图标作为聋人和重听人字幕中声音信息的表现策略。

Q2 Arts and Humanities Hikma Pub Date : 2023-12-23 DOI:10.21071/hikma.v22i2.15309
Raquel Sánchez Herrero, Beatriz Reverter Oliver
{"title":"图标作为聋人和重听人字幕中声音信息的表现策略。","authors":"Raquel Sánchez Herrero, Beatriz Reverter Oliver","doi":"10.21071/hikma.v22i2.15309","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"En este estudio experimental comprobamos la aceptabilidad y el disfrute de una propuesta de subtitulación para sordos (SPS) alternativa, que apuesta por el uso de iconos para representar la información paralingüística y los efectos sonoros. Así, la reducción del número de caracteres que esto supone podría aumentar el tiempo para procesar otros aspectos, como la lectura de los diálogos o la imagen. Un total de 114 personas con discapacidad auditiva participaron en este estudio, que consta de un grupo de control, en el que los encuestados vieron un vídeo con SPS tradicional, y un grupo experimental, en el que visionaron nuestra propuesta alternativa. Los resultados muestran que el uso de iconos no aumenta el nivel de aceptabilidad y disfrute con respecto a la SPS tradicional, y que la SPS con iconos fue más efectiva en las personas oralistas, quienes manifestaron que les ayudó a entender mejor la información sonora. Si bien la preferencia por la descripción verbal es mayoritaria, no se manifiesta un rechazo generalizado de la propuesta con iconos. Además, los datos revelan que las personas con discapacidad auditiva valoran en gran medida la representación de la información sonora, incluso cuando puede inferirse de la imagen.","PeriodicalId":37811,"journal":{"name":"Hikma","volume":"61 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.0000,"publicationDate":"2023-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"Los iconos como estrategia para la representación de la información sonora en la subtitulación para sordos\",\"authors\":\"Raquel Sánchez Herrero, Beatriz Reverter Oliver\",\"doi\":\"10.21071/hikma.v22i2.15309\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"En este estudio experimental comprobamos la aceptabilidad y el disfrute de una propuesta de subtitulación para sordos (SPS) alternativa, que apuesta por el uso de iconos para representar la información paralingüística y los efectos sonoros. Así, la reducción del número de caracteres que esto supone podría aumentar el tiempo para procesar otros aspectos, como la lectura de los diálogos o la imagen. Un total de 114 personas con discapacidad auditiva participaron en este estudio, que consta de un grupo de control, en el que los encuestados vieron un vídeo con SPS tradicional, y un grupo experimental, en el que visionaron nuestra propuesta alternativa. Los resultados muestran que el uso de iconos no aumenta el nivel de aceptabilidad y disfrute con respecto a la SPS tradicional, y que la SPS con iconos fue más efectiva en las personas oralistas, quienes manifestaron que les ayudó a entender mejor la información sonora. Si bien la preferencia por la descripción verbal es mayoritaria, no se manifiesta un rechazo generalizado de la propuesta con iconos. Además, los datos revelan que las personas con discapacidad auditiva valoran en gran medida la representación de la información sonora, incluso cuando puede inferirse de la imagen.\",\"PeriodicalId\":37811,\"journal\":{\"name\":\"Hikma\",\"volume\":\"61 7\",\"pages\":\"\"},\"PeriodicalIF\":0.0000,\"publicationDate\":\"2023-12-23\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Hikma\",\"FirstCategoryId\":\"1085\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.21071/hikma.v22i2.15309\",\"RegionNum\":0,\"RegionCategory\":null,\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q2\",\"JCRName\":\"Arts and Humanities\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Hikma","FirstCategoryId":"1085","ListUrlMain":"https://doi.org/10.21071/hikma.v22i2.15309","RegionNum":0,"RegionCategory":null,"ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q2","JCRName":"Arts and Humanities","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在这项实验研究中,我们测试了聋人字幕(SPS)替代方案的可接受性和趣味性,该方案依赖于使用图标来表示副语言信息和声音效果。因此,字符数量的减少可以增加处理其他方面的时间,如阅读对话或图像。共有 114 名听障人士参与了这项研究,其中包括一个对照组和一个实验组,对照组的受访者观看了传统 SPS 的视频,实验组的受访者观看了我们的替代方案。结果表明,与传统的 SPS 相比,使用图标并不会提高接受度和欣赏水平,而使用图标的 SPS 对口语表达者更有效,他们表示这有助于他们更好地理解声音信息。虽然大多数人倾向于口头描述,但并没有普遍排斥基于图标的方法。此外,数据显示,听障人士非常重视声音信息的表达,即使声音信息可以从图像中推断出来。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
Los iconos como estrategia para la representación de la información sonora en la subtitulación para sordos
En este estudio experimental comprobamos la aceptabilidad y el disfrute de una propuesta de subtitulación para sordos (SPS) alternativa, que apuesta por el uso de iconos para representar la información paralingüística y los efectos sonoros. Así, la reducción del número de caracteres que esto supone podría aumentar el tiempo para procesar otros aspectos, como la lectura de los diálogos o la imagen. Un total de 114 personas con discapacidad auditiva participaron en este estudio, que consta de un grupo de control, en el que los encuestados vieron un vídeo con SPS tradicional, y un grupo experimental, en el que visionaron nuestra propuesta alternativa. Los resultados muestran que el uso de iconos no aumenta el nivel de aceptabilidad y disfrute con respecto a la SPS tradicional, y que la SPS con iconos fue más efectiva en las personas oralistas, quienes manifestaron que les ayudó a entender mejor la información sonora. Si bien la preferencia por la descripción verbal es mayoritaria, no se manifiesta un rechazo generalizado de la propuesta con iconos. Además, los datos revelan que las personas con discapacidad auditiva valoran en gran medida la representación de la información sonora, incluso cuando puede inferirse de la imagen.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Hikma
Hikma Arts and Humanities-Literature and Literary Theory
CiteScore
0.60
自引率
0.00%
发文量
19
期刊介绍: HIKMA: Translation Studies Journal is an open access journal, which began in 2002, is specialized in Translation and Interpreting. HIKMA: Translation Studies Journal is listed in the SJR Indicator, Scimago Journal & Country Rank and Q1 in Literature and Literary Theory.
期刊最新文献
Preface / Vorwort Articles / Artikel. A Contribution to the Discussions on Drugs and Risāla Writing in Ottoman Society: A Treatise of Maḥmūd al-Fanārī Translation / Übersetzung. Auszüge aus Šarḥ al-ʿAqīda al-wusṭā von Muḥammad b. Yusuf as-Sanūsī (gest. 895/1489). Eingeleitet und übersetzt von Abdelaziz Rebai Excerpts From Šarḥ al-ʿAqīda al-wusṭā by Muḥammad b. Yusuf as-Sanūsī (d. 895/1489). Introduced and Translated by Abdelaziz Rebai Articles / Artikel. Muḥammad Bāqir al-Bihbihānī’s Risālat al-ijtihād wa-l-akhbār Articles / Artikel. A Sufi Treatise on Vampires: Muḥammad Nūr al-ʿArabī’s Risāle-i Saʿīdiyye
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1