{"title":"Dogwood, Whippletree和Swingletree:交叉参考词源","authors":"William Sayers","doi":"10.1080/0895769x.2023.2263508","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Click to increase image sizeClick to decrease image size Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1. “Dogwood, n..” Oxford English Dictionary, Oxford University Press, July 2023, <https://doi.org/10.1093/OED/7707706853, consulted 1 September, 2023.2. John Florio, A worlde of wordes, or most copious, and exact dictionarie in Italian and English, London: A Hatfield for E. Blount, 1598.3. John Minsheu, Ἡγεμὼν είς τὰς γλῶσσας; id est, Ductor in linguas, The guide into tongues [London: printed by William Stansby and Eliot’s Court Press], 1617, s.v.4. John Evelyn, Sylva, or a discourse of forest-trees, 1664; cited by the OED from the edition of 1729 as i. xx. 108. Another early attestation is: “Go into some young Cops, and cut twenty or thirty taper-Hasle or Dogwood benders, such as are used to be set in Springes for Wood-cocks,” New Additions to Art Husbandry 7, in Joseph Blagrave, The Epitome of Art of Husbandry, London, Benjamin Billingsley, 1670.5. Dictionary of Old English, ed. Angus Cameron et al, Toronto: Dictionary of Old English Project, 2018), https://tapor-library-utoronto-ca.proxy.library.cornell.edu/doe/s.v. déag, accessed 1 September, 2023; Joseph Bosworth, An Anglo-Saxon Dictionary Online, ed. Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague, Faculty of Arts, Charles University, 2014, s.v. deág, https://bosworthtoller.com/42613.6. Guus Kroonen, Etymological Dictionary of Proto-Germanic, Leiden: Brill, 2013, s.v. *dugan, pret.-pres. “to be fit, avail;” Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Bern, Francke, 1959, I.27, s.v. *dheugh.7. Variants whippeltre, wyppyltre, whippil trre, whipiltre, wypultre, Middle English Dictionary, Middle English Dictionary, ed. Robert E. Lewis, et al., Ann Arbor, University of Michigan Press, 1952–2001, s.v.; “Mapul, thorn, bech, hasel, Ew, whippeltre,” Geoffrey Chaucer, “The Knight’s Tale,” The Canterbury Tales, in The Riverside Chaucer, ed. Larry D. Benson, 3rd ed., Boston, Houghton Mifflin, 198, v. 2923; Whypple tree in John Palsgrave, Lesclarcissement de la langue francoyse, London, Johan Haukyns, 1530, 288/1.8. “Wood turning,” Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Woodturning.9. “Whippletree (mechanism),” Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Whippletree_(mechanism)10. English Dialect Dictionary, ed. Joseph Wright, New York: G. B. Putnam’s Sons, 1898–1905, s.v. whippletree.","PeriodicalId":53964,"journal":{"name":"ANQ-A QUARTERLY JOURNAL OF SHORT ARTICLES NOTES AND REVIEWS","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1000,"publicationDate":"2023-09-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"<i>Dogwood, Whippletree</i> , and <i>Swingletree</i> : Cross-Referential Etymologies\",\"authors\":\"William Sayers\",\"doi\":\"10.1080/0895769x.2023.2263508\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Click to increase image sizeClick to decrease image size Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1. “Dogwood, n..” Oxford English Dictionary, Oxford University Press, July 2023, <https://doi.org/10.1093/OED/7707706853, consulted 1 September, 2023.2. John Florio, A worlde of wordes, or most copious, and exact dictionarie in Italian and English, London: A Hatfield for E. Blount, 1598.3. John Minsheu, Ἡγεμὼν είς τὰς γλῶσσας; id est, Ductor in linguas, The guide into tongues [London: printed by William Stansby and Eliot’s Court Press], 1617, s.v.4. John Evelyn, Sylva, or a discourse of forest-trees, 1664; cited by the OED from the edition of 1729 as i. xx. 108. Another early attestation is: “Go into some young Cops, and cut twenty or thirty taper-Hasle or Dogwood benders, such as are used to be set in Springes for Wood-cocks,” New Additions to Art Husbandry 7, in Joseph Blagrave, The Epitome of Art of Husbandry, London, Benjamin Billingsley, 1670.5. Dictionary of Old English, ed. Angus Cameron et al, Toronto: Dictionary of Old English Project, 2018), https://tapor-library-utoronto-ca.proxy.library.cornell.edu/doe/s.v. déag, accessed 1 September, 2023; Joseph Bosworth, An Anglo-Saxon Dictionary Online, ed. Thomas Northcote Toller, Christ Sean, and Ondřej Tichy. Prague, Faculty of Arts, Charles University, 2014, s.v. deág, https://bosworthtoller.com/42613.6. Guus Kroonen, Etymological Dictionary of Proto-Germanic, Leiden: Brill, 2013, s.v. *dugan, pret.-pres. “to be fit, avail;” Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Bern, Francke, 1959, I.27, s.v. *dheugh.7. Variants whippeltre, wyppyltre, whippil trre, whipiltre, wypultre, Middle English Dictionary, Middle English Dictionary, ed. Robert E. Lewis, et al., Ann Arbor, University of Michigan Press, 1952–2001, s.v.; “Mapul, thorn, bech, hasel, Ew, whippeltre,” Geoffrey Chaucer, “The Knight’s Tale,” The Canterbury Tales, in The Riverside Chaucer, ed. Larry D. Benson, 3rd ed., Boston, Houghton Mifflin, 198, v. 2923; Whypple tree in John Palsgrave, Lesclarcissement de la langue francoyse, London, Johan Haukyns, 1530, 288/1.8. “Wood turning,” Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Woodturning.9. “Whippletree (mechanism),” Wikipedia, https://en.wikipedia.org/wiki/Whippletree_(mechanism)10. English Dialect Dictionary, ed. Joseph Wright, New York: G. B. Putnam’s Sons, 1898–1905, s.v. whippletree.\",\"PeriodicalId\":53964,\"journal\":{\"name\":\"ANQ-A QUARTERLY JOURNAL OF SHORT ARTICLES NOTES AND REVIEWS\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":0.1000,\"publicationDate\":\"2023-09-26\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"ANQ-A QUARTERLY JOURNAL OF SHORT ARTICLES NOTES AND REVIEWS\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/0895769x.2023.2263508\",\"RegionNum\":4,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"0\",\"JCRName\":\"LITERATURE\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"ANQ-A QUARTERLY JOURNAL OF SHORT ARTICLES NOTES AND REVIEWS","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/0895769x.2023.2263508","RegionNum":4,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"0","JCRName":"LITERATURE","Score":null,"Total":0}
Dogwood, Whippletree , and Swingletree : Cross-Referential Etymologies
Click to increase image sizeClick to decrease image size Disclosure statementNo potential conflict of interest was reported by the author(s).Notes1. “Dogwood, n..” Oxford English Dictionary, Oxford University Press, July 2023,
期刊介绍:
Occupying a unique niche among literary journals, ANQ is filled with short, incisive research-based articles about the literature of the English-speaking world and the language of literature. Contributors unravel obscure allusions, explain sources and analogues, and supply variant manuscript readings. Also included are Old English word studies, textual emendations, and rare correspondence from neglected archives. The journal is an essential source for professors and students, as well as archivists, bibliographers, biographers, editors, lexicographers, and textual scholars. With subjects from Chaucer and Milton to Fitzgerald and Welty, ANQ delves into the heart of literature.