the point is well taken.But there are two problems with respect to Novel Sensation’s arguments about qualia. The first is historical. Through its attention to modernism’s relationships with philosophy of mind, Day’s book constitutes a necessary intervention in the study of modernist fiction. And yet in focusing on the relative uniqueness of qualia, and the closeness of modernist literature with the philosophy of its time, Novel Sensations isn’t telling the whole story. Yes, concepts like qualia and issues of reductionism resonated with modernist writers. But that wasn’t the first time this sort of thing happened. Many of the questions about physicalism and phenomenal experience raised during the twentieth century had important precedents in the eighteenth. These questions had precedents in the nineteenth century as well, with the rise of psychophysics and experimental psychology.1 And these things all pressed on the development of novelistic form and reading practices. The histories of novel writing can’t be disentangled from the histories of philosophy and psychology (nor the histories of literacy, education, and so on). In other words, historicizing qualia and the novel within the late nineteenth and early twentieth centuries isn’t quite enough. For if the modernists perceived the novel to be a suitable object for talking about qualia—an aesthetic object with seemingly unique purchase on problems of mind—the novel’s previous encounters with psychology and philosophy of mind contributed to that suitability.Or, to put it another way: Novel Sensations sometimes looks forward when it should look back. Day’s discussion of Virginia Woolf’s “On Being Ill” (1926) is an example. Woolf laments the difficulty of representing the experience of illness: “Let a sufferer try to describe the pain in his head to a doctor and language at once runs dry” (quoted in Day 48). As a result, Woolf wanted a language better attuned to bodily experience. But as Day points out, she also wanted a “new hierarchy of the passions”—an epistemological rearrangement where “love must be deposed in favour of a temperature of 104; jealousy give place to the pangs of sciatica; sleeplessness play the part of the villain” (Woolf quoted in Day 48). In that way, Day argues,Day is right to point us to the irreducibility of thoughts and feelings in Woolf. But in turning to the Churchlands, he overlooks the linchpin of Woolf’s note: “the passions”—which, while not incompatible with the concept of qualia, are not the same sort of thing. By 1926, “the passions” were hardly a cutting edge concept. And yet Woolf isn’t asking to replace them with newer, more scientific concepts. Instead it’s their “hierarchy” that she wants adjusted. However anachronistic they were, the passions were part of the literary history Woolf inherited—and she found them to be a meaningful way of talking about the tensions between linguistic convention and self-expression. This is something we can infer from her discussion of Emily and Charlotte Brontë in The Common Reader (1925). “There is in them,” we read, “some untamed ferocity perpetually at war with the accepted order of things. . . . [It] allies itself with their more inarticulate passions. It makes them poets, or, if they choose to write in prose, intolerant of its restrictions. . . . They both feel the need of some more powerful symbol of the vast and slumbering passions in human nature than words or actions can convey” (158–59). If Woolf was preempting the materialist philosophy of the future, it’s partly because she was so grounded in the literature and ideas of the past.The other problem in Novel Sensations is the way it talks about the existence of qualia. As Day explains, qualia “are not neutral features of consciousness. Using the term brings with it a particular perspective on the mind body problem. . . . It must be acknowledged that qualia remain a hugely disputed concept within contemporary philosophy of mind” (5). Where philosophers such as David Chalmers and Frank Jackson might invoke the “hard problem,” others such as Daniel Dennett would say that qualia are a “meaningless conceptual unit” no less reducible than other aspects of subjective experience (Day 4). Therefore to use the term qualia at all is to pick a side in this debate. As the term “qualia” appears throughout Novel Sensations (including its subtitle) you’d think that a side has been picked. And yet Day’s official position is one of neutrality:I admire Day’s care and focus here—restricting himself to conversations germane to literary study. The paradoxical existence attributed to qualia, however, is an issue.But I don’t think this paradox is Day’s fault. Instead, I think it’s evidence that literary criticism, as a discipline, has no clear sense of reductionism’s entailments. The reason Day has to maintain the paradox above is that, thanks to Carnap, Dennett, and the Churchlands, he’s stuck contending with a strict reductionist framework that equates reducibility with existence and meaningfulness. Qualia aren’t reducible to neurological correlates. But within this reductionist framework, irreducibility is tantamount to meaninglessness and nonexistence. So Day must, paradoxically, imply the existence of qualia while also asserting that he has no official position on their existence. But, insofar as literary criticism is in some ways analogous to a “special science,” this paradox is avoidable. The point of token physicalism is that we don’t need to assume strict one-to-one reducibility in order to say that, at some level, qualia must be physical phenomena. The physical reality of qualia can be asserted without yielding to the Churchland’s eliminative materialism, or without translating that assertion into Carnap’s universal physical language. Moreover, a model of such token physicalism is already present in Novel Sensations in the form of its token cognitivism—its discussions of the relations between literary forms and the neurological underpinnings of mental life. This is what’s at stake in Day’s treatment of “neuromodernism” (86), a term he borrows from Kirsten Shepherd-Barr. “Neuromodernism,” he writes, was “primarily concerned with ‘reading’ or analysing the inner worlds of its subjects, a process that drew attention to the metaphysical gaps that emerged between differing accounts of the same phenomena.” Novel Sensations shows that these gaps, far from constituting “meaningless conceptual units,” are exactly where we need to look.Put together, Armstrong’s Stories and the Brain and Day’s Novel Sensations make me optimistic about the future of cognitive literary study. This isn’t because of technological advances but rather conceptual ones. The “‘cognitive turn’ in criticism, like the critical narrative of the ‘inward turn’ which held sway before it,” as Day sees it, “often obfuscates precisely what an ontologically ‘realistic’ account of consciousness, either scientific or literary, would or could consist of” (170). Our task is to clear up that obfuscation (at least the literary part of it). In different ways, both Stories and the Brain and Novel Sensations prepare us for that task. We just need to understand the entailments of what we do as literary critics—to remember what makes our work meaningful and meaningfully separate from that of other disciplines. And we need to learn, perhaps, that reductionism isn’t necessarily what we think it is.\",\"PeriodicalId\":44252,\"journal\":{\"name\":\"TWENTIETH CENTURY LITERATURE\",\"volume\":\"2012 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-09-01\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"TWENTIETH CENTURY LITERATURE\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1215/0041462x-10814852\",\"RegionNum\":3,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"TWENTIETH CENTURY LITERATURE","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1215/0041462x-10814852","RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

