{"title":"文化翻译活动:基于美洲印第安人视角的职业参与研究的伦理方法论主张","authors":"Diego Eugênio Roquette Godoy Almeida","doi":"10.1080/14427591.2023.2270221","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"RESUMOA pesquisa participante é um processo de ação social dinâmico, que gera teorias a partir de ciclos de reflexão acerca da realidade histórica concreta dos participantes individuais e coletivos. Nas intervenções baseadas nas ocupações, percebe-se uma lacuna nos estudos que abordem em profundidade os problemas epistemológicos, ontológicos e linguísticos presentes nesse tipo de pesquisa, sobretudo no contexto pandêmico atual. Este artigo descreve as condições de elaboração paradigmática (ontológica, epistemológica) e metodológica da abordagem participante nomeada de Atividade de Tradução Cultural (ATC). A ATC surgiu de uma pesquisa participante envolvendo seis trabalhadoras da Assistência Social em um município brasileiro durante a pandemia, ao longo de quatro semanas. O método baseia-se no paradigma ameríndio da tradução, ou seja, reconhece a diferença entre culturas e se utiliza dela para produzir conhecimento pelo equívoco. Ao relatar ‘como fazer’ e ‘por que fazer’, os achados contribuem para a validação qualitativa da abordagem. Além disso, a abordagem sintoniza-se com os saberes do sul; fornece insights sobre a humildade cultural aplicada aos estudos da ocupação e oferece alternativas de ação e investigação compromissadas com a consciência crítica/ocupacional. Assim, este artigo traz contribuições inéditas para teorização e sistematização da pesquisa participante pela ótica ocupacional.PALAVRAS-CHAVE: Ciência OcupacionalPesquisa participativaEpistemologias do sulCosmologia indígenaThis article is a translation of:Cultural translation activities: Ethical-methodological propositions to participatory research of occupations based on Amerindian perspectivism Declaração de TraduçãoEste artigo foi traduzido para o inglês por Maria Natalia Lugaro Izuibejeres, tradutora profissional brasileira, em consulta com o autor e a Dra. Lilian Magalhães, após análise, revisão e aceitação para publicação no Journal of Occupational Science. Acesse a versão em inglês via https://www.tandfonline.com/journals/rocc20Declaração de Conflito de InteresseO autor declara não haver conflitos de interesse.Notes1 Patrícia Hill-Collins (Citation2002) apresenta inúmeras imagens estereotipadas de mulheres afro-americanas, entre os quais destacamos: mammy, mulas, matriarcas, beneficiárias de programas governamentais etc. Tais imagens têm sido essenciais à política de dominação econômica da dominação da mulher negra.2 A expressão mammies retrata mulheres negras como fiéis, obedientes e boas apenas nas tarefas domésticas, sempre dedicadas a cuidar de crianças brancas. A imagem mostra que a mulher cuida dos filhos. Sewell (Citation2013) mostra como a maternidade de mulheres negras e as mammies continuam a fazer parte da experiência cinematográfica afro-americana.","PeriodicalId":51542,"journal":{"name":"Journal of Occupational Science","volume":"145 40","pages":"0"},"PeriodicalIF":2.4000,"publicationDate":"2023-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"As atividades de tradução cultural: Proposições ético-metodológicas baseadas no perspectivismo Ameríndio para a pesquisa participativa sobre as ocupações\",\"authors\":\"Diego Eugênio Roquette Godoy Almeida\",\"doi\":\"10.1080/14427591.2023.2270221\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"RESUMOA pesquisa participante é um processo de ação social dinâmico, que gera teorias a partir de ciclos de reflexão acerca da realidade histórica concreta dos participantes individuais e coletivos. Nas intervenções baseadas nas ocupações, percebe-se uma lacuna nos estudos que abordem em profundidade os problemas epistemológicos, ontológicos e linguísticos presentes nesse tipo de pesquisa, sobretudo no contexto pandêmico atual. Este artigo descreve as condições de elaboração paradigmática (ontológica, epistemológica) e metodológica da abordagem participante nomeada de Atividade de Tradução Cultural (ATC). A ATC surgiu de uma pesquisa participante envolvendo seis trabalhadoras da Assistência Social em um município brasileiro durante a pandemia, ao longo de quatro semanas. O método baseia-se no paradigma ameríndio da tradução, ou seja, reconhece a diferença entre culturas e se utiliza dela para produzir conhecimento pelo equívoco. Ao relatar ‘como fazer’ e ‘por que fazer’, os achados contribuem para a validação qualitativa da abordagem. Além disso, a abordagem sintoniza-se com os saberes do sul; fornece insights sobre a humildade cultural aplicada aos estudos da ocupação e oferece alternativas de ação e investigação compromissadas com a consciência crítica/ocupacional. Assim, este artigo traz contribuições inéditas para teorização e sistematização da pesquisa participante pela ótica ocupacional.PALAVRAS-CHAVE: