《七十士译本》语义和句法敏感性的附加证据

IF 0.6 1区 哲学 Q1 HISTORY Journal for the Study of Judaism Pub Date : 2023-10-19 DOI:10.1163/15700631-bja10078
Tyler Horton, Andrew Keenan, Timothy Lee, Robert Walker, Travis Wright, Marieke Dhont
{"title":"《七十士译本》语义和句法敏感性的附加证据","authors":"Tyler Horton, Andrew Keenan, Timothy Lee, Robert Walker, Travis Wright, Marieke Dhont","doi":"10.1163/15700631-bja10078","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"Abstract In this article, a tribute to James Aitken by his students and postdoctoral collaborator, several case studies are presented that demonstrate how situating the Septuagint within its Post-classical Greek context can add significantly to our understanding of the textual-linguistic character of the Septuagint translations. They include a new approach to understanding parataxis with καί in the Greek Pentateuch, morphology and word formation in relation to presumed neologisms in Greek Jeremiah, lexical choice related to verbs of “pouring” in kaige , verbal periphrasis with ποιέω in Greek Genesis, the expression of motion in Greek Exodus, and the literary expression of “to die” in Greek Genesis. While we do not deny the existence of interference in the translations, we argue that its extent has been overstated. Through examples that showcase semantic and syntactic sensitivity on the part of the translators, we demonstrate various approaches to positioning the Septuagint within the history of Greek.","PeriodicalId":45167,"journal":{"name":"Journal for the Study of Judaism","volume":"18 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.6000,"publicationDate":"2023-10-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"1","resultStr":"{\"title\":\"Additional Evidence of Semantic and Syntactic Sensitivity in the Septuagint\",\"authors\":\"Tyler Horton, Andrew Keenan, Timothy Lee, Robert Walker, Travis Wright, Marieke Dhont\",\"doi\":\"10.1163/15700631-bja10078\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"Abstract In this article, a tribute to James Aitken by his students and postdoctoral collaborator, several case studies are presented that demonstrate how situating the Septuagint within its Post-classical Greek context can add significantly to our understanding of the textual-linguistic character of the Septuagint translations. They include a new approach to understanding parataxis with καί in the Greek Pentateuch, morphology and word formation in relation to presumed neologisms in Greek Jeremiah, lexical choice related to verbs of “pouring” in kaige , verbal periphrasis with ποιέω in Greek Genesis, the expression of motion in Greek Exodus, and the literary expression of “to die” in Greek Genesis. While we do not deny the existence of interference in the translations, we argue that its extent has been overstated. Through examples that showcase semantic and syntactic sensitivity on the part of the translators, we demonstrate various approaches to positioning the Septuagint within the history of Greek.\",\"PeriodicalId\":45167,\"journal\":{\"name\":\"Journal for the Study of Judaism\",\"volume\":\"18 1\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":0.6000,\"publicationDate\":\"2023-10-19\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"1\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal for the Study of Judaism\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1163/15700631-bja10078\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"哲学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"HISTORY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal for the Study of Judaism","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1163/15700631-bja10078","RegionNum":1,"RegionCategory":"哲学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"HISTORY","Score":null,"Total":0}
引用次数: 1

摘要

在这篇文章中,詹姆斯艾特肯的学生和博士后合作者向他致敬,提出了几个案例研究,展示了如何将七十士译本置于后古典希腊语境中,可以显著地增加我们对七十士译本的文本语言特征的理解。其中包括对希腊《摩西五经》中καί ί意的意合的新理解,希腊《耶利米书》中推测新词的词法和构词法,《凯歌》中“浇”动词的词汇选择,希腊《创世纪》中ποι ω的词性迂回,希腊《出埃及记》中运动的表达,希腊《创世纪》中“to die”的文学表达。虽然我们不否认翻译中存在干扰,但我们认为其程度被夸大了。通过展示译者语义和句法敏感性的例子,我们展示了在希腊语历史中定位七十士译本的各种方法。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Additional Evidence of Semantic and Syntactic Sensitivity in the Septuagint
Abstract In this article, a tribute to James Aitken by his students and postdoctoral collaborator, several case studies are presented that demonstrate how situating the Septuagint within its Post-classical Greek context can add significantly to our understanding of the textual-linguistic character of the Septuagint translations. They include a new approach to understanding parataxis with καί in the Greek Pentateuch, morphology and word formation in relation to presumed neologisms in Greek Jeremiah, lexical choice related to verbs of “pouring” in kaige , verbal periphrasis with ποιέω in Greek Genesis, the expression of motion in Greek Exodus, and the literary expression of “to die” in Greek Genesis. While we do not deny the existence of interference in the translations, we argue that its extent has been overstated. Through examples that showcase semantic and syntactic sensitivity on the part of the translators, we demonstrate various approaches to positioning the Septuagint within the history of Greek.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
CiteScore
0.80
自引率
0.00%
发文量
42
期刊介绍: The Journal for the Study of Judaism is a leading international forum for scholarly discussions on the history, literature and religious ideas on Judaism in the Persian, Hellenistic and Roman period. It provides biblical scholars, students of rabbinic literature, classicists and historians with essential information. Since 1970 the Journal for Study of Judaism has been securing its position as one of the world’s leading journals. The Journal for the Study of Judaism features an extensive book review section as well as a separate section reviewing articles.
期刊最新文献
“Any Outsider Who Encroaches Will Be Put to Death”: Numbers 18:7 and its Interpretation in Second Temple Literature Divine Abstract Qualities and God’s Middot in Second Temple and Rabbinic Literature Exempla in 1 Maccabees and Josephus’ Bellum Judaicum: Doing Jewish Exemplarity in the Greco-Roman World The Need for Rabbinic Nomikoi: A Response to Yair Furstenberg New Aramaic Papyri from Elephantine in Berlin, written by James D. Moore
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1