“心理学的每一句话,”鲁道夫·卡尔纳普(1959:165)在《物理语言中的心理学》(1932)中写道,“都可以用物理语言来表述. . . .这是物理主义一般论点的子论点大意是物理语言是一种普遍语言,也就是说,每句话都可以翻译成这种语言这种还原物理主义是卡尔纳普早期统一科学的基础。在1974年的《特殊科学(或:作为一种有效假说的科学的不统一性)》一书中,杰里·福多(Jerry Fodor)尽其所能地将其关闭。当然,福多并不是唯一一个反对还原论的哲学家。参见奎因的《经验主义的两个教条》(1953)和希拉里·普特南的《心理谓词》(1967)。但就我的目的而言,福多的拒绝是最相关的。简而言之,他的观点是,即使你能证明心理学和物理学之间一对一的对应关系——他从经验和逻辑的角度对这一说法提出了异议——这并不意味着你应该或需要这样做。我们有像心理学这样的特殊科学,因为我们对心理问题感兴趣,因为我们发现心理概念很有价值。正因为如此,用一种没有词语的语言来谈论这些问题——关于精神状态、情感、性欲——是没有多大意义的。这既没有意义也不实际,就像把一堆沙子单独比作每一粒沙子一样,既没有意义也不实际。此外,Fodor坚持认为这种还原论从一开始就没有必要。从逻辑上讲,你可以接受所有的心理现象都是物理现象,而不接受任何比这更严格的约束。这就是“符号物理主义”的概念(Fodor 1974: 100)。福多认为,任何比象征性物理主义更简化或更严格的立场都可能是不正确的。“还原论,”他总结道,“对科学统一性的解释可能过于强烈;一方面,它与特殊科学的可能结果是不相容的,另一方面,如果我们最初想要的只是成为优秀的象征性物理主义者,那么它就超出了我们需要假设的范围”(107-108)。沿着这些思路,我认为对于文学批评家和理论家来说,重要的是要成为优秀的象征性认知主义者(在学科上,而不是严格的精神主义意义上)。虽然文学批评绝不是一门“特殊的科学”,虽然我们与认知科学的关系在逻辑上和历史上都不同于心理学家与物理学的关系,但我认为福多论证的精神是成立的。我们可以(也应该)承认,在某种程度上,阅读和写作文学依赖于各种认知过程。他们怎么能不呢?但这种承认并不意味着它们之间存在强烈的还原或解释关系——也就是说,它并不意味着文学话语和认知话语之间存在一对一的对应关系。将文学术语简化为认知术语既没有意义也不实用。为了扩展上面的观点,我们有像文学批评这样的学科,因为我们对文学问题感兴趣,因为我们发现文学概念很有价值。这并不意味着批评家不应该谈论认知科学。只是,如果我们希望在文学和心理科学的交汇处工作,我们需要清楚我们能做什么和应该做什么。这是介绍两本在这些领域工作的新书的一种方式:乔恩·戴的小说《感觉:现代主义小说和感觉问题》(2020)和保罗·b·阿姆斯特朗的《故事和大脑:叙事的神经科学》(2020)。每本书都是对其各自领域的值得注意的补充——阿姆斯特朗的认知文学研究和叙事学,以及戴的现代主义与心灵哲学的关系。既然阿姆斯特朗和戴都在探讨还原论的问题,我认为福多的框架很适合用来思考每本书的优缺点。因此,我不会提供逐章分析。相反,我将把重点放在每本书中与还原论有关的几个观点上,并说明这些观点对心灵科学的重要意义。这些心理科学是阿姆斯特朗《故事与大脑》一书的核心。但它们也是达到目的的手段。他的观点是,通过现象学,认知科学可以回答叙事学提出的许多(尽管不是全部)问题。我们体验和记录时间的方式,我们组织情节和描述他人思想的方式——根据阿姆斯特朗的说法,这些都直接遵循大脑的结构。 但是,关于《新奇感觉》关于感觉的论述,有两个问题。第一个是历史问题。通过关注现代主义与心灵哲学的关系,戴的书构成了对现代主义小说研究的必要干预。然而,在关注感的相对独特性,以及现代主义文学与当时哲学的密切关系时,《小说的感觉》并没有讲述整个故事。是的,像感质和还原论这样的概念引起了现代主义作家的共鸣。但这并不是第一次发生这样的事情。20世纪提出的许多关于物理主义和现象经验的问题在18世纪都有重要的先例。随着心理物理学和实验心理学的兴起,这些问题在19世纪也有先例这些都推动了小说形式和阅读习惯的发展。小说写作的历史不能与哲学史和心理学(也不能与文学史、教育史等等)分开。换句话说,在19世纪末和20世纪初将感质和小说历史化是不够的。因为如果现代主义者认为小说是谈论品质的合适对象——一种对心灵问题具有独特见解的美学对象——那么小说之前与心理学和心灵哲学的接触有助于这种适合性。或者,换句话说:《新奇的感觉》有时会在应该回顾过去的时候展望未来。戴对弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)的《论生病》(On Being Ill, 1926)的讨论就是一个例子。伍尔夫哀叹表现疾病经历的困难:“让一个病人试着向医生描述他头部的疼痛,语言立刻枯竭”(引用于《第48天》)。因此,伍尔夫想要一种与身体体验更协调的语言。但正如戴所指出的,她也想要一种“新的激情等级”——一种认识论上的重新安排,“爱必须被废除,以支持104华氏度;嫉妒让位于坐骨神经痛的痛苦;失眠扮演了恶棍的角色”(伍尔夫在《第48天》中引用的)。戴认为,通过这种方式,戴向我们指出伍尔夫的思想和情感的不可约性是正确的。但是在谈到丘奇兰的时候,他忽略了伍尔夫笔记的关键:“激情”——激情虽然与感觉的概念并不矛盾,但却不是同一种东西。到了1926年,“激情”已经不是什么前沿概念了。然而,伍尔夫并没有要求用更新、更科学的概念来取代它们。相反,她想要调整的是他们的“等级制度”。无论这些激情多么不合时宜,它们都是伍尔夫继承的文学史的一部分——她发现它们是谈论语言惯例和自我表达之间紧张关系的一种有意义的方式。这一点我们可以从她在《普通读者》(1925)中对艾米丽和夏洛特Brontë的讨论中推断出来。“在他们身上,”我们读到,“有一种不被驯服的残暴,永远在与公认的事物秩序作斗争. . . .(它)与他们更难以表达的激情结合在一起。它使他们成为诗人,或者,如果他们选择写散文,不能容忍它的限制. . . .他们都觉得需要一些更有力的象征来表达人类本性中巨大的、沉睡的激情,而不是言语或行动所能传达的”(158-59)。如果说伍尔夫抢占了未来唯物主义哲学的先机,那部分是因为她是如此扎根于过去的文学和思想。《新奇感觉》的另一个问题是它谈论感质存在的方式。戴解释说,感觉“不是意识的中性特征。使用这个术语带来了对身心问题的特殊视角. . . .必须承认,在当代心灵哲学中,“感质”仍然是一个有很大争议的概念”(5)。大卫·查尔默斯和弗兰克·杰克逊等哲学家可能会援引“难题”,而丹尼尔·丹尼特等人则会说,“感质”是一个“无意义的概念单位”,不亚于主观经验的其他方面(第4天)。因此,使用“感质”一词完全是在这场辩论中选择一方。当“感觉”这个词出现在《小说的感觉》(包括副标题)时,你可能会认为已经选定了一方。然而,戴的官方立场是中立的:我钦佩戴在这里的关心和关注——将自己限制在与文学研究相关的对话中。然而,归因于感质的矛盾存在是一个问题。但我不认为这种矛盾是戴的错。相反,我认为这证明了文学批评,作为一门学科,并没有明确的还原论的内涵。 戴坚持上述悖论的原因是,由于卡尔纳普、丹尼特和丘奇兰夫妇,他陷入了一个严格的还原论框架的争论中,这个框架将可还原性等同于存在和意义。感质不能简化为神经相关。但在这个还原论的框架内,不可还原性等同于无意义和不存在。因此,戴必须,矛盾地,暗示感质的存在,同时又断言他对它们的存在没有正式的立场。但是,就文学批评在某些方面类似于一门“特殊科学”而言,这种悖论是可以避免的。符号物理主义的观点是,我们不需要假设严格的一对一可约性,就能说,在某种程度上,质一定是物理现象。在不屈服于丘奇兰的排他性唯物主义的情况下,或者在不把这种断言翻译成卡尔纳普的普遍物理语言的情况下,可以断言感质的物理实在性。此外,这种标记物理主义的模型已经以其标记认知主义的形式出现在《小说感觉》中——它讨论了文学形式与精神生活的神经基础之间的关系。这就是戴对“神经现代主义”(1986)的处理的关键所在,他借用了克尔斯滕·谢泼德-巴尔(Kirsten Shepherd-Barr)的术语。“神经现代主义,”他写道,“主要关注的是‘解读’或分析其研究对象的内心世界,这一过程将人们的注意力吸引到对同一现象的不同解释之间出现的形而上学差距上。”《新奇的感觉》表明,这些差距远非构成“无意义的概念单位”,而恰恰是我们需要关注的地方。把阿姆斯特朗的《故事与大脑》和戴的《小说感觉》放在一起,我对认知文学研究的未来感到乐观。这并不是因为技术进步,而是因为概念上的进步。“批评中的‘认知转向’,就像在它之前占据主导地位的‘内向转向’的批判叙事一样,”正如戴伊所看到的那样,“往往恰恰混淆了意识的本体论‘现实主义’描述,无论是科学的还是文学的,将或可能由什么组成”(170)。我们的任务是澄清这种混淆(至少是文学上的混淆)。故事、大脑和新奇的感觉以不同的方式让我们为这项任务做好准备。我们只需要理解我们作为文学评论家所做的事情的内涵——记住是什么让我们的工作有意义,有意义地区别于其他学科。我们需要知道,也许,还原论并不一定是我们所想的那样。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia, by Jon Day, Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative, by Paul B. Armstrong
“Every sentence of psychology,” Rudolf Carnap (1959: 165) wrote in “Psychology in Physical Language” (1932), “may be formulated in physical language. . . . This is a sub-thesis of the general thesis of physicalism to the effect that physical language is a universal language, that is, a language into which every sentence may be translated.” This reductive physicalism was fundamental to Carnap’s early efforts to unify the sciences. And in “Special Sciences (Or: The Disunity of Science as a Working Hypothesis)” (1974), Jerry Fodor did his best to shut it down. Of course Fodor isn’t the only philosopher to reject reductionism. See W. V. O. Quine’s “Two Dogmas of