专业交流中的英语及其对西班牙语医学词典的影响

IF 3.6 1区 文学 Q1 LINGUISTICS Applied Linguistics Pub Date : 2024-02-10 DOI:10.1093/applin/amae007
Jorge M Porras-Garzón
{"title":"专业交流中的英语及其对西班牙语医学词典的影响","authors":"Jorge M Porras-Garzón","doi":"10.1093/applin/amae007","DOIUrl":null,"url":null,"abstract":"The use of English-written publications (articles, books, book chapters, etc.) in university Medicine classes, in Spanish-speaking settings, results in a direct influence on lexical units in written text and oral discourse, particularly, with respect to prototypical terminological units. The extent of said influence has not been evaluated until now in the Colombian Spanish-speaking university context, which is, like in most countries in the world, a context that responds to the dynamics of the Internationalisation of Higher Education. As we will see in the following empirical study and its results, the use of English-written materials in university Medicine courses in Colombia has an impact on the presence of Terminological Anglicisms in both written texts and oral discourse in Spanish. And this, not surprisingly, does not promote the creation of new native Spanish vocabulary, on the contrary, it is detrimental to the specialized communicative suitability of the local language.","PeriodicalId":48234,"journal":{"name":"Applied Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":3.6000,"publicationDate":"2024-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":"0","resultStr":"{\"title\":\"English in Specialized Communication and its Impact on Spanish Medical Lexicon\",\"authors\":\"Jorge M Porras-Garzón\",\"doi\":\"10.1093/applin/amae007\",\"DOIUrl\":null,\"url\":null,\"abstract\":\"The use of English-written publications (articles, books, book chapters, etc.) in university Medicine classes, in Spanish-speaking settings, results in a direct influence on lexical units in written text and oral discourse, particularly, with respect to prototypical terminological units. The extent of said influence has not been evaluated until now in the Colombian Spanish-speaking university context, which is, like in most countries in the world, a context that responds to the dynamics of the Internationalisation of Higher Education. As we will see in the following empirical study and its results, the use of English-written materials in university Medicine courses in Colombia has an impact on the presence of Terminological Anglicisms in both written texts and oral discourse in Spanish. And this, not surprisingly, does not promote the creation of new native Spanish vocabulary, on the contrary, it is detrimental to the specialized communicative suitability of the local language.\",\"PeriodicalId\":48234,\"journal\":{\"name\":\"Applied Linguistics\",\"volume\":null,\"pages\":null},\"PeriodicalIF\":3.6000,\"publicationDate\":\"2024-02-10\",\"publicationTypes\":\"Journal Article\",\"fieldsOfStudy\":null,\"isOpenAccess\":false,\"openAccessPdf\":\"\",\"citationCount\":\"0\",\"resultStr\":null,\"platform\":\"Semanticscholar\",\"paperid\":null,\"PeriodicalName\":\"Applied Linguistics\",\"FirstCategoryId\":\"98\",\"ListUrlMain\":\"https://doi.org/10.1093/applin/amae007\",\"RegionNum\":1,\"RegionCategory\":\"文学\",\"ArticlePicture\":[],\"TitleCN\":null,\"AbstractTextCN\":null,\"PMCID\":null,\"EPubDate\":\"\",\"PubModel\":\"\",\"JCR\":\"Q1\",\"JCRName\":\"LINGUISTICS\",\"Score\":null,\"Total\":0}","platform":"Semanticscholar","paperid":null,"PeriodicalName":"Applied Linguistics","FirstCategoryId":"98","ListUrlMain":"https://doi.org/10.1093/applin/amae007","RegionNum":1,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":null,"EPubDate":"","PubModel":"","JCR":"Q1","JCRName":"LINGUISTICS","Score":null,"Total":0}
引用次数: 0

摘要

在西班牙语环境下的大学医学课堂上使用英文出版物(文章、书籍、书籍章节等)会对书面文本和口头话语中的词汇单位产生直接影响,尤其是在原型术语单位方面。与世界上大多数国家一样,哥伦比亚的西班牙语大学也在积极响应高等教育的国际化进程。正如我们在下面的实证研究及其结果中所看到的,在哥伦比亚的大学医学课程中使用英语书面材料,对西班牙语书面文本和口头话语中术语英化的出现都有影响。毫不奇怪,这并没有促进新的西班牙语母语词汇的产生,相反,这不利于当地语言的专业交际适用性。
本文章由计算机程序翻译,如有差异,请以英文原文为准。
查看原文
分享 分享
微信好友 朋友圈 QQ好友 复制链接
本刊更多论文
English in Specialized Communication and its Impact on Spanish Medical Lexicon
The use of English-written publications (articles, books, book chapters, etc.) in university Medicine classes, in Spanish-speaking settings, results in a direct influence on lexical units in written text and oral discourse, particularly, with respect to prototypical terminological units. The extent of said influence has not been evaluated until now in the Colombian Spanish-speaking university context, which is, like in most countries in the world, a context that responds to the dynamics of the Internationalisation of Higher Education. As we will see in the following empirical study and its results, the use of English-written materials in university Medicine courses in Colombia has an impact on the presence of Terminological Anglicisms in both written texts and oral discourse in Spanish. And this, not surprisingly, does not promote the creation of new native Spanish vocabulary, on the contrary, it is detrimental to the specialized communicative suitability of the local language.
求助全文
通过发布文献求助,成功后即可免费获取论文全文。 去求助
来源期刊
Applied Linguistics
Applied Linguistics LINGUISTICS-
CiteScore
7.60
自引率
8.30%
发文量
0
期刊介绍: Applied Linguistics publishes research into language with relevance to real-world problems. The journal is keen to help make connections between fields, theories, research methods, and scholarly discourses, and welcomes contributions which critically reflect on current practices in applied linguistic research. It promotes scholarly and scientific discussion of issues that unite or divide scholars in applied linguistics. It is less interested in the ad hoc solution of particular problems and more interested in the handling of problems in a principled way by reference to theoretical studies.
期刊最新文献
English language and employability in locally produced ELT textbooks: Clashes between neoliberal ideals and social class structures in the pedagogical space Can GPT-4 learn to analyse moves in research article abstracts? The pragmatism of emotional-expressive words in Kazakh linguistics: A study of M. Auezov’s ‘The Way of Abai’ The Socio-Educational Model: An Evidence-Based Re-evaluation ‘ITA problem’ or opportunity? Online global communication training at a US university to increase undergraduate students’ use of collaborative strategies
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
已复制链接
已复制链接
快去分享给好友吧!
我知道了
×
扫码分享
扫码分享
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1