Ciência OcupacionalPesquisa participativaEpistemologias do sulCosmologia indígenaThis article is a translation of:Cultural translation activities: Ethical-methodological propositions to participatory research of occupations based on Amerindian perspectivism Declaração de TraduçãoEste artigo foi traduzido para o inglês por Maria Natalia Lugaro Izuibejeres, tradutora profissional brasileira, em consulta com o autor e a Dra. Lilian Magalhães, após análise, revisão e aceitação para publicação no Journal of Occupational Science. Acesse a versão em inglês via https://www.tandfonline.com/journals/rocc20Declaração de Conflito de InteresseO autor declara não haver conflitos de interesse.Notes1 Patrícia Hill-Collins (Citation2002) apresenta inúmeras imagens estereotipadas de mulheres afro-americanas, entre os quais destacamos: mammy, mulas, matriarcas, beneficiárias de programas governamentais etc. Tais imagens têm sido essenciais à política de dominação econômica da dominação da mulher negra.2 A expressão mammies retrata mulheres negras como fiéis, obedientes e boas apenas nas tarefas domésticas, sempre dedicadas a cuidar de crianças brancas. A imagem mostra que a mulher cuida dos filhos. Sewell (Citation2013) mostra como a maternidade de mulheres negras e as mammies continuam a fazer parte da experiência cinematográfica afro-americana.\",\"PeriodicalId\":51542,\"journal\":{\"name\":\"Journal of Occupational Science\",\"volume\":\"145 40\",\"pages\":\"0\"},\"PeriodicalIF\":2.4000,\"publicationDate\":\"2023-10-31\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Journal of Occupational Science\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1080/14427591.2023.2270221\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Journal of Occupational Science","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1080/14427591.2023.2270221","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"SOCIAL SCIENCES, INTERDISCIPLINARY","Score":null,"Total":0}
As atividades de tradução cultural: Proposições ético-metodológicas baseadas no perspectivismo Ameríndio para a pesquisa participativa sobre as ocupações
RESUMOA pesquisa participante é um processo de ação social dinâmico, que gera teorias a partir de ciclos de reflexão acerca da realidade histórica concreta dos participantes individuais e coletivos. Nas intervenções baseadas nas ocupações, percebe-se uma lacuna nos estudos que abordem em profundidade os problemas epistemológicos, ontológicos e linguísticos presentes nesse tipo de pesquisa, sobretudo no contexto pandêmico atual. Este artigo descreve as condições de elaboração paradigmática (ontológica, epistemológica) e metodológica da abordagem participante nomeada de Atividade de Tradução Cultural (ATC). A ATC surgiu de uma pesquisa participante envolvendo seis trabalhadoras da Assistência Social em um município brasileiro durante a pandemia, ao longo de quatro semanas. O método baseia-se no paradigma ameríndio da tradução, ou seja, reconhece a diferença entre culturas e se utiliza dela para produzir conhecimento pelo equívoco. Ao relatar ‘como fazer’ e ‘por que fazer’, os achados contribuem para a validação qualitativa da abordagem. Além disso, a abordagem sintoniza-se com os saberes do sul; fornece insights sobre a humildade cultural aplicada aos estudos da ocupação e oferece alternativas de ação e investigação compromissadas com a consciência crítica/ocupacional. Assim, este artigo traz contribuições inéditas para teorização e sistematização da pesquisa participante pela ótica ocupacional.PALAVRAS-CHAVE: Ciência OcupacionalPesquisa participativaEpistemologias do sulCosmologia indígenaThis article is a translation of:Cultural translation activities: Ethical-methodological propositions to participatory research of occupations based on Amerindian perspectivism Declaração de TraduçãoEste artigo foi traduzido para o inglês por Maria Natalia Lugaro Izuibejeres, tradutora profissional brasileira, em consulta com o autor e a Dra. Lilian Magalhães, após análise, revisão e aceitação para publicação no Journal of Occupational Science. Acesse a versão em inglês via https://www.tandfonline.com/journals/rocc20Declaração de Conflito de InteresseO autor declara não haver conflitos de interesse.Notes1 Patrícia Hill-Collins (Citation2002) apresenta inúmeras imagens estereotipadas de mulheres afro-americanas, entre os quais destacamos: mammy, mulas, matriarcas, beneficiárias de programas governamentais etc. Tais imagens têm sido essenciais à política de dominação econômica da dominação da mulher negra.2 A expressão mammies retrata mulheres negras como fiéis, obedientes e boas apenas nas tarefas domésticas, sempre dedicadas a cuidar de crianças brancas. A imagem mostra que a mulher cuida dos filhos. Sewell (Citation2013) mostra como a maternidade de mulheres negras e as mammies continuam a fazer parte da experiência cinematográfica afro-americana.