Empiricism” (1953) and Hilary Putnam’s “Psychological Predicates” (1967) for other examples. But for my purposes here Fodor’s rejection is the most relevant. In short, his point is that even if you could demonstrate one-to-one correspondences between psychology and physics—a claim he disputed on both empirical and logical grounds—that doesn’t mean you should or need to. We have special sciences like psychology because we are interested in psychological matters and because we find psychological concepts valuable. For that reason it doesn’t make much sense to talk about those matters—about mental states, emotions, sexual desire—in a language that has no words for them. It’s not meaningful and it’s not practical, the same way it’s not meaningful or practical to talk about a heap of sand by referring to each grain individually. Moreover, Fodor maintained that such reductionism wasn’t necessary to begin with. Logically, you could accept that all psychological phenomena are physical phenomena without accepting anything more constraining than that. This is the notion of “token physicalism” (Fodor 1974: 100). And Fodor believed that any position more reductive or restrictive than token physicalism was probably untrue anyway. “Reductionism,” he concluded, “is probably too strong a construal of the unity of science; on the one hand, it is incompatible with probable results in the special sciences, and, on the other, it is more than we need to assume if what we primarily want is just to be good token physicalists” (107–108).Along those lines, I think it’s important for literary critics and theorists to be good token cognitivists (in the disciplinary, rather than the strictly mentalistic, sense of the term). While literary criticism is by no means a “special science,” and while our relationship to cognitive science is logically and historically different from the psychologist’s relationship to physics, I think the spirit of Fodor’s argument holds. We can (and should) acknowledge that, at some level, reading and writing literature rely on various cognitive processes. How could they not? But this acknowledgement does not entail a strongly reductive or explanatory relationship between them—that is, it does not entail one-to-one correspondences between literary and cognitive discourses. Nor is it meaningful or practical to reduce literary terms to cognitive ones. To expand on a point made above, we have disciplines like literary criticism because we are interested in literary matters and because we find literary concepts valuable. This doesn’t mean that critics shouldn’t talk about cognitive science. It’s just that if we wish to work at the intersection of literature and the sciences of mind we need to be clear-eyed about what we can and should do.This is a way of introducing two new books working in these areas: Jon Day’s Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia (2020) and Paul B. Armstrong’s Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative (2020). Each of these books is a noteworthy addition to its respective fields—cognitive literary study and narratology in the case of Armstrong, and modernism’s relations with philosophy of mind in the case of Day. And insofar as both Armstrong and Day take up the issue of reductionism, I think Fodor’s framework is appropriate for thinking about the strengths and drawbacks of each book. For that reason I will not be offering chapter-by-chapter breakdowns. Instead I’m going to focus on a few points from each book that pertain to reductionism and address the significance of those points for critical encounters with the sciences of mind.Those sciences of mind are the heart of Armstrong’s Stories and the Brain. But they are also means to an end. His argument is that cognitive science, by way of phenomenology, can answer many (though not all) of the questions raised by narratology. The ways we experience and write about time, the ways we organize plots and describe other minds—according to Armstrong these things follow directly from the brain’s architecture. As he explains, “Although I am opposed to neural reductionism, I believe there is much to learn from comparing lived experience and the neural correlates of consciousness, and the aim of this book is to show what such correlations reveal about narrative” (5). I don’t think this sounds all that opposed to “neural reductionism” (although what Armstrong describes is less constraining than Carnap’s translational reductionism). Nonetheless he highlights the limits of what cognitive science can, or cannot, do for us as literary critics:Stories and the Brain is refreshingly candid about the limits of cognitive literary study. This appeal to the “hard problem” of consciousness, however, is something of a straw man. Armstrong is right to suggest that we are currently unable to cross the “explanatory gap” (2) between science and phenomenal experience. But the implication here is that everything short of the hard problem is at least potentially explainable, and that everything unexplainable is related in some way to the hard problem. And neither of those things is the case.Moreover, I think Armstrong sometimes misjudges the dimensions of said “gap.” He does this both in terms of what neuroscience can explain but also the degree to which such explanations can press on literary study with specificity. For example: his hypothesis about the relationship between narrative form, time, and cognitive architecture. “At whatever level,” he writes, “twists and turns in our experience of stories are only possible because the temporality of brain function is asynchronous. . . . If our brains were temporally homogeneous, everything firing simultaneously and in lockstep, we could not tell each other stories” (59). I’m generally suspicious of theories where brains and literary forms follow the same kinds of rules or work toward the same kinds of ends. But for the sake of argument let’s say this hypothesis is correct. Accordingly, it’s fair to assess what kind of explanatory value this hypothesis has with respect to our experience of novels. A case in point: Armstrong’s reading of the “Wandering Rocks” chapter of James Joyce’s Ulysses (1922). The “coordinated horizonality of intersubjectivity and time,” he writes, is this chapter’s organizing principle:This point is pleasingly intuitive. And yet we’re in a slightly awkward position here. At one level Armstrong asserts a one-to-one reducibility between narratological and cognitive operations. The organization of the “Wandering Rocks” chapter is cited as an illustration of this. The trouble is that not every chapter of Ulysses—let alone every modernist novel—is narrated in the same way. We can’t ignore or downplay variation among narrators and styles of narration. And Armstrong doesn’t ignore these things. While he provides us with a strict one-to-one scheme, he also gives us plenty of wiggle room to account for variation. While modernist novels are contingent on the brain’s asynchronous temporality, Armstrong tells us, they nonetheless “play” with these cognitive operations. That means their narrations, and our experience of these narrations, do not dramatize or appear to correspond to the brain’s fundamental organization. And if that’s the case then the brain’s asynchronous temporality constrains these literary forms only at the most general level. In other words: in order to account for different styles of narration, Armstrong can’t assert anything more restrictive than token cognitivism. Stories and the Brain is therefore more reductive in spirit than in execution—in part because of its investments in narratology and its refusal to flatten the particularities of literary conventions.Day’s Novel Sensations is more circumspect about reductionism. Actually it has to be: Day argues that we should see the philosophical concept of qualia—the phenomenal aspects of experience, the “what-is-it-like-ness” (14) of consciousness—as being meaningfully contemporary with modernist literature. As Day writes, “What is striking about the qualia debate from the perspective of literary and cultural history is therefore that it represents a way of conceiving of consciousness—and the problems of describing sensations—that is mirrored in debates over the materiality of the mind, and the relation of language to the body, within modernist aesthetics” (5). And as qualia are as-of-yet irreducible to physical descriptions of the brain, Novel Sensations thrills in the Cartesian messiness of modernism’s inward turn. Qualia, Day explains, “keep alive the spectre of [Cartesianism] in an age of materialist reductionism, chasing res cogitans into individual instances of sense-perception, and haunting materialist accounts of consciousness as a new ghost in the old machine.” I’m not sure how I feel about comparing qualia with Gilbert Ryle’s “ghost in the machine”—is Day implying that qualia amount to a category-mistake?—but otherwise the point is well taken.But there are two problems with respect to Novel Sensation’s arguments about qualia. The first is historical. Through its attention to modernism’s relationships with philosophy of mind, Day’s book constitutes a necessary intervention in the study of modernist fiction. And yet in focusing on the relative uniqueness of qualia, and the closeness of modernist literature with the philosophy of its time, Novel Sensations isn’t telling the whole story. Yes, concepts like qualia and issues of reductionism resonated with modernist writers. But that wasn’t the first time this sort of thing happened. Many of the questions about physicalism and phenomenal experience raised during the twentieth century had important precedents in the eighteenth. These questions had precedents in the nineteenth century as well, with the rise of psychophysics and experimental psychology.1 And these things all pressed on the development of novelistic form and reading practices. The histories of novel writing can’t be disentangled from the histories of philosophy and psychology (nor the histories of literacy, education, and so on). In other words, historicizing qualia and the novel within the late nineteenth and early twentieth centuries isn’t quite enough. For if the modernists perceived the novel to be a suitable object for talking about qualia—an aesthetic object with seemingly unique purchase on problems of mind—the novel’s previous encounters with psychology and philosophy of mind contributed to that suitability.Or, to put it another way: Novel Sensations sometimes looks forward when it should look back. Day’s discussion of Virginia Woolf’s “On Being Ill” (1926) is an example. Woolf laments the difficulty of representing the experience of illness: “Let a sufferer try to describe the pain in his head to a doctor and language at once runs dry” (quoted in Day 48). As a result, Woolf wanted a language better attuned to bodily experience. But as Day points out, she also wanted a “new hierarchy of the passions”—an epistemological rearrangement where “love must be deposed in favour of a temperature of 104; jealousy give place to the pangs of sciatica; sleeplessness play the part of the villain” (Woolf quoted in Day 48). In that way, Day argues,Day is right to point us to the irreducibility of thoughts and feelings in Woolf. But in turning to the Churchlands, he overlooks the linchpin of Woolf’s note: “the passions”—which, while not incompatible with the concept of qualia, are not the same sort of thing. By 1926, “the passions” were hardly a cutting edge concept. And yet Woolf isn’t asking to replace them with newer, more scientific concepts. Instead it’s their “hierarchy” that she wants adjusted. However anachronistic they were, the passions were part of the literary history Woolf inherited—and she found them to be a meaningful way of talking about the tensions between linguistic convention and self-expression. This is something we can infer from her discussion of Emily and Charlotte Brontë in The Common Reader (1925). “There is in them,” we read, “some untamed ferocity perpetually at war with the accepted order of things. . . . [It] allies itself with their more inarticulate passions. It makes them poets, or, if they choose to write in prose, intolerant of its restrictions. . . . They both feel the need of some more powerful symbol of the vast and slumbering passions in human nature than words or actions can convey” (158–59). If Woolf was preempting the materialist philosophy of the future, it’s partly because she was so grounded in the literature and ideas of the past.The other problem in Novel Sensations is the way it talks about the existence of qualia. As Day explains, qualia “are not neutral features of consciousness. Using the term brings with it a particular perspective on the mind body problem. . . . It must be acknowledged that qualia remain a hugely disputed concept within contemporary philosophy of mind” (5). Where philosophers such as David Chalmers and Frank Jackson might invoke the “hard problem,” others such as Daniel Dennett would say that qualia are a “meaningless conceptual unit” no less reducible than other aspects of subjective experience (Day 4). Therefore to use the term qualia at all is to pick a side in this debate. As the term “qualia” appears throughout Novel Sensations (including its subtitle) you’d think that a side has been picked. And yet Day’s official position is one of neutrality:I admire Day’s care and focus here—restricting himself to conversations germane to literary study. The paradoxical existence attributed to qualia, however, is an issue.But I don’t think this paradox is Day’s fault. Instead, I think it’s evidence that literary criticism, as a discipline, has no clear sense of reductionism’s entailments. The reason Day has to maintain the paradox above is that, thanks to Carnap, Dennett, and the Churchlands, he’s stuck contending with a strict reductionist framework that equates reducibility with existence and meaningfulness. Qualia aren’t reducible to neurological correlates. But within this reductionist framework, irreducibility is tantamount to meaninglessness and nonexistence. So Day must, paradoxically, imply the existence of qualia while also asserting that he has no official position on their existence. But, insofar as literary criticism is in some ways analogous to a “special science,” this paradox is avoidable. The point of token physicalism is that we don’t need to assume strict one-to-one reducibility in order to say that, at some level, qualia must be physical phenomena. The physical reality of qualia can be asserted without yielding to the Churchland’s eliminative materialism, or without translating that assertion into Carnap’s universal physical language. Moreover, a model of such token physicalism is already present in Novel Sensations in the form of its token cognitivism—its discussions of the relations between literary forms and the neurological underpinnings of mental life. This is what’s at stake in Day’s treatment of “neuromodernism” (86), a term he borrows from Kirsten Shepherd-Barr. “Neuromodernism,” he writes, was “primarily concerned with ‘reading’ or analysing the inner worlds of its subjects, a process that drew attention to the metaphysical gaps that emerged between differing accounts of the same phenomena.” Novel Sensations shows that these gaps, far from constituting “meaningless conceptual units,” are exactly where we need to look.Put together, Armstrong’s Stories and the Brain and Day’s Novel Sensations make me optimistic about the future of cognitive literary study. This isn’t because of technological advances but rather conceptual ones. The “‘cognitive turn’ in criticism, like the critical narrative of the ‘inward turn’ which held sway before it,” as Day sees it, “often obfuscates precisely what an ontologically ‘realistic’ account of consciousness, either scientific or literary, would or could consist of” (170). Our task is to clear up that obfuscation (at least the literary part of it). In different ways, both Stories and the Brain and Novel Sensations prepare us for that task. We just need to understand the entailments of what we do as literary critics—to remember what makes our work meaningful and meaningfully separate from that of other disciplines. And we need to learn, perhaps, that reductionism isn’t necessarily what we think it is.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.20
自引率
0.00%
发文量
17
期刊最新文献
Novel Sensations: Modernist Fiction and the Problem of Qualia, by Jon Day, Stories and the Brain: The Neuroscience of Narrative, by Paul B. Armstrong On the Andrew J. Kappel Prize Essay Lydia Davis’s Grammatical Examples Hegel after Ulysses? The (Dis)Appearance of Politics in “Cyclops” Standard Forms: Modernism, Market Research, and “Howl”
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1